Official Disclaimer:
Card Captor Sakura Volume 4, Kodansha comics
ISBN4-06-319881-2 C9979, 400 yen.
The original Copyright (Japanese): CLAMP and Kodansha comics, 1997
This "script was written as an aid for those who want to read the Japanese manga for Card Captor Sakura. It is not for sale, or for commercial use. It is intended for personal use. Thank you.

Unofficial disclaimer:
My Japanese isn't so great. So neither are the translations. I've done my best,
with the help from the Summaries on Nakayoshi's page. If you discover anything
blatantly wrong, please e-mail me. Just remember that these are presented in the spirit of fun and friendship. Most of the sound effects will be left with the original Japanese sound because they just sound right, better than any English, thunks or thuds.
Spoken lines will be in "quotations"
Narration will be in : colons:
Sound effects will be in (parenthesis)
Handwritten lines will be in [brackets]

Pg. 139
Sakura-"beautiful…"
Sakura-"…this is…probably…"

Pg. 140
Sakura-"Probably."
(nyutsu)
Sakura-"Hoeee!!"
Kero-"How can seeing my wonderful stylishness make a voice like that!"
Kero-[It's Sunday so you slept in.]
(doki doki)
Sakura-"It was just so sudden."
Kero-"so, what was 'probably'?"
Sakura-"…I forgot."
(scratch scratch)
(koke)

Pg. 141
Kero-"Hey, hey."
Kero-"Dreams are important things."
Kero-"It's a pretty high possibility that that was a prediction dream."
[prediction dream?]
Kero-"You can see the future in your dream."
Kero-[it's simple.]
Kero-"You used it when you saw the Fly card in a prediction dream."
Sakura-[oh, that]
Kero-"So try and remember."
Sakura-"Okay."

Pg. 142
Sakura-"Today we're having boxed dinners, okonomiyaki." {Author note-Japanese pizza}
Kero-"Make my share Modanyaki!" {Author note-not a clue ^_^)
Sakura-"Okay. I'll get some before the noodles."
(tug)
Kero-"Ah, Modanyaki!"
Sakura-"I'm off!"

Pg. 143
(za)
Sakura-"I'll get some soba and sauce too."
Sakura-"It's a festival!"
Sakura-[I love festivals!]
Sakura-"It's at Mizuki Sensei's place."
Saukura-"Come to think of it, I haven't bought a protection yet."
Sakura-[Sensei must have posted these invitations.]

Pg. 144
Sakura-"I'll invite Tomoyo-chan to see the festival and buy it with me."
(happy happy)
(pita)
(turn)
Sakura-"I think I'll go by Yukito-san's house."
Sakura-[maybe he's finished.]
Sakura-"aww."
Sakura-"I knew it. He's not here."
Sakura-[Yukito-san]
Sakura-"Too bad."

Pg. 145
Yukito-"Sakura-chan!"
Sakura-"Hoe?"
(look look)
Yukito-"Up here."
(wave)
Sakura-"Yukito-san!!"
Yukito-"Doing errands?"
Sakura-"Yup!"
Sakura-[But I'm done now.]
Yukito-"That's good. Would you like to come in for some tea?"
Yukito-[I'm done too.]

Pg. 146
Sakura-{Stopping off}
Sakura-{Was a great idea}
(pour pour pour)
Sakura-"Where is everyone…?"
Yukito-"They're in the middle of a trip."
Yukito-"My grandma and grandpa are with friends."
Yukito-"The two of them go on trips a lot."

Pg. 147
:Yukito-san's alone. How lonely:
Sakura-"So! Why don't you come back and eat with us!?"
Sakura-"Today we're having boxed lunches. And Okonomiyaki!"
Sakura-[I got noodles too.]
Yukito-"Really?"
(nod nod)
Sakura-{Today is a really good day.}
[hayaan]
Yukito-"Thanks."

Pg. 148
Yukito-"…That time I sure ate a lot."
Sakura-"That's true."
Sakura-"That's why I ate the zeri that was in the refrigerator."
Sakura-"It was really Oniichan's…"
(bump)
Touya-"I knew it was you that ate it."
Sakura-"Oniichan!!"

Pg. 149
Sakura-"You surprised me."
Touya-"You should watch where you're going."
(chop chop chop)
Sakura-"By the way."
Yukito-"Do you know about the festival?"
Sakura-"I thought I'd invite Tomoyo-chan."
Sakura-[There's something I want.]
Touya-"Just the two of you?"
(chop chop)
Sakura-"Yup."
Touya-"I'll go too."
Sakura-"Why?"
Touya-"Because I want to."
Sakura-"Hoe?"

