BERLINO : non potete perdervi i dieci migliori concerti
Data | Artista | Luogo |
19/5/98 | Janet Jackson | Velodrom |
22/5/98 | Rolling Stones | Olympiastadion |
27/5/98 | Bad Religion | Huxley's |
12/6/98 | Billy Joel | Olympiastadion |
12/6/98 | Elton John | Olympiastadion |
12/6/98 | Elton John/Billy Joel | Olympiastadion |
BERLINO : informazioni turistiche
Sito dell'Ente del Turismo Germanico
Ufficio del Turismo Germanico a Milano è in Via Soperga; tel
861383
DORMIRE
Case per la gioventù
-Haus der Zukunft, Goethestr. 37, 1-37, tel: 801.87.04.
-Haus der Zukunft, Hagenstr. 30, 1-33, tel: 826.38.30. / 801.87.04.
-Haus der Zukunft, Stuhner Allee 12, 1-19, tel: 304.74.95. / 801.87.04.
-Olympia-Stadion, Olympischer Platz, 1-19, tel: 304.06.76.
-Bund Deutscher Pfadfinder, Osloer Str. 12, 1-65, tel: 493.10.70.
-Paul-Schneider-Jugendhaus, Belbstr. 92, 1-46, tel: 775.24.24.
-Haus des Zeltlager-Platzes e V., Rallenweg 4, 1-27, tel: 431.89.04.
/ 434.75.73.
-Hedwig-Elisabeth-Haus, Prinz-Friedrich-Leopold Str. 40, 1-38, tel:
803.53.77. / 302.18.42.
-Gastehaus der Sportjugend, Kurfurstenstr 132, 1-30, tel: 261.17.87.
-Ev. Johannestift, Schonwalder Allee 26, 1-20, tel: 33.60.90.
-Robert-Tillmanns-Haus, An der Rehwiese 29, 1-38, tel: 803.57.46.
-Haus der politischen Bildung, Goethestr. 26a, 1-37, tel: 801.74.97.
-Elisabeth-Diakonissen-Krankenhaus, Lutzowstr. 24-26, 1-30, tel: 250.63.20.
-Jugendbildungsstatte "Wannseeheim fur Jugendarbeit" e V., Hohenzollernstr.
14,
1-39, tel: 805.30.87.
-Jugenbildungsstatte "Kurt Lowenstein", Walldurner Weg 11-13, 1-20,
tel: 335.80.27.
-Deutsche Schreberjugend, Kirchenallee 25, 1-10, tel: 305.60.57.
-Jugendhotel International, Bernburger Str. 27/28, 1-61, tel: 262.30.81.
-Bildungsstatte "Haus der DAG-Jugend", Konradshohe e V., Stoberstr.
18-23, 1-27, tel: 431.40.23.
-Theodor Grabe Haus, Briesingsstr. 6, 1-49, tel. 744.92.15.
-Studentenhotel Berlin, Meininger Str. 10, 1-62, tel: 784.67.20/30.
-St.Anna Heim, Konigsberger Str. 34, 1-45, tel: 785.30.91.
-Haus Anselm von Havelberg, Sakrower Kirchweg 103, 1-22, tel: 365.56.74.
/ 32.00.62.08.
-Internationale Bildunsstatte in der UFA-Fabrik, Viktoriastr. 13, 1-42,
tel: 752.80.85.
CAMPEGGI
-Campeggi del Deutschen Camping-Clubs e V. Uffici: Geisbergstr. 11,
1-30,
tel: 24.60.71/72.; lun. ore 10-18; mart.-giov. ore 7.30-16;
ven. ore 8-14.
-Zletplatz in Kladow, Krampnitzer Weg 111-117, 1-22, tel: 365.27.95.
tende e camper aperto tutto l'anno.
-Campingplatz Haselhorst, Pulvermuhlenweg, 1-20, tel: 334.59.55; aperto
tutto l'anno
-Campingplatz Dreilinden, Albrechts Teerofen, 1-39, tel: 805.12.01.;
aperto da aprile fino a
metà ottobre, solo tende.
AGENZIE VIAGGI
-TransSport Reisen, Barbarossastr. 5a, 1-30, tel: 216.37.18.
-Titanic Reisen, Oppelnerstr. 7, 1-36, tel: 618.50.48.
-Wasteels Reisen, Pestalozzistr. 106, 1-12, tel: 312.40.61.
-Der Reisemarkt, Potsdamerstr. 69, 1-30, tel: 261.90.01.
-Artu Reisen, Hardenbergstr. 9, 1-12, tel: 310.04.20.
-Autopia Reiseladen, Kurfurstenstr. 153, 1-30, tel: 261.18.21.
