172
Parlament se usnesl na tomto zßkon∞ ╚eskΘ republiky:
Zßkon Φ. 107/1999 Sb., o jednacφm °ßdu Senßtu, ve zn∞nφ zßkona Φ. 78/2002 Sb., se m∞nφ takto:
1. V º 13 odst. 3 se za v∞tu druhou vklßdß v∞ta "Obsahuje-li ₧ßdost o souhlas s trestnφm stφhßnφm senßtora nebo oznßmenφ o zadr₧enφ senßtora vφce skutk∙, podß mandßtov² a imunitnφ v²bor nßvrh na rozhodnutφ a Senßt rozhodne o ka₧dΘm z nich zvlßÜ¥.".
2. V º 36 odst. 3 se v∞ta prvnφ nahrazuje v∞tou "Senßt urΦφ, kterΘmu v²boru nebo v²bor∙m bude p°φsluÜet projednßvßnφ nßvrh∙ legislativnφch akt∙ a zßvazn²ch opat°enφ orgßn∙ EvropskΘ unie, kterΘmu v²boru bude p°φsluÜet vy°izovßnφ peticφ a kterΘmu v²boru bude p°φsluÜet stanovenφ n∞kter²ch nßle₧itostφ spojen²ch s v²konem funkce podle zvlßÜtnφho zßkona.".
3. V º 37 odstavec 1 znφ:
"(1) Senßtor je povinen b²t Φlenem jednoho v²boru. ╚lenem dalÜφho v²boru m∙₧e b²t pouze, jde-li o Φlenstvφ ve v²boru organizaΦnφm nebo v²boru mandßtovΘm a imunitnφm. Ustanovenφ º 10 tφm nenφ dotΦeno.".
4. V º 40 odst. 3 pφsm. c) se slova "vy₧adujφcφch souhlas" nahrazujφ slovy ", k jejich₧ ratifikaci je t°eba souhlasu obou komor" a na konci textu pφsmena c) se dopl≥ujφ slova "nestanovφ-li tento zßkon jinak,".
5. V º 48 odst. 1 se v∞ta prvnφ nahrazuje v∞tou "Nßvrhy na kandidßty pro volbu p°edsedy Senßtu, mφstop°edsed∙ Senßtu, p°edsed∙ v²bor∙ a komisφ Senßtu podßvajφ volebnφ komisi pφsemn∞ senßtorskΘ kluby nebo senßto°i.".
6. V º 55 odst. 1 v∞t∞ druhΘ se slova "vy₧adujφcφch souhlas Parlamentu" nahrazujφ slovy ", k jejich₧ ratifikaci je t°eba souhlasu obou komor Parlamentu,".
7. V º 55 odst. 1 se v∞ta t°etφ nahrazuje v∞tou "Senßt se m∙₧e usnΘst jinak.".
8. V º 57 odstavce 2 a 3 zn∞jφ:
"(2) O po°adu, pop°φpad∞ nßvrhu na jeho zm∞nu anebo zm∞nu zp∙sobu projednßnφ bodu po°adu rozhodne Senßt bez rozpravy.
(3) Schvßlen² po°ad lze b∞hem sch∙ze Senßtu m∞nit jen v²jimeΦn∞. Nßvrh na zm∞nu schvßlenΘho po°adu sch∙ze Senßtu nelze projednat, vznese-li nßmitku nejmΘn∞ jeden senßtorsk² klub nebo 10 senßtor∙.".
9. V º 57 odst. 5 v∞t∞ druhΘ se slova "a dalÜφ jednßnφ o n∞m odroΦit" nahrazujφ slovy "na urΦitou dobu v pr∙b∞hu sch∙ze".
10. V º 59 odst. 1 se v∞ty t°etφ a Φtvrtß nahrazujφ v∞tami "Nebyla-li tato lh∙ta dodr₧ena, m∙₧e senßtor p°ed zahßjenφm rozpravy navrhnout p°esunutφ tohoto bodu po°adu na dobu po uplynutφ lh∙ty. O nßvrhu na p°esunutφ bodu po°adu rozhodne Senßt bez rozpravy.".
