Raison de la souffrance, Mission et le Christ

4- LA CAVERNE DES ANCIENS

                     Par TUESDAY LOBSANG RAMPA
                     Paris :  Éd. J'ai Lu, c1967, 1980, 1984, 1988,--1963* .
                     Paris : A. Michel, c1967, tirage de 1979.

{LA CAVERNE DES ANCIENS [par Rampa]:Raison de la souffrance, mission et le Christ (pages 71 à 73)}

    « ... La plupart des gens viennent au monde pour apprendre, commença mon guide. D'autres sont ici-bas pour aider ceux qui sont dans le besoin, ou pour accomplir une tâche de la plus haute importance. ... Beaucoup de religions parlent d'un enfer, d'un lieu de punition, ou d'expiation, pour nos péchés. L'enfer est ici, sur cette Terre. Notre véritable vie, c'est celle de l'Autre Monde. Ici, nous venons apprendre, payer pour les fautes commises au cours d'existences antérieures, ou -- comme je te l'ai dit --- essayer de mener à bien une tâche essentielle. Tu es ici pour accomplir la tienne, qui concerne l'aura humaine. Tes « instruments » seront une perception psychique exceptionnellement sensible: la faculté, grandement intensifiée, de voir l'aura humaine et ce que nous pourrons t'apprendre sur tous les arts occultes. Le Très Profond [Le Dalaï-Lama] a décidé que tous les moyens seront mis en oeuvre pour accroître tes facultés et tes talents. ...

    « -- Mais cet enfer-là n'est qu'une étape vers une vie meilleure, rétorqua-t-il. Ici, nous sommes à même de nous débarrasser de certains de nos défauts les plus avilissants. Ici, en quelques années de séjour terrestre, nous nous purifions de fautes qui auraient pu nous torturer dans l'Autre Monde pendant un laps de temps interminable. La vie ici-bas ne dure que le temps d'un battement de paupière comparée à celle de l'Autre Monde. En Occident, continua-t-il, la plupart des gens croient qu'après la « mort », on s'assied sur un nuage et on joue de la harpe. D'autres s'imaginent qu'après avoir quitté ce monde pour l'autre, on vit dans une sorte de néant mystique et que l'on y prend plaisir. ... Si seulement nous pouvions les convaincre que la vie après la mort est plus réelle que celle d'ici-bas! Tout en ce monde consiste en vibrations. Celles-ci -- et tout ce que contient le monde -- peuvent être comparées à une octave sur le clavier d'un piano. Quand nous passons de l'Autre Côté de la Mort, l'« Octave » est transposée dans l'aigu du clavier. ( Mon guide s'interrompit, me prit la main et me fit toquer la dalle du sol avec la jointure et mes doigts.) Ceci, Lobsang, c'est de la pierre, ce sont les vibrations que nous appelons pierre. (Il me prit de nouveau la main et me frotta les doigts sur ma robe:) Ceci, c'est la vibration qui indique la laine. Si nous élevons tout sur l'échelle des vibrations, nous conservons toujours les degrés relatifs de dureté ou de moelleux. Ainsi, dans la Vie après la Mort, la vraie vie, nous pouvons posséder des objets, exactement comme en ce monde. ...

    « ...

    « - Oui, je sais que tout cela est de notoriété publique; en énonçant ces « pensées inexprimées », nous les rendons plus claires dans ton esprit. Plus tard, tu iras dans les pays du monde occidental. Et les religions, là-bas, te causeront de nombreuses difficultés. .... »

****************