Pg. 150
Yukito-"Can I come too?"
Sakura-"Yes!"
Sakura-"Then I'll call Tomoyo chan and invite her!"
(pata pata)
Yukito-"You're worried about her going to the festival alone at night, aren't you?"
Yukito-"You're a nice brother."
Touya-"Shut up."

Pg. 151
Sakura-"Tomoyo-chan said it's okay."
Yukito-"Then the four of us will go."
Yukito-"Where is it?"
Sakura-"The Tsukimine shrine."
(Pita)
Sakura-"That's right! Mizuki sensei used to be your teacher too right?"
Sakura-[she was a student teacher.]
Touya-"Sort of."
(chop chop chop)
{Kero chan at the moment}
[I knew it, this okonomiyaki]
[is modanya--]

Pg. 152
Tomoyo-"I brought my video camera! This time I'll definitely film you!"
Tomoyo-[lately I've been missing chances to film.]
(kyu)
Sakura-"O..okay."

Pg. 153
(yea! yea!)
(happy happy)
(su)
(splash)
Sakura-"Awww."
Yukito-"you wanted the red one?"



Kaho Mizuki

Pg. 154
(wow)
(yoink)
Yukito-"Here."
Sakura-"Thank you!"
Tomoyo-"Sakura-chan is so cute."
(filming)
Chiharu-"Sakura-chan."
(tap)
Sakura-"Chiharu-chan! Yamazaki-kun!"
Yamazaki-[Good evening.]

Pg. 155
Sakura-[good evening]
Sakura-"You came too."
Chiharu-"Yup, Naoko-chan told us."
Chiharu-[We tried to call you and Tomoyo-chan, but you weren't home.]
Sakura-[ack]
Tomoyo-"Naoko-chan likes temples and shrines."
Chiharu-"And scary stories."
(gulp)
Sakura-"Naoko-chan couldn't come?"
Chiharu-"Naoko-chan and Rika-chan had piano lessons."
Sakura-"I see."
Sakura-[that's too bad.]
(bang)
[wow]
[that's great]

Pg. 156
Sakura-"It's Li-kun!"
(bang)
Sakura-"Li-kun!!"
(shake shake)

Pg. 157
Sakura-"Did you win all these yourself?"
Syaoran-"…Yeah, well."
(abundant)
Yukito-"Amazing."
(blush)
(rustle rustle rustle)
(Ba)

Pg. 158
Yukito-"For me?"
(nod nod)
Yukito-"Thanks."
Yamazaki-"It's called target practice."
(nu)

Pg. 159
Chiharu-"Right, right."
Chiharu-"Hey, Yamazaki-kun, I want that one."
Chiharu-"If you win it for me I'll bring you snacks tomorrow at school."
Yamazaki-"Then I'd better go pray."
Chiharu-"Why?"
Yamazaki-"I want to be safe if I eat them."
Chiharu-"What did you say!"
(ki)
(a ha ha ha)
(whisper)
Tomoyo-"It's great that Yukito-san won that water balloon for you."
Sakura-"Yeah."

Pg. 160
Syaoran-"What was that!?"
(Zui)
Sakura-"Ack!"
Tomoyo-"…I guess you can hear the name of the person you like under any circumstances."
Sakura-"Uh Umm…This is…Yu-Yukito-san…"
Yukito-"What about me?"
(su)

Pg. 161
Touya-"What are you doing near my little siste!"
(glare)
(bang)
Chiharu-"He did it!"
Tomoyo-"That's it!"
(clap)
Chiharu-[thanks]
Tomoyo-"Sakura-chan, isn't that the one you want?"
{First place}

Pg 162
Tomoyo-"You like rabbits right." (Translator note= Yukito's name means snow rabbit)
Sakura-"Y-yeah…"
Yukito-"It really is cute."
Syaoran-"eh?"
(woosh)
Touya-"Wait!"
(woosh)

Pg. 163
(goooooh)
(glare glare glare)
[wow]
[they're great!]
Sakura-"Hoeee."
Yukito-"I think they'll be tossing for awhile."
(toss toss)
Yukito-"Sakura-chan, shall we go find what you were looking for?"
Yukito-[Since you made the Okonomiyaki.]
Sakura-"Huh!?"