11. V º 60 se za odstavec 2 vklßdß nov² odstavec 3, kter² znφ:
"(3) Nßvrh uveden² v odstavci 2 pφsm. c) musφ obsahovat lh∙tu, do kdy musφ b²t projednßvanß v∞c znovu za°azena na po°ad sch∙ze Senßtu. O odroΦenΘ v∞ci se jednß znovu postupem stanoven²m pro projednßvßnφ bodu po°adu sch∙ze Senßtu.".
Dosavadnφ odstavce 3, 4 a 5 se oznaΦujφ jako odstavce 4, 5 a 6.
12. V º 60 odstavec 4 znφ:
"(4) Usnesenφ p°ijatß na zßklad∞ nßvrh∙ uveden²ch v odstavci 2 pφsm. c), e) a f) lze revokovat. Usnesenφ p°ijatΘ na zßklad∞ nßvrhu uvedenΘho v odstavci 2 pφsm. d) lze revokovat po marnΘm uplynutφ lh∙ty stanovenΘ orgßnu Senßtu pro p°edlo₧enφ stanoviska. Nßvrh na revokaci m∙₧e podat jen ten, kdo pro nßvrh usnesenφ hlasoval.".
13. V º 71 odst. 2 se v∞ta prvnφ nahrazuje v∞tou "O nßvrzφch zßkon∙, zßkonn²ch opat°enφ Senßtu, o souhlasu k ratifikaci mezinßrodnφch smluv, o vyhlßÜenφ vßleΦnΘho stavu a stavu ohro₧enφ stßtu, o prodlou₧enφ a zruÜenφ nouzovΘho stavu, o souhlasu s pobytem ozbrojen²ch sil jin²ch stßt∙ na ·zemφ ╚eskΘ republiky a o souhlasu s vyslßnφm ozbrojen²ch sil ╚eskΘ republiky mimo ·zemφ ╚eskΘ republiky se hlasuje ve°ejn∞.".
14. V º 88 odst. 2 v∞t∞ prvnφ se slovo "vÜech" zruÜuje.
15. V º 89 odst. 2 se za slovo "Φleny" vklßdß slovo "p°φsluÜnΘho".
16. V º 91 odst. 1 v∞t∞ druhΘ se slova "dopln∞nφ nebo" zruÜujφ.
17. V º 91 odst. 2 v∞t∞ prvnφ se slovo "vÜech" zruÜuje.
18. V º 92 odst. 2 se slovo "vÜech" zruÜuje.
19. V º 93 odst. 2 se v∞ta prvnφ nahrazuje v∞tou "V²bor je zp∙sobil² se usnßÜet za p°φtomnosti nadpoloviΦnφ v∞tÜiny sv²ch Φlen∙.".
20. º 96 znφ:
Pro sch∙zi v²boru se pou₧ijφ p°im∞°en∞ ustanovenφ º 50 odst. 4, º 57 odst. 5, º 58 a₧ 60, º 62, º 64 odst. 4, º 65 a₧ 69, º 71 a₧ 84 o sch∙zi Senßtu s tφm, ₧e lze revokovat vÜechna usnesenφ v²boru. Nßvrh na revokaci m∙₧e podat jen ten, kdo pro nßvrh usnesenφ hlasoval.".
21. Za º 97 se vklßdß nov² º 97a, kter² vΦetn∞ nadpisu znφ:
Pro sch∙zi podv²boru se pou₧ijφ p°im∞°en∞ ustanovenφ o sch∙zi v²boru.".
