Bitte lesen Sie in der ON-Line-Hilfe die Übungen und Hinweise durch, Sie ersparen sich dadurch unnötige Arbeit ... Zusätzlich werden 23 Texte mitgeliefert (davon 2 in Französisch (EMPLOI.TXT und RHIN.TXT) und 21 in Englisch), um die Leistungsfähigkeit des Übersetzungsprogramms zu demonstrieren. Sie können diese Texte übersetzen lassen, da die notwendigen Satzzusammenhänge aus den Wörterbüchern der Profiversion auch in den Wörterbüchern dieser Prüfversion enthalten sind. So erhalten Sie einen umfassenden Überblick über die Möglichkeiten des Programms. Die Übersetzung anderer Texte ist selbstverständlich ebenso möglich. Jedoch ist das Übersetzungsergebnis regelmäßig wesentlich schlechter als bei der Profiversion, da die notwendigen Satzzusammenhänge nicht im Wörterbuch vorhanden sind. 67.000 Einträge können eben nicht das leisten, was 463.000 Einträge vermögen. In dieser Textdatei finden Sie: - Lizenzbedingungen - Installationsanweisung - Allgemeine Hinweise LIZENZBEDINGUNGEN 1. Für die registrierte Version (Vollversion) 1.1 Dieses Programm und seine sämtlichen Dateien sind urheberrechtlich geschützt, unter anderem aufgrund des in der Bundesrepublik Deutschland geltenden Urheberrechts und internationaler Verträge. Der Lizenzgeber und Inhaber aller Rechte an diesem Programm, die Firma Holtschke GmbH, 33775 Versmold, behält sich ausdrücklich alle Rechte vor. Soweit Bezeichnungen wie Prüfversion, Vollversion, registrierte Version, Freeware oder Shareware verwendet werden, so gelten ausschließlich die in diesem Lizenzbedingungen genannten Definitionen. Eine Verwendung des Programms und seiner Dateien ist ausschließlich zu diesen Lizenzbedingungen möglich. Bekanntwerdende Zuwiderhandlungen ziehen zivilrechtliche Entschädigungsansprüche nach sich. 1.2 Auch die Wörterbuchdateien stellen, wegen des Zusammenspiels der Redewendungen und Wortgruppen im Zusammenhang mit einer Automatikübersetzung, ein Werk im Sinne des Urheberrechts dar und dürfen auf keinen Fall - außer für eigene Sicherungszwecke - kopiert werden. Eine unzulässige Weitergabe - auch von Teildateien mit über 20 Einträgen des Wörterbuchs - wird deswegen unnachsichtig gerichtlich verfolgt! Der Preis der lizenzierten Version steht somit in keinem Verhältnis zu dem Risiko, weches Sie bei einer unzulässigen Weitergabe eingehen. 1.3 Der Lizenznehmer erwirbt eine unbefristete, nicht ausschließliche und nicht übertragbare Nutzungslizenz für das Übersetzungsprogramm und seine Dateien. 1.4 Ein gleichzeitiger Einsatz des Programms mit verschiedenen Computern erfordert je eine Lizenz. 1.5 Für Schäden, die nachweislich durch eine fehlerhafte Programmversion entstanden sind, haften wir, die Firma Holtschke GmbH, Versmold, als Lizenzgeber, höchstens mit dem vom Lizenznehmer bezahlten Preis. Darüber hinausgehende Ansprüche jeglicher Art sind ausdrücklich ausgeschlossen. 1.6 Der Lizenznehmer einer registrierten Vollversion erwirbt das Recht, eine evtl. erweiterte oder verbesserte Version des Programms im Rahmen eines UPDATE-Service zum Vorzugspreis zu erwerben. 2. Für die Prüfversion (Shareware) gilt abweichend und ergänzend: 2.1 Das Programm und die dazugehörigen Dateien dürfen in keiner Weise verändert werden. Ebenso dürfen keine Dateien hinzugefügt oder entfernt werden. 2.2 Die Nutzungsdauer ist nicht begrenzt. 2.3 Die Prüfversion darf nur von Privatpersonen beliebig als Ganzes kopiert und weitergegeben werden. Ein gewerblicher Vertrieb der Prüfversion ist nur den Händlern erlaubt, die die Version direkt von uns mit der dazugehörigen Vertriebserlaubnis bezogen haben. Dies gilt insbesondere auch für den Vertrieb auf CD-ROM. 2.4 Der maximale Verkaufspreis der Prüfversion beträgt 12,00 DM. Höhere Verkaufspreise bedürfen unserer schriftlichen Zustimmung. 2.5 Nur unter den Bedingungen der Absätze 2.3 und 2.4 verzichten wir auf eine Vergütung für den Vertrieb unserer Software durch Dritte. In allen anderen Fällen ist ein Betrag von 50,00 DM je vertriebene Kopie (Medium) an uns als Lizenzgeber zu zahlen. 