home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ ST-Computer Leser 1998 October / STC_CD_10_1998.iso / ANWEND / KONTEXT / LIESMICH / LIESERST.TXT < prev    next >
Text File  |  1998-09-26  |  23KB  |  479 lines

  1. KonText ist ein Programm zur Textkonvertierung zwischen Atari-, DOS/PC-,
  2. ANSI- (= Windows┐) und Apple-Macintosh┐-Formaten und zur Textverarbeitung.
  3.  
  4. Bevor Sie das Programm starten, lesen Sie sich am besten diesen Text ganz
  5. durch. Falls Sie sich mit KonText noch nicht auskennen, sollten Sie den
  6. Text vom Desktop aus lesen.
  7.  
  8. Ihnen liegt die eingeschränkt funktionsfähige Shareware-Version 2.41s vor.
  9. Die Einschränkung - als Anreiz, KonText nach einer Testphase womöglich zu
  10. kaufen - wird Sie jedoch nicht daran hindern, das Programm in den wesentli-
  11. chen Funktionen zu benutzen. Näheres darüber finden Sie weiter unten. Dem
  12. Programm liegen etliche Beispiel- und Anleitungsdateien bei, so da₧ der
  13. Einstieg relativ leicht fallen dürfte.
  14.  
  15.  
  16. Das bietet Ihnen KonText
  17. ========================
  18.  
  19. - umfangreiche Sonderzeichenkonvertierung zwischen Atari-, DOS/PC-, ANSI-,
  20.   Mac- und Calamus┐-Textdateien
  21. - sämtliche ASCII-Zeichen editier- und darstellbar
  22. - Eingabe aller Zeichen auch per Maus möglich
  23. - Editieren von unumbrochenen Texten und sogar Binärdateien; "zu lange"
  24.   Textzeilen kennt KonText nicht.
  25. - Emulation der DOS/PC-, ANSI- und Mac-Standardzeichensätze mit Bildschirm-
  26.   darstellung, Direkteditierung und Druckunterstützung
  27. - optische Unterscheidungsmöglichkeit von Nullzeichen und verschiedenen ₧
  28. - RTF-Export/Import
  29. - Schreiben eigener Filter für externe Formate und Mehrfach-Suchen/Ersetzen
  30.   mit dem MULTIKONVERTER (z. B. HTML-Umlautkonvertierung), einfach auf
  31.   Dialogbasis ohne Makrorecording oder Scripts, auch schrittweise ausführ-
  32.   bar
  33. - automatisches Erkennen unterschiedlicher Text-Quellformate
  34. - umfangreiche Suchen/Ersetzen-Funktionen unter Berücksichtigung aller
  35.   ASCII-Zeichen
  36. - Konvertierung zwischen umbrochener und durchlaufender Textformatierung
  37. - saubere Entfernung überflüssiger Leerzeichen und Trennstriche
  38. - Entfernen codierter Dateibereiche; reiner Textanteil kann aus allen
  39.   möglichen Dokumentformaten herausgefiltert werden.
  40. - Entfernen oder Einfügen von Tabulatoren, LFs, FFs, Trennstrichen etc.