22. V º 98 odst. 2 se Φφslovka "3" nahrazuje Φφslovkou "5".
23. V 98 odst. 3 se v∞ta druhß zruÜuje.
24. V º 104 se v∞ta pßtß zruÜuje.
25. V º 104 se v∞ta Üestß nahrazuje v∞tou "TotΘ₧ platφ pro spoleΦnß usnesenφ p°ijatß na spoleΦnΘ sch∙zi v²bor∙.".
26. º 105 znφ:
Zpravodaj garanΦnφho v²boru vypracuje pro jednßnφ Senßtu spoleΦnou zpravodajskou zprßvu, shodnou-li se na tom zpravodajovΘ vÜech v²bor∙, kterΘ nßvrh zßkona projednßvaly. SpoleΦnß zprßva obsahuje doporuΦenφ v²bor∙, kterΘ nßvrh zßkona projednßvaly. SouΦßstφ spoleΦnΘ zprßvy je p°ehled vÜech pozm∞≥ovacφch nßvrh∙, pokud byly doporuΦeny. Na zpracovßnφ spoleΦnΘ zprßvy se podφlejφ i ostatnφ zpravodajovΘ v²bor∙, kterΘ nßvrh zßkona projednßvaly. Je-li doporuΦenφ vÜech v²bor∙ pro Senßt shodnΘ, je zpravodajem pro projednßvßnφ nßvrhu zßkona na sch∙zi Senßtu zpravodaj garanΦnφho v²boru. Jsou-li doporuΦenφ v²bor∙ rozdφlnß, p°ednese na sch∙zi Senßtu spoleΦnou zprßvu zpravodaj garanΦnφho v²boru a rozdφlnß doporuΦenφ mohou od∙vodnit zpravodajovΘ jednotliv²ch v²bor∙.".
27. V º 108 odst. 1 se v∞ta druhß nahrazuje v∞tou "Za podanΘ nßvrhy se poklßdajφ i nßvrhy vypl²vajφcφ z usnesenφ v²bor∙ k projednßvanΘmu nßvrhu zßkona.".
28. V º 109 odst. 1 v∞t∞ prvnφ se za slova "pozm∞≥ovacφ nßvrhy" vklßdajφ slova ", kterΘ se souΦasn∞ p°edklßdajφ pφsemn∞".
29. V º 109 odst. 1 se v∞ta druhß nahrazuje v∞tou "Za podanΘ nßvrhy se poklßdajφ i pozm∞≥ovacφ nßvrhy vypl²vajφcφ z usnesenφ v²bor∙ k projednßvanΘmu nßvrhu zßkona.".
30. V º 109 odstavec 2 znφ:
"(2) Pokud byl podßn pozm∞≥ovacφ nßvrh, kter² nenφ obsa₧en v p°φloze usnesenφ ₧ßdnΘho z v²bor∙, a navrhne-li to p°edseda n∞kterΘho v²boru nebo zpravodaj garanΦnφho v²boru, jednßnφ Senßtu o nßvrhu zßkona se p°eruÜφ na nezbytn∞ nutnou dobu, aby v²bor mohl k pozm∞≥ovacφmu nßvrhu zaujmout pro Senßt stanovisko. O nßvrhu p°edsedy v²boru nebo garanΦnφho zpravodaje na stanovenφ doby p°eruÜenφ jednßnφ rozhodne Senßt bez rozpravy.".
31. V º 110 se na konci odstavce 1 dopl≥uje v∞ta "Na nßvrh zpravodaje garanΦnφho v²boru m∙₧e Senßt bez rozpravy rozhodnout o jinΘm postupu hlasovßnφ.".
32. V º 110 se za odstavec 1 vklßdajφ novΘ odstavce 2 a 3, kterΘ zn∞jφ:
"(2) Senßtor, kter² pozm∞≥ovacφ nßvrh podal, jej m∙₧e p°ed hlasovßnφm o n∞m zp°esnit. TakovΘ zp°esn∞nφ pozm∞≥ovacφho nßvrhu m∙₧e podat ka₧d² senßtor, souhlasφ-li s tφm senßtor, kter² pozm∞≥ovacφ nßvrh podal.
