11:1 Y RESPONDIO Sophar Naamathita, y dijo:
11:2 ┐Las muchas palabras no han de tener respuesta? ┐Y el hombre parlero serß justificado?
11:3 ┐Harßn tus falacias callar ß los hombres? ┐Y harßs escarnio, y no habrß quien te avergⁿence?
11:4 T· dices: Mi conversar es puro, Y yo soy limpio delante de tus ojos.
11:5 Mas íoh quiΘn diera que Dios hablara, Y abriera sus labios contigo,
11:6 Y que te declarara los arcanos de la sabidurφa, Que son de doble valor que la hacienda! Conocerφas entonces que Dios te ha castigado menos que tu iniquidad merece.
11:7 ┐Alcanzarßs t· el rastro de Dios? ┐Llegarßs t· ß la perfecci≤n del Todopoderoso?
11:8 Es mßs alto que los cielos: ┐quΘ harßs? Es mßs profundo que el infierno: ┐c≤mo lo conocerßs?
11:9 Su dimensi≤n es mßs larga que la tierra, Y mßs ancha que la mar.
11:10 Si cortare, ≤ encerrare, O juntare, ┐quiΘn podrß contrarrestarle?
11:11 Porque Θl conoce ß los hombres vanos: Ve asimismo la iniquidad, ┐y no harß caso?
11:12 El hombre vano se harß entendido, Aunque nazca como el pollino del asno montΘs.
11:13 Si t· apercibieres tu coraz≤n, Y extendieres ß Θl tus manos;
11:14 Si alguna iniquidad hubiere en tu mano, y la echares de ti, Y no consintieres que more maldad en tus habitaciones;
11:15 Entonces levantarßs tu rostro limpio de mancha, Y serßs fuerte y no temerßs:
11:16 Y olvidarßs tu trabajo, O te acordarßs de Θl como de aguas que pasaron:
11:17 Y en mitad de la siesta se levantarß bonanza; Resplandecerßs, y serßs como la ma±ana:
11:18 Y confiarßs, que habrß esperanza; Y cavarßs, y dormirßs seguro:
11:19 Y te acostarßs, y no habrß quien te espante: Y muchos te rogarßn.
11:20 Mas los ojos de los malos se consumirßn, Y no tendrßn refugio; Y su esperanza serß agonφa del alma.
SIGUIENTE CAP═TULO - ═NDICE Y B┌SQUEDA DE RVV