  41. - Konvertierung zusammengesetzter Umlaute mit lexikalischer Funktion
  42. - Erhalt spezieller Steuerzeichen bei ASCII-Export in DTP-Programme
  43. - automatisches Erkennen von Kurzzeilen
  44. - unterstützt IBM┐-, Epson┐- und PCL-Druckerstandards. Ansprechen anderer
  45.   Druckertypen über ASCII-Druckdateien mit Escape-Sequenzen möglich.
  46. - Anzeige von ASCII-Wert und Zeichenposition
  47. - erweiterte Blockoperationen: Zeile ausschneiden, radieren, überlagern
  48. - mehrere Editorformate einschlie₧lich nachträglichem Zeilenumbruch mit
  49.   manueller Silbentrennung
  50. - einstellbare Tabulatoren
  51. - leichtes Wiederfinden von Textstellen durch Hilfsmarken
  52. - Halbzeilenschaltung bei Druckerausgabe möglich
  53. - Fett-, Kursivschrift, Unterstreichungen und Einrücken möglich
  54. - Schreiben von Rechnungen etc. durch eingebaute Kalkulation möglich
  55. - Textpuffer 76 k, Ablage 76 k, 19 Textmakros à 64 Zeichen möglich
  56. - auch längere Texte durch partielles Laden/Anhängen bearbeitbar
  57. - auch als DFÜ-Editor benutzbar
  58. - Blockoperationen und Mauseingabe auch in Dialog-Textfeldern
  59. - unterstützt Drag & Drop von Desktop-Dateien ins Editorfenster
  60. - unterstützt lange Dateinamen
  61. - läuft mit fast jedem Rechner - auch auf Emulatoren -, TOS und Monitor,
  62.   multitaskingfähig
  63.  
  64.  
  65. Neu ab Version 2.4
  66. ==================
  67.  
  68. - jetzt auch Konvertieren, Editieren und Drucken von Calamus┐-Texten
  69.   (KonText ist aber kein Calamus┐-Modul; die beiliegenden Fonts sind keine
  70.   Calamus┐-Fonts, sondern GDOS-Fonts mit entsprechenden Sonderzeichen!)
  71. - spezielle GDOS-Fonts zur Systemzeichensatz-Emulation
  72. - Sonderzeichen-Schnellkonvertierung
  73. - präzisere 7-Bit-, Mac-zu-ANSI- und ANSI-zu-Mac-Konvertierung
  74. - Startpfade und -dateien frei definierbar
  75. - erweiterte Platzhalterfunktion bei "suchen/Ersetzen" und "alles Ersetzen"
  76. - erweiterte Möglichkeiten bei "codierte Bereiche entfernen"
  77. - Verbesserungen im DFÜ-Edit-Modus
  78. - Unterstützung des PCL-Druckerstandards mit ANSI-Zeichen
  79. - GEM-konformer Scrollbalken im Editor
  80. - wahlweise Echtzeit-Scrolling unabhängig vom Betriebssystem
  81. - Dialoge zurücksetzen und abbrechen mit [UNDO]
  82. - wahlweise GEM-konforme Eingabefelder mit Unterstrichen
  83. - Dialog-Eingabefelder löschen mit [ESC]
  84. - einige Bugs beseitigt
  85.  
  86.  
  87. Wie KonText entstand
  88. ====================
  89.  
  90. Das Konvertierungs- und Textverarbeitungsprogramm KonText ist entstanden,
  91. als ich noch kein weiteres Textverarbeitungsprogramm für den Atari ST
  92. besa₧, jedoch mit dem Macintosh-Emulator "Spectre GCR" Mac-Programme auf
  93. dem Atari laufenlassen und im Mac-Modus Text editieren konnte. Da ich
  94. irgendwann auch Texte von DOS-Rechnern bekam, störten mich zunehmend die
  95. unterschiedlichen Sonderzeichen und Textformatierungen. Da die mir bekannte
  96. Software keine Lösungen bot, griff ich zu OMIKRON-Basic und schrieb mir ein
  97. aus heutiger Sicht ziemlich primitives Progrämmchen, welches sich dann im
  98. Laufe der Zeit zu einer äu₧erst brauchbaren Anwendung entwickelte.
  99.  
  100. Die Zeiten haben sich geändert, die Probleme nicht. Heute läuft nicht mehr
  101. Mac auf Atari, sondern Atari auf Mac. Und gerade deshalb ist KonText heute
  102. nützlicher denn je.
  103.  
  104. Zugegeben, einige Verbesserungen sind noch denkbar. So ist bei der derzei-
  105. tigen Version ein Zeilenumbruch unmittelbar beim Editieren leider nicht
  106. möglich. Als Kompromi₧ dient der Absatzmodus, bei welchem alle Wörter bis
  107. zum rechten Rand laufen und ohne Trennung in die nächste Zeile übergehen.