(3) P°ed hlasovßnφm o ka₧dΘm pozm∞≥ovacφm nßvrhu se k n∞mu m∙₧e vyjßd°it navrhovatel; zpravodaj garanΦnφho v²boru informuje o v²sledcφch jednßnφ v²bor∙, kterΘ pozm∞≥ovacφ nßvrh projednßvaly.".
Dosavadnφ odstavec 2 se oznaΦuje jako odstavec 4.
33. ╚ßst osmß vΦetn∞ nadpisu znφ:
Pro jednßnφ o nßvrzφch ·stavnφch zßkon∙ a zßkon∙, k jejich₧ p°ijetφ je t°eba, aby byly schvßleny Poslaneckou sn∞movnou a Senßtem, platφ obdobn∞ ustanovenφ o jednßnφ o nßvrzφch zßkon∙ s tφm, ₧e nelze podat nßvrh, aby Senßt vyjßd°il v∙li se nßvrhem zßkona nezab²vat.".
34. Poznßmka pod Φarou Φ. 28) se zruÜuje.
35. ╚ßst devßtß vΦetn∞ nadpisu a poznßmky pod Φarou Φ. 29) se zruÜuje.
36. ╚ßst desßtß vΦetn∞ nadpisu znφ:
Senßt jednß o mezinßrodnφch smlouvßch, pokud je k jejich ratifikaci t°eba souhlasu obou komor Parlamentu nebo mß-li b²t odstoupeno od smlouvy, k jejφ₧ ratifikaci dal Parlament souhlas. Mezinßrodnφ smlouva se p°edklßdß Senßtu alespo≥ v jednom autentickΘm zn∞nφ a v ΦeskΘm p°ekladu.
(1) Mezinßrodnφ smlouvu p°edlo₧enou Senßtu p°edkladatelem p°edseda Senßtu neprodlen∞ postoupφ organizaΦnφmu v²boru a rozeÜle ji vÜem senßtor∙m a senßtorsk²m klub∙m.
(2) OrganizaΦnφ v²bor na nejbli₧Üφ sch∙zi po p°edlo₧enφ mezinßrodnφ smlouvy p°ikß₧e tuto smlouvu v²boru, pop°φpad∞ v²bor∙m a doporuΦφ p°edsedovi Senßtu, aby byla smlouva za°azena na po°ad sch∙ze Senßtu.
(3) P°ikß₧e-li organizaΦnφ v²bor mezinßrodnφ smlouvu vφce v²bor∙m, urΦφ, kter² z nich bude v²borem garanΦnφm.
(4) P°edkladatel m∙₧e vzφt mezinßrodnφ smlouvu zp∞t, dokud Senßt nep°ikroΦφ k hlasovßnφ o nφ.
(1) Lh∙ta k projednßnφ mezinßrodnφ smlouvy ve v²borech je 60 dn∙ od rozhodnutφ o jejφm p°ikßzßnφ v²boru k projednßnφ.
(2) Lh∙tu uvedenou v odstavci 1 m∙₧e organizaΦnφ v²bor zkrßtit nebo prodlou₧it, a to nejv²Üe o 30 dn∙, nerozhodne-li Senßt jinak. Jen se souhlasem p°edkladatele lze lh∙tu prodlou₧it o vφce ne₧ 30 dn∙.
(1) P°i jednßnφ v²boru o mezinßrodnφ smlouv∞ lze v pr∙b∞hu rozpravy podßvat tyto nßvrhy:
1. | nßvrh na posouzenφ souladu mezinßrodnφ smlouvy s ·stavnφm po°ßdkem, |
2. | nßvrh na odroΦenφ. |
(2) O nßvrzφch uveden²ch v odstavci 1 se hlasuje v po°adφ tam uvedenΘm.
