[Ranma 1/2] DoCo * Second image song (1994)
Kiyoku Tadashii KURISUMASU [A Pure and Honest Christmas]
Singer: Ranma 1/2 DoCo
Ranma * Hayashibara Megumi
Akane * Hidaka Noriko
Shampoo * Sakuma Rei
Nabiki * Takayama Minama
Kasumi * Inoue Kikuko
Lyricist: Ranma-teki Kagekidan Bungeibu
Composer/Arranger: Ada/Yasuta/Yasuda? Atsushi

(zenin) SANTA o shinjite ita   kodomo de sugosu IBU wa
PAPA to MAMA no ai ni mo   kizukanaide
hashaida PURESENTO

(All) the eve that you spend with children that believe in Santa
without noticing the love of father and mother also
presents that are delightful

(Kasumi) tomodachi ni kikasareta   are wa PAPA no itazura
(Ranma) yume ga hitotsu kiete wa   otona ni naru
(zenin) tameiki KURISUMASU

(Kasumi) Asked friends   over there is father's prank
(Ranma) dreams vanish once you become an adult
(All) A sighful Christmas

(Akane) nee konya anata wa   donna sutekina yume de
(SHANPUU) barairo no mirai ni   sasotte kureru no?

(Akane) Hey, tonight, what kind of lovely dream
(Shampoo) will a rosy future be invited?

* (R * N * K) yuki no you ni   (A * S) sunaona
(R * N * K) kegare no nai   (A * S) watashi o
(Ranma * Nabiki * Kasumi) misetaku naru   (zenin) anata no mae de wa

* (R * N * K) like snow   (A * S) docile
(R * N * K) nothing impure   (A * S)  I
(R * N * K) want to become seen   (All) before you

(Nabiki) utagau koto   (A * S) shiranai
(Nabiki) osanai hi no   (A * S) watashi ni
(Nabiki) modoresouna   (zenin) sonna hito dakara
(zenin) I believe you

(Nabiki) doubtful things   (A * S) I don't know
(Nabiki) childish days   (A * S) of mine
(Nabiki) like turning back   (All) because of this person
(All) I believe you

(SHANPUU) jitensha o oshinagara   anata no ie tazuneta
(Akane) PAPA to MAMA ni naisho no   IBU no yoru wa
(A * S) hajimete na no

(Shampoo) visited your house while pushing a bicycle
(Akane) father's and mother's secret eve night
(A * S) has started

(Ranma) tegami no MAFURAA o   fukuro kara tori dashite
(Nabiki) o-heya de kubi ni maki   egao no okaeshi

(Ranma) a hand knitted muffler was taken out from a bag
(Nabiki) in the room, wrapped around the neck   a return gift of a smiling face

(R * N * K) yasashii kara   (A * S) sukina no
(R * N * K) itsumo soba ni   (A * S) itai no
(Kasumi) anata no kiru   PAJAMA ni naritai

(R * N * K) because of gentleness   (A * S) I love you
(R * N * K) always near you   (A * S) it hurts to be
(Kasumi) I want to become the pajamas that you wear

(R * N * K) mado no soto wa   (A * S) kona yuki
(R * N * K) katayoseai   (A * S) mitetara
(R * N * K) jibun no koto   (zenin) tadashiku omoete
(zenin) ureshii

(R * N * K) the outside window   (A * S) flour snow
(R * N * K) standing, arm across each other   (A * S) if you see
(R * N * K) things of mine   (All) surely you can think of
(All) that would make me happy

* kurikaeshi

* repeat

Translation by Jui-Hua (Ray) Huang
Revised October 18, 1995

Back to the Ranma 1/2 Library Song Lyrics page