  108. Lediglich die Absätze werden aus Gründen der Übersicht dargestellt.
  109. Au₧erdem konfrontierte mich die Programmiersprache Basic seinerzeit mit der
  110. Notwendigkeit, zeilenorientiert zu arbeiten, nicht zuletzt aus Gründen der
  111. Rechenzeit. Der Nachteil: Zeilenübergreifende Operationen werden in der
  112. Regel erst nach Verlassen einer Zeile sichtbar. Nachdem ich Tricks heraus-
  113. gefunden habe, wie es auch in Basic möglich ist, mit grö₧eren Textstrings
  114. rationell umzugehen und beim Kompilat die Geschwindigkeitsfrage weniger
  115. bedeutend ist, beabsichtige ich, irgendwann einmal - wenn ich viel Zeit
  116. habe - einen direkten Zeilenumbruch einzubauen. Bisher war es mir jedoch
  117. wichtiger, die Konvertierungsmöglichkeiten zu erweitern, statt das hundert-
  118. fünfzigste Textverarbeitungsprogramm zu perfektionieren. Dennoch behaupte
  119. ich, da₧ sich auch in diesem Bereich mit KonText einiges anfangen lä₧t, und
  120. das immerhin für schlappe 40 Mark.
  121.  
  122.  
  123. Wie GEM-konform ist KonText?
  124. ============================
  125.  
  126. Ursprünglich war KonText nicht als GEM-Programm konzipiert. Bereits ab
  127. Version 2.1 gab es jedoch bezüglich der Lauffähigkeit unter GEM keine
  128. Probleme mehr. Mit Version 2.4 wurden die verbliebenen Abweichungen der
  129. Benutzeroberfläche von GEM-Konventionen beseitigt. Bis auf folgende
  130. Ausnahmen:
  131.  
  132. - Die Fenstergrö₧e ist nicht frei einstellbar; horizontales Scrolling ist
  133.   nicht möglich, aber unter den derzeitigen Gegebenheiten auch nicht
  134.   erforderlich.
  135. - Beibehalten wurden die nicht GEM-konformen Abkürzungen für Steuertasten
  136.   (Ist "^" für "Control" wirklich intuitiver als "CT"?).
  137.  
  138. Folgende - teilweise nur bei alternativen Desktops verfügbare - GEM-
  139. Funktionen werden unterstützt:
  140.  
  141. - Programmstart oder -wiederaufruf durch Klick auf anwendungsbezogenen
  142.   Dateinamen bzw. Icon. Die Datei wird geöffnet. Hierfür müssen Sie jedoch
  143.   vorher unter "Anwendung anmelden" o. ä. im Desktop-Menü die Endung "TX*"
  144.   bzw. "TXT", "TXA" und "TXZ" (und vielleicht noch andere) eingetragen
  145.   haben.
  146. - Programmstart oder -wiederaufruf durch Schieben von einem oder mehreren
  147.   Dateinamen bzw. Icons auf den Programmnamen bzw. das Icon. Es wird nur
  148.   eine Datei geöffnet; die ersten vier Dateien werden in der Menüliste
  149.   eingetragen.
  150. - Programmwiederaufruf durch Ziehen eines Dateinamens bzw. Icons auf das
  151.   KonText-Editorfenster. Die Datei wird geöffnet.
  152.  
  153. Für Experten: AV-Protokoll, Drag-&-Drop-Protokoll und ARGV-Verfahren mit
  154. Quotes werden unterstützt. Au₧erdem kann KonText lange Dateinamen und
  155. Iconifying. GDOS wird in sofern unterstützt, als da₧ zur Systemfont-
  156. Emulation die beigefügten Spezialfonts geladen werden können. OLGA wurde
  157. bislang nicht berücksichtigt; es schien zunächst auch weniger wichtig.
  158.  
  159.  
  160. Verwendbarkeit und bekannte Probleme
  161. ====================================
  162.  
  163. KonText läuft in allen Auflösungen au₧er TT hoch (anderer Systemfont) und
  164. ST/TT niedrig (allenfalls bei Bildschirmbreite 80 Zeichen), auf allen
  165. Atari-Rechnertypen (>= 1 MB RAM sinnvoll) und Emulatoren, allen TOS-
  166. Versionen und Monitoren. Diese Angaben sind ohne Gewähr.
  167.  