(3) Nebyl-li ₧ßdn² z nßvrh∙ uveden²ch v odstavci 1 podßn nebo nebyl-li p°ijat, hlasuje v²bor o doporuΦenφ, aby Senßt dal k ratifikaci mezinßrodnφ smlouvy souhlas.
(1) P°i jednßnφ Senßtu o mezinßrodnφ smlouv∞ lze v rozprav∞ podßvat tyto nßvrhy:
1. | nßvrh na posouzenφ souladu mezinßrodnφ smlouvy s ·stavnφm po°ßdkem, |
2. | nßvrh na vrßcenφ mezinßrodnφ smlouvy v²boru k novΘmu projednßnφ, |
3. | nßvrh na odroΦenφ. |
(2) V nßvrhu uvedenΘm v odstavci 1 bodu 2 musφ b²t urΦeno, kterΘmu v²boru, pop°φpad∞ v²bor∙m mß b²t mezinßrodnφ smlouva vrßcena k novΘmu projednßnφ; lh∙ta pro novΘ projednßnφ ve v²boru je nejv²Üe 30 dn∙ od jeho vrßcenφ Senßtem. Nßvrh uveden² v odstavci 1 bodu 3 musφ obsahovat lh∙tu, do kdy musφ b²t mezinßrodnφ smlouva znovu za°azena na po°ad sch∙ze Senßtu.
(3) O nßvrzφch uveden²ch v odstavci 1 se hlasuje v po°adφ tam uvedenΘm.
(4) Byl-li p°ijat nßvrh uveden² v odstavci 1 bodu 1, p°eruÜuje se jednßnφ Senßtu o mezinßrodnφ smlouv∞ do nejbli₧Üφ sch∙ze nßsledujφcφ po vyhlßÜenφ nßlezu ┌stavnφho soudu.
(5) Nebyl-li ₧ßdn² z nßvrh∙ uveden²ch v odstavci 1 podßn nebo nebyl-li p°ijat, hlasuje Senßt o tom, zda dßvß k ratifikaci mezinßrodnφ smlouvy souhlas.
(6) P°edseda Senßtu informuje o v²sledku jednßnφ Senßtu o mezinßrodnφ smlouv∞ p°edsedu PoslaneckΘ sn∞movny, prezidenta republiky a vlßdu.
P°i jednßnφ o nßvrhu na odstoupenφ od mezinßrodnφ smlouvy se postupuje podle º 116 a₧ 117b obdobn∞ s tφm, ₧e nelze podat nßvrh na posouzenφ souladu mezinßrodnφ smlouvy s ·stavnφm po°ßdkem.".
37. Poznßmka pod Φarou Φ. 30) se zruÜuje.
38. V º 118 se pod oznaΦenφ paragrafu vklßdß nadpis, kter² znφ: "ZkrßcenΘ jednßnφ o nßvrzφch zßkon∙".
39. V º 118 se odstavce 4 a 6 zruÜujφ.
Dosavadnφ odstavec 5 se oznaΦuje jako odstavec 4.
40. V º 118 odst. 4 se slova "v odstavcφch 1 a₧ 4" nahrazujφ slovy "v odstavcφch 1 a₧ 3" a Φßst v∞ty za st°ednφkem vΦetn∞ st°ednφku se zruÜuje.
41. Za º 118 se vklßdß nov² º 118a, kter² vΦetn∞ nadpisu znφ:
(1) Za mimo°ßdn²ch okolnostφ, zejmΘna jsou-li zßsadnφm zp∙sobem ohro₧ena zßkladnφ prßva a svobody obΦan∙ nebo bezpeΦnost stßtu nebo kdy stßtu hrozφ znaΦnΘ hospodß°skΘ Ükody, m∙₧e p°edseda Senßtu na ₧ßdost p°edkladatele rozhodnout, ₧e mezinßrodnφ smlouva bude projednßna ve zkrßcenΘm jednßnφ.