2.6 Definitionen Im Gegensatz zur Freeware, (Programme, die unter dem Copyright des Lizenzgebers stehen und nach seinen Maßgaben zum Kopieren freigegeben sind) bezeichnet Shareware Programme, die nach den Vorgaben des Lizenzgebers getestet werden dürfen ohne gleich das Nutzungsrecht an dem Programm erwerben zu müssen (Prüf-vor-Kauf System). Shareware steht unter dem Copyright des Lizenzgebers, der sich sämtliche Rechte an dem Programm vorbehält. Wollen Sie ein Shareware-Programm über die Prüfauflagen des Lizenzgebers hinaus benutzen, so sind Sie verpflichtet, das Nutzungsrecht an diesem Programm zu erwerben (Registrierung, Kauf der Vollversion). Hinweis: Alle Produktnamen und Logos sind eingetragene Warenzeichen der jeweiligen Firmen INSTALLATIONSANWEISUNG Mindest-Systemvoraussetzung: AT Computer (386) oder kompatible PC's mit: - Festplatte mit mindestens 15MB frei zur Installation; danach werden 11 MB verwendet, der Rest steht wieder zur Verfügung. - Windows ab 3.1 1. Die Installation sollte über den Dateimanager erfolgen, indem die Datei 'SETUP.EXE' gestartet wird. 2. Haben Sie die Dateien der Installationsdiskette(n) aus einer Mailbox, so kopieren Sie alle Dateien in ein Verzeichnis (z.B. 'ZZZ') und machen Sie dieses Verzeichnis zum aktuellen Arbeitsverzeichnis. Es ist nicht mehr notwendig, die Dateien auf Disketten zu kopieren, um dann die Installation zu starten, sondern die Installation kann jetzt auch aus beliebigen Unterverzeichnissen heraus erfolgen. 3. Die vom Installationsprogramm vorgeschlagenen Eingaben können Sie durch Betätigen der Eingabetaste übernehmen, wenn sie Ihren Wünschen entsprechen, oder nach Ihren Wünschen ändern. 4. Sollte das Programm auf Ihrem Rechner nicht einwandfrei funktionieren, so überprüfen Sie bitte, ob der Fehler nicht an Ihrem System liegt,durch die nachfolgenden Schritte, BEVOR Sie sich an uns wenden: 4.1 Fehler bei der Installation: a) Als erstes erscheint ein Hinweis darauf, daß das Installationsprogramm initialisiert wird. Sollte hierbei ein Fehler auftreten, so sind mehrere Ursachen möglich: Die Datei, die nicht kopiert werden kann befindet sich bereits (schreibgeschützt) auf Ihrem Rechner in dem entsprechenden Verzeichnis oder in einem Verzeichnis, das in Ihrem Pfad eingetragen ist. Abhilfe: Suchen Sie die Datei mit Hilfe des Dateimanagers und verschieben Sie diese in ein neues leeres Verzeichnis. Starten Sie danach die Installation erneut. Eine alte VER.DLL oder SETUPKIT.DLL im Windowsverzeichnis oder Systemverzeichnis sind oft die Ursache für die sonderbarsten Fehler. Verschieben Sie diese Dateien in ein leeres Verzeichnis. Das Installationsprogramm kopiert die aktuellen Versionen dieser Dateien dann in das Windowsverzeichnis. Insbesondere bei Netzwerkinstallationen traten falsche Pfadangaben bei der Installation auf, die auf die oben beschriebene Ursache zurückzuführen waren. b) Nachdem das Installationsprogramm 'MZ-WinTranslator Setup' gestartet ist, werden nach der Pfadangabe durch die Betätigung der Weiter-Schaltfläche die einzelnen Dateien der Disketten kopiert. Sollte hierbei ein Fehler auftreten, so sind mehrere Ursachen möglich: Lesefehler auf der Diskette. Abhilfe: Reinigen Sie das Laufwerk mit Hilfe einer Reinigungsdiskette. Versuchen Sie danach eine Kopie der Diskette zu machen. Tritt auch dabei ein Lesefehler auf, so versuchen Sie die Dateien der Diskette mit Hilfe des Dateimanagers zu kopieren. Scheitern alle diese Versuche, dann machen Sie bitte eine Kopie der übrigen Disketten, um sicherzugehen, daß die restlichen Disketten lesbar sind. Es ist nicht notwendig, die Diskette(n) zurückzuschicken. Ersparen Sie bitte sich und uns unnötiges Porto. 4.2 Fehler nach erfolgreicher Installation: a) Erscheint ein Hinweis auf eine alte THREED.VBX, so ersetzen Sie bitte die alte Datei, die im Windowsverzeichnis ist durch die neue Datei, die sich im Verzeichnis des MZ-WinTranslators befindet. b) Überprüfen Sie Ihre Festplatte durch den Befehl: CHKDSK C: /f oder SCANDISK. Verwenden Sie statt 'C:' den Laufwerksbuchstaben Ihrer Festplatte, wenn Sie den Translator auf einer anderen Festplatte installiert haben. Wird hierbei ein Fehler auf der Festplatte entdeckt, so löschen Sie bitte den Translator und installieren Sie ihn erneut in ein leeres Verzeichnis. Der MZ-WinTranslator kann durch die Datei 'TRANSL.EXE' gestartet werden, falls der Dateimanager zum Starten verwendet werden soll. Bitte lesen Sie in der ON-Line-Hilfe die Übungen und Hinweise durch, Sie ersparen sich dadurch unnötige Arbeit ...