  168. In einigen VDI/GDOS-Konfigurationen funktioniert die spezifische Zeichen-
  169. satzemulation mit den fest eingebauten Fonts nicht. Abhilfe schaffen die
  170. beigefügten GDOS-Fonts. Wie sie benutzt werden, erfahren Sie unter "Wie
  171. geht's weiter?" in diesem Text. Aus urheberrechtlichen Gründen wird nicht
  172. die Atari-Systemschrift benutzt, sondern eine eigens für KonText entwickel-
  173. te Schrift, die einer Schreibmaschinenschrift ähnelt. Wenn sie Ihnen
  174. gefällt, können Sie sie auch als reguläre Systemschrift installieren. Das
  175. ist z. B. unter NVDI möglich. Die dafür notwendigen Zeichensätze hei₧en
  176. "MKATA09.FNT" und "MKATA10.FNT" (im Ordner "FONTS" auf der Programmdisket-
  177. te). Auf einen 8-Punkt-Zeichensatz wurde verzichtet; Unterschiede zu
  178. anderen Schriften wären in dieser Grö₧e kaum erkennbar. Ebenso fehlt der
  179. nur selten benötigte 20-Punkt-Zeichensatz.
  180.  
  181. Die anderen KonText-Zeichensätze können zwar auch in Verbindung mit anderen
  182. Programmen benutzt werden, sie weisen allerdings aus gutem Grund eine
  183. unübliche Zeichenbelegung auf. Au₧erdem liegt bei "MKATA09.FNT" und
  184. "MKATA10.FNT" die Schriftlinie aus Kompatibilitätsgründen mit anderen
  185. Anwendungen auf 13 Pixel von oben, während sie bei anderen KonText-Fonts
  186. auf 12 Pixel liegt. Für KonText selbst ist das unerheblich.
  187.  
  188. Fremde Zeichensätze sind in Verbindung mit KonText derzeit nur als System-
  189. zeichensatz möglich. Allerdings sind in diesem Fall optische Unschönheiten
  190. in der KonText-Benutzeroberfläche nicht auszuschlie₧en.
  191.  
  192. Wenn der Arbeitsspeicher für KonText mit der vollen Puffergrö₧e von 75924
  193. Bytes nicht ausreicht, erscheint eine Alert-Box. Hier können Sie einen
  194. Programmstart mit reduzierter Puffergrö₧e versuchen. Die Anzahl der
  195. Editorzeilen und somit die Länge der ladbaren Dateien verringert sich.
  196.  
  197.  
  198. Inhalt der Programmdiskette/des Programmpakets
  199. ==============================================
  200.  
  201. Sollten Sie die Dateien nicht in der nachstehenden Anordnung vorfinden, hat
  202. ein netter Shareware-Vertreiber sie ein wenig durcheinandergebracht. In
  203. diesem Fall haben Sie die Wahl, sich entweder KonText aus einer anderen
  204. Quelle zu besorgen oder die Ordnerinhalte zunächst einmal zu rekonstruie-
  205. ren. Für die weitere Arbeit mit KonText ist es unerlä₧lich.
  206.  
  207. Ordner "KONTEXT"
  208. - KONTEXT.PRG   das Programm selbst
  209. - KONTEXT.RSC   die notwendige Resource-Datei
  210. - Ordner "KFI"
  211.   - STANDARD.KFI
  212.   - STANDAR2.KFI
  213.   - 70_BREIT.KFI
  214.   - DFUE.KFI
  215. - Ordner "KKI"
  216.   - DFUE_IN.KKI
  217.   - DFUE_OUT.KKI
  218.  
  219. Ordner "LIESMICH"
  220. - LIESERST.TXT  dieser Text
  221. - UEBUNG.TXT    eine kleine Übung ohne Vorkenntnisse
  222. - ANLEIT.TXZ    die Beschreibung der Grundfunktionen
  223. - EDITOR.TXZ    die Beschreibung der Editorfunktionen
  224. - KONVERT.TXZ   alles übers Konvertieren
  225. - DFUE.TXZ      KonText als DFÜ-Editor
  226.  