(2) Na zkrßcenΘ jednßnφ o mezinßrodnφ smlouv∞ se vztahuje º 118 odst. 2 a 3 obdobn∞.
(3) P°ed projednßvßnφm mezinßrodnφ smlouvy Senßt posoudφ, zda jsou spln∞ny podmφnky pro zkrßcenΘ jednßnφ. Neshledß-li d∙vody pro mimo°ßdn² postup, mezinßrodnφ smlouvu ve zkrßcenΘm jednßnφ neprojednß. Jinak postupuje podle ustanovenφ o jednßnφ o mezinßrodnφch smlouvßch.".
42. Za Φßst jedenßctou se vklßdß novß Φßst dvanßctß, kterß vΦetn∞ nadpisu znφ:
(1) Senßt jednß o otßzkßch souvisejφcφch se zßvazky vypl²vajφcφmi z Φlenstvφ ╚eskΘ republiky v EvropskΘ unii, o nich₧ jej podle Φl. 10b odst. 1 ┌stavy pravideln∞ a p°edem informuje vlßda. Jednß zejmΘna o
a) | zprßv∞ o v²voji EvropskΘ unie v uplynulΘm obdobφ a jejφm dalÜφm rozvoji, kterou vlßda p°edklßdß nejmΘn∞ jednou roΦn∞, |
b) | zprßv∞ o p°ejφmßnφ zßvazk∙ vypl²vajφcφch z Φlenstvφ v EvropskΘ unii do prßvnφho °ßdu, p°edevÜφm o provßd∞nφ legislativnφch akt∙ vy₧adujφcφch transpozici, kterou vlßda p°edklßdß nejmΘn∞ jednou roΦn∞, |
c) | p°edb∞₧nΘ informaci vlßdy o po°adu jednßnφ EvropskΘ rady a nßslednΘ informaci o jeho v²sledcφch, |
d) | informaci vlßdy o zahßjenφ a pr∙b∞hu jednßnφ o zm∞n∞ smluv, na nich₧ je zalo₧ena Evropskß unie, |
e) | nßvrzφch legislativnφch akt∙ EvropskΘ unie, kterΘ vlßda p°edklßdß bez zbyteΦnΘho odkladu potΘ, co jsou jφ postoupeny Evropskou komisφ Φi jin²m orgßnem EvropskΘ unie, |
f) | p°edb∞₧n²ch stanoviscφch, kterß mu vlßda p°edklßdß k nßvrh∙m legislativnφch akt∙ EvropskΘ unie. |
(2) Senßt dßle jednß o nßvrzφch zßvazn²ch opat°enφ orgßnu EvropskΘ unie, aktußlnφch informacφch a stanoviscφch vlßdy k legislativnφm akt∙m Φi jin²m dokument∙m EvropskΘ unie, vΦetn∞ informacφ o stavu jejich projednßvßnφ, kterΘ mu p°edklßdß vlßda ze svΘ iniciativy nebo na ₧ßdost Senßtu Φi jeho v²boru pov∞°enΘho projednßvßnφm nßvrhu legislativnφch akt∙ a zßvazn²ch opat°enφ orgßn∙ EvropskΘ unie (dßle jen "pov∞°en² v²bor").
(3) Senßt jednß tΘ₧ o dokumentech postoupen²ch Senßtu p°φmo orgßny EvropskΘ unie, p°edevÜφm dokumentech komunikaΦnφch.
Pov∞°en² v²bor vede evidenci nßvrh∙ legislativnφch akt∙ a zßvazn²ch opat°enφ orgßn∙ EvropskΘ unie, jako₧ i dokument∙ postoupen²ch Senßtu p°φmo t∞mito orgßny, kterou zp°φstup≥uje ostatnφm orgßn∙m Senßtu a senßtor∙m.