TRASPORTI URBANI
U-Bahn (Underground Bahn)
La "ferrovia di sottosuolo" comprende a Berlino (Ovest) nove linee
con 119 stazioni.
I primi treni entrano in servizio poco dopo le 4 del mattino. Gli ultimi
viaggiano fra mezzanotte e l'una. Le linee 1 e 9, di venerdì e sabato
viaggiano anche tutta la notte, a intervalli di un quarto d'ora. E' consentito
il trasporto di biciclette (esclusa la carrozza di testa) pagando una tariffa
supplementare di 1,70 marchi (gratis per chi ha un abbo-namento), nei seguenti
orari: lun.-ven., ore 8.30-14, e dopo le 17.30; sabato e domeni-ca, senza
limitazione di orario. Quando le biglietterie sono chiuse, funzionano comun-que
i distributori automatici. I biglietti vanno poi timbrati nelle obbliteratrici
rosse. Sulle linee principali i controlli sono frequenti, e la multa per
chi è senza biglietto è di 60 marchi.
S-Bahn (Stadt Bahn, Ferrovia cittadina)
Comprende 10 linee. I treni viaggiano dalle 4 alle 0.30. L'S-Bahn si
estende alla cintu-ra urbana periferica; i prezzi di alcuni di queste fermate
sono compresi nella rete cit-tadina, per altre fermate va pagato un biglietto
supplementare.
Bus
A Berlino (Ovest) ci sono 90 linee. Complessivamente ci sono 45 linee
di autobus notturni che viaggiano a intervalli di mezz'ora. Negli autobus
si sale davanti, se non si ha già il biglietto si paga al conducente,
e si scende dal centro. Per prenotare la ferma-ta va premuto il pulsante
rosso sul reggimano vicino alla discesa. Si segnala la linea numero 19:
di giorno, stando al piano superiore, si può fare un divertente
tour di Ber-lino Ovest, di notte è indispensabile, poichè
attraversa le principali zone dei locali (anche il numero 29).
Strassenbahn
E' la ferrovia stradale, cioè il tram. E' il mezzo di trasporto
tipico di Berlino (Est). Comprende 50 linee, 10 delle quali sono notturne.
Le tariffe delle linee di superficie e di sottosuolo sono unificate. Un
biglietto vale 120 minuti, con la possibilità di cam-biare mezzo
o linea nei primi 90 minuti da quando viene timbrato.
Biglietto ordinario 2,70 marchi.
Biglietto giornaliero (chi ne è in possesso può portare
con sè senza pagare supplemento: una bicicletta o un cane o un bagaglio):
9 marchi.
BICICLETTE
Le strade principali sono dotate di corsie per le biciclette. Ci sono
alcuni negozi che affittano biciclette per un giorno, o per un fine settimana.
Bisogna pagare una cauzione di 50-100 marchi. Ecco alcuni indirizzi:
-Fahrrad Buro, Hauptstr. 146, 1-62, tel: 784.55.62.
-Radlos Pedalkraft, Waldemarstr. 42, 1-36, tel: 651.925.
-Fahrrad Mietzner, Hagelbergerstr. 53, 1-61, tel: 785.30.90.
-Fahrrad und Tandem Verleih, Schmetterlingsplatz, 1-33, tel: 881.58.29
(anche tandem)
-Quo Radis, Tegeler Weg 105, 1-10, tel: 344.36.15.
-Velophil, Jagowstr. 12, 1-21, tel: 393.10.66.
-Fahrradladen Mehringhof, Gneisenaustr. 2a, 1-61, tel: 691.60.27.
-Raderwerk, Kortestr. 14, 1-61, tel:691.85.90.
TAXI
Quando salite, la tariffa fissa è, di giorno, 3,40 marchi; di
notte (dalle 0 alle 6) 4,40 marchi. Pagherete poi per ogni chilometro
1,69 marchi. Bagagli e animali: un marco in più.
CAFFE'
Le caratteristiche dei caffè si adeguano a quelle del quartiere
in cui si trovano.
Tra gli altri si segnalano:
-Cafè Adler, Friedrichstr. 206, 1-61, tel: 251.89.65. Pubblico
misto.
-Cafè am Ufer, Paul Lincke Ufer 42-43, 1-36, tel: 612.28.27.
Terrazza all'aperto.
Pubblico verde-alternativo.
-Cafè Anfall, Gneisenaustr. 64, 1-61, tel: 693.68.98. Punk.
-Cafè Bleibtreu, Bleibtreustr. 45, 1-12, tel: 881.47.56. Pubblico
misto. Giovani, intellettuali
-Cafè Hardenberg, Hardenbergstr. 10, 1-12, tel: 312.33.30. Misto,
molti studenti.
-Cafè Mora, Grossbeerenstr. 57a, 1-61, tel: 612.67.07. Intellettuali,
artisti. Si parla sottovoce. Rilassante.