  227. Ordner "BEISPIEL"
  228. diverse Beispieldateien
  229.  
  230. Ordner "ASCII"
  231. - ASC.TXT       alle ASCII-Zeichen auf einen Blick
  232. - ASCPRINT.TXT  alle ASCII-Schrift-Zeichen, für Druckertests
  233. - ASCNUM.TXT    alle ASCII-Zeichen mit entsprechender Numerierung
  234. - ZWILLING.TXT  eine Betrachtung über ungleiche Brüder
  235.  
  236. Ordner "FONTS"
  237. KonText-Spezialzeichensätze zur Systemfont-Emulation unter GDOS
  238.  
  239. Bei Erwerb der Vollversion (s. u.) erhalten Sie weitere nützliche Dateien.
  240.  
  241.  
  242. Installation auf Festplatte
  243. ===========================
  244.  
  245. Wenn Sie KonText erstmals installieren, kopieren Sie am besten den
  246. "KONTEXT"-Ordner mitsamt komplettem Inhalt auf die Festplatte. Das war's
  247. schon!
  248.  
  249. Was zu tun ist, wenn Sie bereits eine ältere Version installiert haben,
  250. erfahren Sie nach Erwerb der Vollversion.
  251.  
  252. Normalerweise sucht KonText beim Start eine Datei namens "KONTEXT.INF", die
  253. programminterne Voreinstellungen enthält. Bei erstmaligem Start existiert
  254. diese Datei noch nicht; sie wird erst beim Beenden des Programms angelegt.
  255. Somit greift KonText zunächst auf im Programm selbst gespeicherte Einstel-
  256. lungen zurück. Hierzu gehört auch die Suche nach der Datei "STANDARD.KFI".
  257. Das ist eine Datei mit weiteren Voreinstellungen, die auch bestimmten
  258. Textdateien zugeordnet werden kann. Sie wird normalerweise im Ordner "KFI"
  259. gesucht, der wiederum im KonText-Startverzeichnis vermutet wird. Ab Version
  260. 2.4 verfügt KonText auch über die Möglichkeit, diesen Ordner anderswo
  261. suchen zu lassen. Dennoch: Am Anfang sollten Sie es sich möglichst einfach
  262. machen und sicherstellen, da₧ tatsächlich im "KONTEXT"-Ordner ein Ordner
  263. "KFI" enthalten ist, in dem sich "STANDARD.KFI" befindet.
  264.  
  265.  
  266. Wie geht's weiter?
  267. ==================
  268.  
  269. Wenn Sie sich diverse TXZ-Anleitungs- und Beispieldateien auf der Programm-
  270. diskette ansehen wollen, kopieren Sie sich am besten auch diese auf die
  271. Festplatte. Öffnen Sie diese Dateien, sucht KonText nach ihnen zugeordneten
  272. KFI-Dateien, und zwar zunächst auf Laufwerk A. Haben Sie die Programmdis-
  273. kette nicht eingelegt, findet KonText sie nicht und sucht im KFI-Ordner.
  274. Schlägt das auch fehl, erscheint eine Aufforderung zur manuellen Suche.
  275. Kurzum: Wenn "STANDAR2.KFI", "70_BREIT.KFI" und "DFUE_KFI" sich im KFI-
  276. Ordner befinden, ersparen Sie sich Probleme! Um sicherzustellen, da₧ die
  277. KFI-Dateien künftig immer dort und nicht auf Laufwerk A gesucht werden,
  278. weisen Sie beim Schlie₧en der jeweiligen TXZ-Datei - ein Hinweis erscheint
  279. - die KFI-Datei neu zu.
  280.  
