Nachfolgend sind einige Beispiele für die Verwendung dieser Befehle.
\glq Ja, bitte!\grq!"'
sch"on
ergibt: schön
Stra"se
ergibt: Straße
STRA"SE
ergibt: STRASSE
"`Ja, bitte!"'
ergibt: „Ja, bitte¡`
"`Sag' doch nicht immer
\glq Ja, bitte!\grq!"'
ergibt: „Sag' doch nicht immer ,Ja, bitte¡¡`
">Ja, bitte!"<
ergibt: »Ja, bitte!«
">Sag' doch nicht immer
\frq Ja, bitte!\flq!"<
ergibt: »Sag' doch nicht immer >Ja, bitte!<!«
"<Merci bien!">
ergibt: «Merci bien!»
Dru"cker
ergibt: Drucker bzw. Druk-ker
Ro"lladen
ergibt: Rolladen bzw. Roll-laden
Auf"|lage
ergibt: Auflage (statt Auflage)
Der Befehl \selectlanguage
paßt die Datumsangabe und die
in den LATEX-Styles4
verwendeten Überschriften an die Sprache an.
=31 =1 =1987
\selectlanguage
\today
\chaptername
german
Januar 17, 2023 Kapitel austrian
Januar 17, 2023 Kapitel english
Januar 17, 2023 Kapitel USenglish
Januar 17, 2023 Kapitel french
Januar 17, 2023 Kapitel
\selectlanguage
ist ungeeignet, um innerhalb eines
Dokuments zwischen mehreren Sprachen umzuschalten. Dieser Befehl
sollte nur ein einziges Mal in einem Dokument in der Präamble
verwendet werden. Dadurch können die deutschen Befehle auch
innerhalb eines fremdsprachigen Dokuments benutzt werden.
\documentstyle[german]{article} %\germanTeX % nicht notwendig, wird durch das Laden der % Style-Option automatisch ausgef"uhrt \selectlanguage{USenglish} \begin{document} englischsprachiger Text mit "a, "s, "-, etc. \end{document}