-Cafè New York, Olivaerplatz 15, 1-12, tel: 883.62.58. Teen-agers.
Supermercato dei divertimenti.
-Cafè Stresemann, Stresemannstr. 90, 1-61, tel: 261.17.60. Atmosfera
berlinese-non-volgare
-Cafè Swing, Nollendorfplatz 3-4, 1-30, tel: 216.61.37. Un "must"
per animali notturni, lupi della steppa e piccoli gruppi. Musica rock,
punk, New-wave, off.
-Cafè Wirtschaftswunder, Yorckstr. 81, 1-61, tel: 786.99.99.
L'arredamento (anni Sessanta) del caffè "miracolo economico"
non è cambiato negli ultimi anni,dunque tende al decadente-trasandato.
Accogliente.
-Filmbuhne am Steinplatz, Steinplatz, 1-12, tel: 312.90.12. Pubblico
facoltoso. Ma non vi sentirete a disagio senza credit card
e cravatta.
-Hardrock-Cafè, Kunfurstendamm 151, 1-12, tel: 892.32.49. Aperto
a modello dell'Hardrock Cafè londinese. Quello di Londra è
più "vero". Aperto 24 ore al giorno.
-Kleisther, Hauptstr. 5, 1-62, tel: 784.67.38. Luminoso, pubblico misto,
frizzante.
-Sidney, Maassenstr. ang. Winterfeldplatz, 1-30, tel: 216.52.53. Palme,
Cocktail-bar, flipper. Hawaiano.
-Berliner Kaffeehaus, Alexanderplatz 2, 1020, tel: 212.40.36. Pubblico
misto. Tanti turisti.
-Cafè Schliemann, Schliemannstr. 22, 1058, pubblico alternativo-punk-freak-
intellettuale.
-Kaffestube, Husemannstr. 6, 1058, pubblico giovane.
-Rat Pub, Kastanienallee, 1058. Punk.
-Pressecafè, Memhardstr. 4, tel: 212.34.31., 1020. Di sera discoteca.
DISCOTECHE
-Zeleste, Marburgerstr. 2, 1-30, tel: 211.64.45.
-Riverboat, Hohenzollerndamm 177, 1-31, tel: 878.476. Funk, soul, rap
(lun. e mar. chiuso).
-Linientreu, Budapesterstr. 40, 1-30, tel: 261.44.10. Pubblico e musica
misti.
-Golgatha, nel parco Kreuzberg, 1-61, tel: 785.24.53. All'aperto. Solo
in estate. Pubblico misto.
-Madow, Pariserstr. 23, 1-15, lun. e mar. chiusa. Piccola e piacevole.
-Far Out, Kurfurstendamm 156, 1-31, tel: 320.07.23, lun. chiuso. Amatissima
dai turisti e berlinesi per "puntare". Molto grande e luminosa.
-Abraxas, Kantstr. 134, 1-12, tel: 312.94.93. lun. chiuso. Ambiente
allegro e festaiolo. Musica funk e latino-americano.
-Flashdance, Kurfurstendamm 209, 1-15, tel: 883.52.08. Teenies.
-Big Apple, Bundesallee 13-14, 1-15, tel: 881.28.87. Febbre del sabato
sera .
-Big Eden, Kurfurstendamm 202, 1-15, tel: 882.61.20. Un video all'ingresso
mostra quello che succede dentro.
-Yesterday, Tauentzienstr. 8, 1-30, tel: 262.31.54. Si trova nell'Europa
Center, molti giovani, molti turisti.
-Surprise, Rheinstr. 45, 1-41, lun. e mar. chiusa. Musica rock.
-Metropol, Nollendorplatz 5, 1-30, tel: 216.27.87. La discoteca delle
discoteche, quando non ci sono concerti.
-Blue Note, Courbierestr. 13, 1-30, tel: 247.248. Discoteca "soft".
-Turbine Rosenheim, Eisenacherstr. 40, 1-30, tel: 248.788. Rock, acid-house,
hip-hop.
-Bronx, Wienerstr. 34, 1-36, tel: 611.84.45.
-Trash, Oranienstr. 40-41, 1-36. Underground, new-wave, hip-hop, ska.
-Sox, Oranienstr. 39, 1-36, tel: 614.35.73. Controllo del volto, underground.
-Dschungel, Nurnbergerstr. 53, 1-30, tel: 246.698. Pubblico vip, musica
trend.
-Madhouse, Hauptstr. 30-31, 1-62, tel: 784.85.65. Punk, new-wave, hard-rock,
funk.
-Cha Cha, Numbergerstr. 50, 1-30, tel: 214.29.76. Pubblico wip, musica
trend.
Queste informazioni sono tratte dalla Guida CLUP di Berlino.