Intro | Works Online | References
Works Online
INCLUDING NO AVAILABLE ONLINE TEXTS TOO (Texts accesible through link have the indication of the language in wich are translated; if not, therwise they are in latin)
ROSE
a) Doctrinaire works
-De bono mortis
-De fide ad Gratianum Augustum (books I, II, III, IV, V; engl.transl.)
-De fuga saeculi
-De incarnationis dominicae sacramento
-De institutione virginis
-De mysteriis (engl.transl.)
-De officiis ministrorum (books I, II, III; engl.transl.)
-De paenitentia (books I, II; engl.transl.)
-De paradiso
-De sacramentis
-De spiritu sancto (books I, II, III; engl.transl.)
-De viduis (engl.transl.)
-De virginibus ad Marcellinam sororem (books I, II, III; engl.transl.)
-De virginitate
-Exhortatio virginitatis
-Sermo contra Auxentium de basilicis tradendis (engl.transl.)b) Funeral orations
-De excessu fratris (books I, II; engl.transl.)
-De obitu Theodosii oratio
-De obitu Valentiniani consolatioc) Exegetic works
-Apologia David altera
-De Abraham
-De apologia prophetae David
-De Cain et Abel
-De Helia et jejunio
-De interpellatione Job et David
-De Isaac vel anima
-De Jacob et vita beata
-De Joseph
-De Nabuthae
-De Noe
-De patriarchis
-De Tobia
-Explanatio super Psalmos XII
-Explanatio symboli ad initiandos
-Expositio de Psalmo CXVIII
-Expositio evangelii secundum Lucam
-Expositio fidei
-Hexaëmerond) Epistles (91 letters; most important are:)
XVII to Valentinian (engl.transl.)
Dispute between Symmachus and Ambrose, ep. XVIII to Valentinian (engl.transl.)
XX to sister Marcellina
XXI to Valentinian on autonomy of the Church (engl.transl.)
XXII to Marcellina on relics of martyrs(engl.transl.)
XL to Emperor Theodosius (engl.transl.)
XLI to Marcellina (engl.transl.)
LI to Theodosius after massacre in Thessalonica (engl.transl.)
LVII to Eugenius (engl.transl.)
LXI to Theodosius (engl.transl.)
LXII to Theodosius (engl.transl.)
LXIII to the Church of Vercelli (engl.transl.)POETRY
- Hymni
Aeterne rerum conditor
Iam lucis orto sidere (lat.; also in engl.transl.)
Splendor paternae gloriae (lat.; also in engl.transl.)
Deus, creator omnium (lat.; also in engl.transl.)
Christe, redemptor omnium
Aurora caelum purpurat
Aeterna Christi munera
Intende, qui regis Israel (for the Christmas night)
Vittore, Nabore, Felice (it.transl.)
Nunc sancte nobis Spiritus (engl.transl.)
Veni, redemptor gentium (engl.transl.)Once Te Deum was (wrongly) assigned tohim
Are often attributed him 16 verses on Baptistry of S.Giovanni alle Fonti
By Edoardo De Carli (transl.: S.Schembari)