Poslanci EvropskΘho parlamentu zvolenφ v ╚eskΘ republice se mohou ·Φastnit sch∙zφ pov∞°enΘho v²boru s hlasem poradnφm; mohou se k projednßvanΘ v∞ci vyjßd°it a podßvat k nφ nßvrhy.
(1) Pov∞°en² v²bor rozhodne do 5 pracovnφch dn∙ od doruΦenφ na nßvrh svΘho p°edsedy, zda nßvrh legislativnφho aktu vezme bez projednßnφ na v∞domφ. Pro projednßnφ nßvrhu legislativnφho aktu, kter² pov∞°en² v²bor nevzal bez projednßnφ na v∞domφ, urΦφ p°edseda pov∞°enΘho v²boru zpravodaje z °ad Φlen∙ pov∞°enΘho v²boru; tφm je zahßjeno projednßvßnφ nßvrhu legislativnφho aktu. O tΘto skuteΦnosti vyrozumφ p°edseda pov∞°enΘho v²boru p°edsedu Senßtu, kter² ji sd∞lφ vlßd∞.
(2) Zahßjenφ projednßvßnφ nßvrhu legislativnφho aktu je p°ekß₧kou ·Φasti Φlena vlßdy na rozhodovßnφ orgßnu EvropskΘ unie o tomto nßvrhu. To neplatφ, uplynula-li od doruΦenφ nßvrhu Senßtu marn∞ lh∙ta 35 dn∙.
(3) Pov∞°en² v²bor m∙₧e po₧ßdat vlßdu nebo jejφ Φleny o informaci k projednßvanΘmu nßvrhu legislativnφho aktu, informaci vlßda nebo jejφ ΦlenovΘ poskytnou nejpozd∞ji do 14 dn∙ od doruΦenφ ₧ßdosti pov∞°enΘho v²boru.
(4) Pov∞°en² v²bor m∙₧e po₧ßdat orgßn Senßtu, kter² by byl v∞cn∞ p°φsluÜn², jednalo-li by se o nßvrh zßkona, o stanovisko k projednßvanΘmu nßvrhu legislativnφho aktu ve lh∙t∞ dohodnutΘ p°edsedou pov∞°enΘho v²boru s p°edsedou do₧ßdanΘho orgßnu.
(1) Pov∞°en² v²bor rozhodne na nßvrh svΘho p°edsedy, zda nßvrh zßvaznΘho opat°enφ orgßn∙ EvropskΘ unie p°ijφmanΘho v rßmci SpoleΦnΘ zahraniΦnφ a bezpeΦnostnφ politiky (dßle jen "nßvrh rozhodnutφ") vezme bez projednßnφ na v∞domφ. Pro projednßnφ nßvrhu rozhodnutφ, kter² pov∞°en² v²bor nevzal bez projednßnφ na v∞domφ, urΦφ p°edseda pov∞°enΘho v²boru zpravodaje z °ad Φlen∙ pov∞°enΘho v²boru.
(2) Pov∞°en² v²bor m∙₧e po₧ßdat vlßdu nebo jejφ Φleny o informaci k projednßvanΘmu nßvrhu rozhodnutφ. Informaci vlßda nebo jejφ ΦlenovΘ poskytnou bez zbyteΦnΘho odkladu po doruΦenφ ₧ßdosti pov∞°enΘho v²boru.
(1) Jednßnφ o nßvrhu legislativnφho aktu nebo o nßvrhu rozhodnutφ se ·Φastnφ zßstupce vlßdy, zpravodajovΘ orgßn∙ Senßtu, kterΘ nßvrh legislativnφho aktu projednßvaly, a dalÜφ osoby, kterΘ mohou podat informace o projednßvanΘ otßzce a jsou pov∞°en²m v²borem pozvßny.