Pg. 164
Sakura-{He remembered.}
Tomoyo-"I'll stay here and watch them toss rings."
Tomoyo-"Sakura-chan please go."
Sakura-"eh? But…"
Tomoyo-"Leave it to me and your brother."
[Climax]
(mera mera)

Pg. 165
(su)
Yukito-"Let's go."
Sakura-"Okay."

Pg. 166
Yukito-"What did you want?"
Sakura-"Umm, a protection charm."
Yukito-"Then let's take a shortcut behind here."
Yukito-[There are a lot of people]
(fuwa)
Sakura-"Wow."
Sakura-"Fireflies…?"
Yukito-"But it's still Fall."
Yukito-[We're not near a river.]

Pg. 167
Sakura-"Wow…!"
Yukito-"I wonder what it is?"
Sakura-"Ah."
:This is the same as my dream:
:It's probably…:

Pg. 168
Yukito-"But it's pretty."
(gasp)
Sakura-"…yes."

Pg. 169
Sakura-"Yukito-san…"
Yukito-"Yes?"
Sakura-"…I…"
Sakura-"…I…"
(Rustle Rustle Rustle)
(pa)

Pg. 170
Touya/Syaoran-"Got it!!"
(Ban)
(gasp gasp gasp)
Tomoyo-"In the end they were both so good that the stall owner gave out two prizes."
Yamazaki-[It was a climactic fight.]
Chiharu-[It was great!]
Sakura-"Hoeee."
Yukito-"Is this for me too?"
(nod nod)

Pg. 171
(zui)
Sakura-"Hoe."
Touya-"If you don't like it, return it."
Sakura-"I like it."
(hug)
:But I wish they could have waited a few more seconds:

Pg. 172
Yukito-"I'll go get some shaved ice as a return favor."
Yukito-[Shall we all go?]
Tomoyo-"Sakura-chan…"
Sakura-"I have to do something."
Sakura-"We'll come in a minute!"
(rustle rustle)
Touya-[ah!]

Pg. 173
Touya-[Wait, it's dangerous for the two of you.]
Mizuki-"Good evening."
Touya-"Kaho…"
Mizuki-"Tsukishiro-kun?"
Yukito-"Yes."
Mizuki-[Kaho Mizuki, pleased to meet you.]
Yukito-[I'm Yukito Tsukishiro.]
(suta suta)

Pg. 174
Yukito-"It suits you."
Yukito-[that uniform]
Mizuki-"The fact is that I'm a helper here."
Mizkuki-[This is my family's shrine]
Yukito-[Ah!]
Yukito-[There's something that I'm looking for.]
Mizuki-[Ah, over here.]
Yukito-"Thank you."
Yukito-[See you later.]
Mizuki-"You're the same as ever."
(gasa gasa)
Touya-"What do you mean?"
Mizuki-"You know what I mean."
(giggle)

Pg. 175
Touya-"…Can I ask you something?"
Mizuki-"Hm?"
Touya-"Why did you come back?"
Mizuki-"Something will be waking here soon."

Pg. 176
(rustle rustle)
Tomoyo-"What is it?"
(fuwa)
Tomoyo-"Wow…"
Sakura-"It's the same as last time. This is…"
Sakura-"It's the same as I saw in my dream."

Pg. 177
(suu)
Tomoyo-"Is it the capturing key?"
(powawa)
Sakura-"I knew it."
Sakura-"Release!!"
(paaaa)

Pg. 178
Sakura-"Return to your true form"
Sakura-"Clow Card."

Pg. 179
Sakura-"Glow…"
:Kero-chan was right. It was a prophetic dream.:
:In the dream when I said,'surely' I mean't surely it's a Clow Card:
Sakura-"Tomoyo-chan!?"
Sakura-"ah!"
Tomoyo-"That was magnificent!"
(za)

Pg. 180
Tomoyo-"So it was a Clow Card."
Sakura-"I saw it in a dream, but I didn't sense anything, or feel a presence."
Tomoyo-"Then it looks like Li-kun didn't feel it either."
Sakura-"Yeah."
Sakura-"But."
Sakura-"Because of the Card."
Sakura-"I was very happy."

Pg. 181
Sakura-"…Thank you."

Pg. 182
(rustle rustle)
Yukito-"Sakura-chan."
Yukito-[So here you are.]
(wa!)
(su)
Yukito-"Here."
{protection}
Yukito-"Is this okay?"
Sakura-"Yes!"

Pg. 183
Yukito-"Is this the protection you wanted?"
Yukito-"I hope your wish comes true."
Sakura-"…Yes."

Continued in Volume 5

 

previous

next