  281. Haben Sie ein GDOS und wollen Sie in den Genu₧ der KonText-Spezialzeichen-
  282. sätze kommen? Installieren Sie alle Zeichensätze aus dem Ordner "FONTS" in
  283. Ihrem Systemzeichensatz-Ordner - meistens ist das "C:\GEMSYS"! Wie es geht,
  284. erfahren Sie aus der Anleitung zu Ihrem GDOS. Damit die Zeichensätze in
  285. KonText aktiviert werden, wählen Sie nach dem Start von KonText im Editor-
  286. menü [Optionen, Programm], klicken Sie bei "Systemfonts" auf "GDOS" (geht
  287. nur, wenn auch wirklich ein GDOS vorhanden ist), drücken Sie [RETURN] und
  288. staunen Sie!
  289.  
  290. Noch eine Warnung: Das Programm ist nicht autobootfähig und gehört deswegen
  291. niemals in den Auto-Ordner!!! In den "Autostart"-Ordner diverser Desktops
  292. kann es hingegen ohne weiteres gelegt werden.
  293.  
  294.  
  295. Inbetriebnahme ohne Festplatte
  296. ==============================
  297.  
  298. Gehören Sie zu den letzten Atarianern ohne Festplatte, können Sie KonText
  299. selbstverständlich auch von einer nicht schreibgeschützten Sicherheitskopie
  300. der Programmdiskette starten.
  301.  
  302.  
  303. Noch was
  304. ========
  305.  
  306. Wenn Sie die Dateien aus dem "BEISPIEL"-Ordner zu Konvertierungs-Tests
  307. verwenden wollen, sollten Sie auch hier grundsätzlich nur mit Sicherheits-
  308. kopien arbeiten.
  309.  
  310.  
  311. Freigabebedingungen
  312. ===================
  313.  
  314. Die nicht registrierte KonText-Version 2.41s ist Shareware. Das Kopieren ist
  315. ausdrücklich erlaubt. Bedingung ist, da₧ alle Dateien auf der Programm-
  316. diskette/im Programmpaket unverändert bleiben und gemeinsam weitergegeben
  317. werden. Hierbei müssen die Inhalte der einzelnen Ordner erhalten bleiben.
  318. Ein kommerzieller Vertrieb ist nur mit meiner Genehmigung erlaubt.
  319.  
  320.  
  321. Und nun die Preis-Frage:
  322. ========================
  323.  
  324. Was haben Shareware-Programmierer und Stra₧enmusikanten gemeinsam? Wenn das
  325. Werk gefällt, wollen sie nicht nur Applaus, sondern auch noch Geld haben.
  326. Dafür ist dann aber auch schon mal 'ne Zugabe drin. So auch bei diesem
  327. Programm: Bei der Shareware-Version ist der MULTIKONVERTER gemeinerweise
  328. nicht voll funktionsfähig. Es lassen sich die KKI-Dateien nicht abspeichern
  329. (stöhn!). Das gibt's dann erst gegen Bezahlung und darüber hinaus noch mehr
  330. Benutzerinformationen sowie zusätzliche KKI-Dateien mit fertigen Konvertie-
  331. rungsroutinen für die häufigsten Anwendungen. Auch für vier Fremdformate
  332. werden KKI-Dateien mitgeliefert:
  333. - MS Word für Windows 6 zu KonText-ASCII
  334. - Word Perfect 4 zu KonText-ASCII
  335. - Word Perfect 5 zu KonText-ASCII
  336. - 1st Word zu KonText-ASCII
  337. - DCA/RFT zu ASCII
  338. - HTML zu ASCII
  339. - ASCII zu HTML
  340. Au₧erdem gibt's für alle registrierten Benutzer entsprechenden Support.
  341.  
  342. Dieses Programm ist in vielen Stunden mühevoller Kleinarbeit entstanden.
  343. Deswegen halte ich es für ausgesprochen fair, wenn Sie diese Arbeit mit 40
  344. DM für die registrierte Version honorieren, wenn Ihnen das Programm
  345. entsprechenden Nutzen bringt. Noch ein Bonbönchen: Das erste Update dieser
  346. Version ist gratis, und der Versand ist im Preis inbegriffen.
  347.  
  348. Es bestehen vier Möglichkeiten der Zahlung:
  349.  
