REINA VALERA - LEVITICUS 13

ANTERIOR CAP═TULO - SIGUIENTE CAP═TULO - AYUDA

13:1 Y HABLO Jehovß ß MoisΘs y ß Aar≤n, diciendo:

13:2 Cuando el hombre tuviere en la piel de su carne hinchaz≤n, ≤ postilla, ≤ mancha blanca, y hubiere en la piel de su carne como llaga de lepra, serß traφdo ß Aar≤n el sacerdote, ≤ ß uno de los sacerdotes sus hijos:

13:3 Y el sacerdote mirarß la llaga en la piel de la carne: si el pelo en la llaga se ha vuelto blanco, y pareciere la llaga mßs hundida que la tez de la carne, llaga de lepra es; y el sacerdote le reconocerß, y le darß por inmundo.

13:4 Y si en la piel de su carne hubiere mancha blanca, pero no pareciere mßs hundida que la tez, ni su pelo se hubiere vuelto blanco, entonces el sacerdote encerrarß al llagado por siete dφas;

13:5 Y al sΘptimo dφa el sacerdote lo mirarß; y si la llaga a su parecer se hubiere estancado, no habiΘndose extendido en la piel, entonces el sacerdote le volverß ß encerrar por otros siete dφas.

13:6 Y al sΘptimo dφa el sacerdote le reconocerß de nuevo; y si parece haberse oscurecido la llaga, y que no ha cundido en la piel, entonces el sacerdote lo darß por limpio: era postilla; y lavarß sus vestidos, y serß limpio.

13:7 Mas si hubiere ido creciendo la postilla en la piel, despuΘs que fuΘ mostrado al sacerdote para ser limpio, serß visto otra vez del sacerdote:

13:8 Y si reconociΘndolo el sacerdote, ve que la postilla ha crecido en la piel, el sacerdote lo darß por inmundo: es lepra.

13:9 Cuando hubiere llaga de lepra en el hombre, serß traφdo al sacerdote;

13:10 Y el sacerdote mirarß, y si pareciere tumor blanco en la piel, el cual haya mudado el color del pelo, y se descubre asimismo la carne viva,

13:11 Lepra es envejecida en la piel de su carne; y le darß por inmundo el sacerdote, y no le encerrarß, porque es inmundo.

13:12 Mas si brotare la lepra cundiendo por el cutis, y ella cubriere toda la piel del llagado desde su cabeza hasta sus pies, ß toda vista de ojos del sacerdote;

13:13 Entonces el sacerdote le reconocerß; y si la lepra hubiere cubierto toda su carne, darß por limpio al llagado: hase vuelto toda ella blanca; y Θl es limpio.

13:14 Mas el dφa que apareciere en Θl la carne viva, serß inmundo.

13:15 Y el sacerdote mirarß la carne viva, y lo darß por inmundo. Es inmunda la carne viva: es lepra.

13:16 Mas cuando la carne viva se mudare y volviere blanca, entonces vendrß al sacerdote;

13:17 Y el sacerdote mirarß, y si la llaga se hubiere vuelto blanca, el sacerdote darß por limpio al que tenφa la llaga, y serß limpio.

13:18 Y cuando en la carne, en su piel, hubiere apostema, y se sanare,

13:19 Y sucediere en el lugar de la apostema tumor blanco, ≤ mancha blanca embermejecida, serß mostrado al sacerdote:

13:20 Y el sacerdote mirarß; y si pareciere estar mßs baja que su piel, y su pelo se hubiere vuelto blanco, darßlo el sacerdote por inmundo: es llaga de lepra que se origin≤ en la apostema.

13:21 Y si el sacerdote la considerare, y no pareciere en ella pelo blanco, ni estuviere mßs baja que la piel, sino oscura, entonces el sacerdote lo encerrarß por siete dφas:

13:22 Y si se fuere extendiendo por la piel, entonces el sacerdote lo darß por inmundo: es llaga.

13:23 Empero si la mancha blanca se estuviere en su lugar, que no haya cundido, es la costra de la apostema; y el sacerdote lo darß por limpio.

13:24 Asimismo cuando la carne tuviere en su piel quemadura de fuego, y hubiere en lo sanado del fuego mancha blanquecina, bermejiza ≤ blanca,

13:25 El sacerdote la mirarß; y si el pelo se hubiere vuelto blanco en la mancha, y pareciere estar mßs hundida que la piel, es lepra que sali≤ en la quemadura; y el sacerdote declararß al sujeto inmundo, por ser llaga de lepra.

13:26 Mas si el sacerdote la mirare, y no pareciere en la mancha pelo blanco, ni estuviere mßs baja que la tez, sino que estß oscura, le encerrarß el sacerdote por siete dφas;

13:27 Y al sΘptimo dφa el sacerdote la reconocerß: si se hubiere ido extendiendo por la piel, el sacerdote lo darß por inmundo: es llaga de lepra.

13:28 Empero si la mancha se estuviere en su lugar, y no se hubiere extendido en la piel, sino que estß oscura, hinchaz≤n es de la quemadura: darßlo el sacerdote por limpio; que se±al de la quemadura es.

13:29 Y al hombre ≤ mujer que le saliere llaga en la cabeza, ≤ en la barba,

13:30 El sacerdote mirarß la llaga; y si pareciere estar mßs profunda que la tez, y el pelo en ella fuera rubio y adelgazado, entonces el sacerdote lo darß por inmundo: es ti±a, es lepra de la cabeza ≤ de la barba.

