Introduzione | Testi Online | Riferimenti
Testi Online
L'ELENCO INCLUDE ANCHE I TESTI NON DISPONIBILI ONLINE (per i testi linkabili si indica se sono in traduzione e in quale lingua; altrimenti il testo è in latino)
ROSA
a) Opere dottrinarie
-De bono mortis
-De fide ad Gratianum Augustum (libri I, II, III, IV, V; trad.ingl.)
-De fuga saeculi
-De incarnationis dominicae sacramento
-De institutione virginis
-De mysteriis (trad.ingl.)
-De officiis ministrorum (libri I, II, III; trad.ingl.)
-De paenitentia (libri I, II; trad.ingl.)
-De paradiso
-De sacramentis
-De spiritu sancto (libri I, II, III; trad.ingl.)
-De viduis (trad.ingl.)
-De virginibus ad Marcellinam sororem (libri I, II, III; trad.ingl.)
-De virginitate
-Exhortatio virginitatis
-Sermo contra Auxentium de basilicis tradendis (trad.ingl.)
b) Discorsi funebri
-De excessu fratris (libri I, II; trad.ingl.)
-De obitu Theodosii oratio
-De obitu Valentiniani consolatioc) Opere esegetiche
-Apologia David altera
-De Abraham
-De apologia prophetae David
-De Cain et Abel
-De Helia et jejunio
-De interpellatione Job et David
-De Isaac vel anima
-De Jacob et vita beata
-De Joseph
-De Nabuthae
-De Noe
-De patriarchis
-De Tobia
-Explanatio super Psalmos XII
-Explanatio symboli ad initiandos
-Expositio de Psalmo CXVIII
-Expositio evangelii secundum Lucam
-Expositio fidei
-Hexaëmerond) Epistole (91 lettere); le più importanti sono:
XVII a Valentiniano (trad.ingl.)
Disputa fra Simmaco e Ambrogio, ep. XVIII a Valentiniano (trad.ingl.)
XX a Marcellina
XXI a Valentiniano sull'autonomia della Chiesa (trad.ingl.)
XXII a Marcellina sul ritrovamento di corpi di martiri (trad.ingl.)
XL all'Imperatore Teodosio (trad.ingl.)
XLI a Marcellina (trad.ingl.)
LI a Teodosio dopo il massacro di Tessalonica (trad.ingl.)
LVII a Eugenio (trad.ingl.)
LXI a Teodosio (trad.ingl.)
LXII a Teodosio (trad.ingl.)
LXIII alla Chiesa di Vercelli (trad.ingl.)POESIA
- Hymni
Aeterne rerum conditor
Iam lucis orto sidere (lat.; anche in trad.ingl.)
Splendor paternae gloriae (lat.; anche in trad.ingl.)
Deus, creator omnium (lat.; anche in trad.ingl.)
Christe, redemptor omnium
Aurora caelum purpurat
Aeterna Christi munera
Intende, qui regis Israel (per la notte di Natale)
Vittore, Nabore, Felice (trad.it.)
Nunc sancte nobis Spiritus (trad.ingl.)
Veni, redemptor gentium (trad.ingl.)Un tempo gli era attribuito (erroneamente) anche il Te Deum
Passano come suoi anche 16 versi per il Battistero di S.Giovanni alle Fonti
Ritorna alla Pagina principale di Ambrogio
Pagina a cura di Edoardo De Carli