  350. 1. bar im Briefumschlag zusammen mit Ihrer Bestellung, und zwar 40 DM in
  351.    Scheinen
  352. 2. per Nachnahme
  353. 3. per Verrechnungsscheckk
  354. 4. per Überweisung auf Konto Nr. 879569, Werner Köhler, Sparkasse Krefeld,
  355.    BLZ 32050000.
  356.  
  357. Bitte vergessen Sie nicht Ihren Zahlungswunsch und Ihre Adresse. Wenn
  358. möglich, sollten Sie mir noch Ihre Telefonnummer für Rückfragen nennen. Ich
  359. würde mich auch freuen, wenn Sie mir - nur zu rein statistischen Zwecken
  360. und auf freiwilliger Basis - mitteilen könnten, wie Sie von KonText
  361. erfahren haben. KonText wird - sofern nicht anders gewünscht - auf einer
  362. HD-Diskette geliefert! Das Kopieren oder Verändern der bezahlten Vollver-
  363. sion ohne meine ausdrückliche Genehmigung ist selbstverständlich nicht
  364. gestattet.
  365.  
  366. Das Programm wurde intensiv getestet. Jedoch wird keine Haftung für Schäden
  367. durch Programmierfehler, Systemabstürze, Fehlbedienungen, Fehler in den
  368. Anleitungen etc. übernommen. Die Verwendung eingetragener Warenzeichen -
  369. meist mit ┐ gekennzeichnet - dient ausschlie₧lich zur Funktionsbeschreibung
  370. des Programms.
  371.  
  372. Updates gibt es bis einschlie₧lich Version 2.12 gegen 2 DM in Briefmarken
  373. oder Einsendung einer Leerdiskette. Ab dieser Version gibt es das erste
  374. Update gratis. Nachfolgende Updates gibt es auf Anfrage und gegen Einsen-
  375. dung eines mit 2 DM frankierten Rückumschlages + zusätzlich 2 DM in
  376. Briefmarken oder eine Leerdiskette. Sollte das Auftreten von Programmier-
  377. fehlern ein Update notwendig machen, so erfolgt die Zusendung gratis.
  378.  
  379. Richten Sie Ihre Bestellung und mögliche Rückfragen an folgende Adresse:
  380. MOSKITO Software Werner Köhler, Heyes-Kirchweg 24, 47807 Krefeld, Tel.
  381. 02151/301370.
  382. e-mail:
  383. Maus: Werner Köhler@KR
  384. CompuServe: 106053,276@compuserve.com
  385.  
  386.  
  387. Falls es sonst noch Probleme gibt
  388. =================================
  389.  
  390. Selbstverständlich soll KonText einwandfrei funktionieren. Aber welches
  391. Programm ist schon perfekt und nicht noch verbesserungsfähig?! Deshalb
  392. meine Bitte: Wenn ein Fehler auftritt, wäre es wichtig zu erfahren:
  393.  
  394. - Wie äu₧ert sich der Fehler?
  395. - Tritt der Fehler immer auf?
  396. - Wird eine Fehlermeldung ausgegeben?
  397. - Wie lautet die Fehlermeldung?
  398. - Welche Funktionen haben Sie vorher aufgerufen?
  399.  
  400. Gravierende Fehler werden schnellstens und gratis behoben. Konstruktive
  401. Kritik ist ausdrücklich erwünscht. Teilen Sie mir mögliche Wünsche und
  402. Verbesserungsvorschläge mit! Sollten Sie über au₧ergewöhnliche Hard- oder
  403. Software-Konfigurationen verfügen, die nicht berücksichtigt worden sind,
  404. können Sie sich bei mir auch als Beta-Tester melden. Da mein Wunsch, mich
  405. an KonText dumm und dämlich zu verdienen, bislang nicht in Erfüllung
  406. gegangen ist, kann ich als Honorar für engagierte Tester leider nur eine
  407. Gratis-Vollversion anbieten.
  408.  
  409. Und wenn Ihnen das Programm besonders gut gefällt, empfehlen Sie es weiter,
  410. ggf. zusammen mit der Shareware-Version.
