Linux-KDE Romania INFO

Documentația Linux-KDE România


Aceasta este pagina principală a traducătorilor de documentație KDE. Vă oferim o mulțime de informații și programe ajutătoare. Așteptăm contribuția dumneavoastră: sugestii, critici și orice altceva găsiți de cuviință.

Anunț

Echipa Documentației KDE a decis schimbarea formatului în care sînt scrise sursele documentațiilor aplicațiilor. Astfel, s-a trecut de la SGML/Linuxdoc la formatul DocBook care permite o paletă largă de taguri pentru descrierea utilizării și funcționării aplicațiilor. Programele de conversie de la SGML/Linuxdoc la HTML (sgmltools din pachetul kdesdk) au fost înlocuite de un set de programe și stiluri DocBook, plus un set de petice specifice KDE.

"Unelte" pentru documentație

Pentru a putea traduce în limba română și a verifica rezultatul acesteia trebuie să instalați următoarele pachete și exact în ordinea în care sînt listate mai jos:

Pachete următoarele sînt opționale:
  • RPM psgml-1.0.3-2.noarch.rpm
    - este un mod EMACS care permite analiza fișierelor SGML și completează automat tagurile.
  • RPM jadetex-2.5-1.i386.rpm
    - conține macrouri adiționale pentru a prelucra fișierele TeX generate de jade ca fișiere LaTeX.
Download documentație

Secțiunea de download a traducerilor aplicațiilor. Puteți lua atît pachetul de surse DocBook, cît și un pachet de fișiere HTML compilate. Este vorba de documenatațiile finisate și aflate pe server-ul Linux KDE România.

Go!
Traduceri de documentații în lucru

Lista de documentații la care se lucrează și cei responsabili de ele. Pentru fiecare din ele puteți vedea starea, traducătorul asociat și alte informații utile.

Go!
Tabelul traducerii documentației KDE

Tabel cu starea traducerii documentațiilor din distribuția KDE în lucru, adică KDE 2.0 (este o legătură către server-ul KDE pentru documentație; http://i18n.kde.org); conține starea tuturor documentațiilor aplicațiilor care fac parte din proiectul KDE, chiar și cele ce nu sînt incluse în distribuția standard.

Go!
Fișier DocBook model

Un mic fișier docbook care vă ilustrează (cu explicații amănunțite) cum să scrieți și ce taguri să folosiți la alcătuirea unei documentații. Cuvintele cheie și comentariile sînt evidențiate prin culori diferite.

Go!
HowTo pentru documentație

Scopul acestui How-To este de a vă face o idee despre ceea ce înseamnă procesul de traducere a documentației aplicațiilor, adică a help-ului aplicațiilor.

Go!

Ultimul autor: Claudiu Costin
Ultima actualizare: 25 februarie 2000