13:31 Mas cuando el sacerdote hubiere mirado la llaga de la ti±a, y no pareciere estar mßs profunda que la tez, ni fuere en ella pelo negro, el sacerdote encerrarß al llagado de la ti±a por siete dφas:

13:32 Y al sΘptimo dφa el sacerdote mirarß la llaga: y si la ti±a no pareciere haberse extendido, ni hubiere en ella pelo rubio, ni pareciere la ti±a mßs profunda que la tez,

13:33 Entonces lo trasquilarßn, mas no trasquilarßn el lugar de la ti±a: y encerrarß el sacerdote al que tiene la ti±a por otros siete dφas.

13:34 Y al sΘptimo dφa mirarß el sacerdote la ti±a; y si la ti±a no hubiere cundido en la piel, ni pareciere estar mßs profunda que la tez, el sacerdote lo darß por limpio; y lavarß sus vestidos, y serß limpio.

13:35 Empero si la ti±a se hubiere ido extendiendo en la piel despuΘs de su purificaci≤n,

13:36 Entonces el sacerdote la mirarß; y si la ti±a hubiere cundido en la piel, no busque el sacerdote el pelo rubio, es inmundo.

13:37 Mas si le pareciere que la ti±a estß detenida, y que ha salido en ella el pelo negro, la ti±a estß sanada; Θl estß limpio, y por limpio lo darß el sacerdote.

13:38 Asimismo el hombre ≤ mujer, cuando en la piel de su carne tuviere manchas, manchas blancas,

13:39 El sacerdote mirarß: y si en la piel de su carne parecieren manchas blancas algo oscurecidas, es empeine que brot≤ en la piel, estß limpia la persona.

13:40 Y el hombre, cuando se le pelare la cabeza, es calvo, mas limpio.

13:41 Y si ß la parte de su rostro se le pelare la cabeza, es calvo por delante, pero limpio.

13:42 Mas cuando en la calva ≤ en la antecalva hubiere llaga blanca rojiza, lepra es que brota en su calva ≤ en su antecalva.

13:43 Entonces el sacerdote lo mirarß, y si pareciere la hinchaz≤n de la llaga blanca rojiza en su calva ≤ en su antecalva, como el parecer de la lepra de la tez de la carne,

13:44 Leproso es, es inmundo; el sacerdote lo darß luego por inmundo; en su cabeza tiene su llaga.

13:45 Y el leproso en quien hubiere llaga, sus vestidos serßn deshechos y su cabeza descubierta, y embozado pregonarß: íInmundo! íinmundo!

13:46 Todo el tiempo que la llaga estuviere en Θl, serß inmundo; estarß impuro: habitarß solo; fuera del real serß su morada.

13:47 Y cuando en el vestido hubiere plaga de lepra, en vestido de lana, ≤ en vestido de lino;

13:48 O en estambre ≤ en trama, de lino ≤ de lana, ≤ en piel, ≤ en cualquiera obra de piel;

13:49 Y que la plaga sea verde, ≤ bermeja, en vestido ≤ en piel, ≤ en estambre, ≤ en trama, ≤ en cualquiera obra de piel; plaga es de lepra, y se ha de mostrar al sacerdote.

13:50 Y el sacerdote mirarß la plaga, y encerrarß la cosa plagada por siete dφas.

13:51 Y al sΘptimo dφa mirarß la plaga: y si hubiere cundido la plaga en el vestido, ≤ estambre, ≤ en la trama, ≤ en piel, ≤ en cualquiera obra que se hace de pieles, lepra roedora es la plaga; inmunda serß.

13:52 Serß quemado el vestido, ≤ estambre ≤ trama, de lana ≤ de lino, ≤ cualquiera obra de pieles en que hubiere tal plaga; porque lepra roedora es; al fuego serß quemada.

13:53 Y si el sacerdote mirare, y no pareciere que la plaga se haya extendido en el vestido, ≤ estambre, ≤ en la trama, ≤ en cualquiera obra de pieles;

13:54 Entonces el sacerdote mandarß que laven donde estß la plaga, y lo encerrarß otra vez por siete dφas.

13:55 Y el sacerdote mirarß despuΘs que la plaga fuere lavada; y si pareciere que la plaga no ha mudado su aspecto, bien que no haya cundido la plaga, inmunda es; la quemarßs al fuego; corrosi≤n es penetrante, estΘ lo raφdo en la haz ≤ en el revΘs de aquella cosa.

13:56 Mas si el sacerdote la viere, y pareciere que la plaga se ha oscurecido despuΘs que fuΘ lavada, la cortarß del vestido, ≤ de la piel, ≤ del estambre, ≤ de la trama.

13:57 Y si apareciere mßs en el vestido, ≤ estambre, ≤ trama, ≤ en cualquiera cosa de pieles, reverdeciendo en ella, quemarßs al fuego aquello donde estuviere la plaga.

13:58 Empero el vestido, ≤ estambre, ≤ trama, ≤ cualquiera cosa de piel que lavares, y que se le quitare la plaga, lavarse ha segunda vez, y entonces serß limpia.

13:59 Esta es la ley de la plaga de la lepra del vestido de lana ≤ de lino, ≤ del estambre, ≤ de la trama, ≤ de cualquiera cosa de piel, para que sea dada por limpia ≤ por inmunda.

SIGUIENTE CAP═TULO - ═NDICE Y B┌SQUEDA DE RVV

God Rules.NET
Vol·menes de la b·squeda 80+ de libros simultßneamente. Nave's Topical Bible Search Engine. Systematic Theology Search Engine. Easton's Bible Dictionary Search Engine.