  411.  
  412.  
  413. Abkürzungen in den Beschreibungen und in den KonText-Menüs
  414. ==========================================================
  415.  
  416. Beim Lesen der Dateien im "LIESMICH"-Ordner und auch im Programm selbst
  417. werden Ihnen immer wieder folgende Abkürzungen begegnen:
  418.  
  419. SH      Shift
  420. CT      Control
  421. AL      Alternate
  422. RET oder RETURN Return
  423. NUM     numerisches Tastenfeld
  424. LI MAUS linke Maustaste
  425. RE MAUS rechte Maustaste
  426.  
  427. Pfeile bezeichnen die entsprechende Cursortaste. In den Texten sehen sie
  428. aus technischen Gründen so aus (gemeint sind die Pfeiltasten und nicht etwa
  429. die Tasten mit den abgebildeten Symbolen).
  430.  
  431. ^ aufwärts
  432. v abwärts
  433. < links
  434. > rechts
  435.  
  436. Statt CLR HOME ist ab Version 2.4 in Beschreibungen und Menüs HOME angege-
  437. ben.
  438.  
  439. Solche Pfeile (->) verweisen auf weitere Informationen. Steht ein Dateiname
  440. aus dem "LIESMICH"-Ordner hinter dem Pfeil, so erfahren Sie mehr nach dem
  441. Öffnen der entsprechenden Datei. Befehle sind in eckige Klammern gesetzt.
  442. Befehle der GEM-Menüleiste in KonText sind häufig nicht als Tastaturbefehl
  443. angegeben, sondern ausgeschrieben. Den zugehörigen Kurzbefehl entnehmen Sie
  444. bitte den Menüs oder der Datei "TASTEN.TXZ" (nur Vollversion).
  445.  
  446. Zu dem in den "LIESMICH"-Dateien auftretenden Uhrensymbol und anderen
  447. merkwürdigen Zeichen ist zu sagen, da₧ es sich um Formatierungszeichen
  448. handelt, welche im Editor grundsätzlich sichtbar dargestellt werden.
  449. Deswegen: Ganz einfach ignorieren oder die Datei ausdrucken - dann sind sie
  450. verschwunden!
  451.  
  452. Immer wieder ist von "ASCII" die Rede. Vorab die Erklärung: "ASCII" steht
  453. für "American Standard Code for Information Interchange" und ist - verein-
  454. facht gesagt - nichts anders als das Alphabet der Computer, welches jedoch
  455. nicht aus 26, sondern 256 Zeichen besteht. Die ersten 31 Zeichen werden
  456. meist als Steuerzeichen (s. o.) benutzt, die dann folgenden 96 sind
  457. Ziffern, Satz- und Rechenzeichen sowie die üblichen Gro₧- und Kleinbuchsta-
  458. ben, die bei (fast) allen Computern genormt sind, danach kommen die nicht
  459. genormten Sonderzeichen, darunter auch die deutschen Umlaute. Mit "ASCII-
  460. Dateien" sind Textdateien gemeint, die au₧er einigen wenigen Steuerzeichen
  461. keinerlei codierte Informationen enthalten und von den meisten Textprogram-
  462. men erzeugt und gelesen werden können. Solche Dateien tragen normalerweise
  463. die Kürzel "TXT" oder "ASC". Dies bedeutet nicht, da₧ andere Dateien nicht
  464. auf den ASCII-Code zurückgreifen!
  465.  
  466. Wenn Sie sich noch nicht mit ASCII-Codes auskennen, ist auch ein Blick in
  467. die Dateien unter "BEISPIEL" und "ASCII" nützlich.
  468.  
  469.  
  470. Was nun?
  471. ========
  472.  
  473. Starten Sie jetzt das KonText-Programm. Öffnen Sie bitte die Dateien aus
  474. dem "LIESMICH"-Ordner mit [Datei, öffnen] in der KonText-Menüleiste, am
  475. besten in der oben aufgelisteten Reihenfolge.
  476.  
  477.  
  478. Also dann: Viel Spa₧!
  479.