(2) Nßvrh legislativnφho aktu nebo nßvrh rozhodnutφ od∙vodnφ zßstupce vlßdy, po n∞m₧ vystoupφ zpravodaj pov∞°enΘho v²boru. Nßsledn∞ je otev°ena rozprava, v nφ₧ je mo₧nΘ podßvat nßvrhy na vzetφ nßvrhu legislativnφho aktu nebo nßvrhu rozhodnutφ na v∞domφ, anebo na p°ijetφ doporuΦenφ k vyjßd°enφ Senßtu.
(3) Po ukonΦenφ rozpravy pov∞°en² v²bor rozhodne o podan²ch nßvrzφch. P°ijme-li pov∞°en² v²bor nßvrh na p°ijetφ doporuΦenφ k vyjßd°enφ Senßtu, zaÜle jej vlßd∞ k informaci a p°edlo₧φ jej p°edsedovi Senßtu. P°edseda Senßtu takov² nßvrh za°adφ na po°ad nejbli₧Üφ sch∙ze, jde-li o nßvrh legislativnφho aktu, u n∞ho₧ lh∙ta k zaujetφ stanoviska ΦlenskΘho stßtu nep°esahuje 6 t²dn∙ a je proto projednßvßn se z°etelem k º 119d odst. 2, je p°edseda Senßtu povinen sch∙zi svolat tak, aby byla zahßjena nejpozd∞ji do 32 dn∙ od doruΦenφ nßvrhu legislativnφho aktu Senßtu.
(1) Senßt jednß o nßvrhu legislativnφho aktu nebo o nßvrhu rozhodnutφ tehdy, navrhne-li to pov∞°en² v²bor anebo navrhne-li to pφsemn∞ p°edsedovi Senßtu p°ed p°ijetφm zßv∞reΦnΘho usnesenφ pov∞°enΘho v²boru nejmΘn∞ 17 senßtor∙; o takovΘm nßvrhu p°edseda Senßtu neprodlen∞ informuje p°edsedu pov∞°enΘho v²boru. Pro zahßjenφ sch∙ze svolanΘ z podn∞tu nejmΘn∞ 17 senßtor∙ platφ º 119f odst. 3 v∞ta t°etφ obdobn∞.
(2) Senßt m∙₧e rozhodnout, ₧e nßvrh legislativnφho aktu nebo nßvrh rozhodnutφ bere na v∞domφ, nebo se k n∞mu m∙₧e vyjßd°it. P°edseda Senßtu informuje o v²sledku jednßnφ Senßtu bezodkladn∞ vlßdu.
(1) Je-li nßvrh legislativnφho aktu oznaΦen za nalΘhav², je projednßvßn ve zkrßcenΘm jednßnφ, pokud o to p°i p°edlo₧enφ takovΘho nßvrhu po₧ßdß vlßda. SouΦßstφ ₧ßdosti je p°edb∞₧nΘ stanovisko. Ve zkrßcenΘm jednßnφ se º 119d odst. 2, º 119f odst. 3 v∞ta druhß a t°etφ a º 119g nepou₧ijφ a ·kony, pro n∞₧ jsou stanoveny lh∙ty v º 119d, se provedou bez zbyteΦnΘho odkladu.
(2) P°ijme-li ve zkrßcenΘm jednßnφ pov∞°en² v²bor nßvrh na p°ijetφ doporuΦenφ k vyjßd°enφ Senßtu, zaÜle jej p°φmo vlßd∞. Takovß usnesenφ souΦasn∞ zasφlß p°edseda pov∞°enΘho v²boru p°edsedovi Senßtu, kter² je rozeÜle vÜem senßtor∙m.".
Dosavadnφ Φßsti dvanßctß a₧ dvacßtß druhß se oznaΦujφ jako Φßsti t°inßctß a₧ dvacßtß t°etφ.
43. ╚ßst Φtrnßctß vΦetn∞ nadpisu a poznßmky pod Φarou Φ. 35) znφ:
(1) Nßvrh zßkona, kter² podßvß Senßt PoslaneckΘ sn∞movn∞ (dßle jen "senßtnφ nßvrh zßkona"), m∙₧e k projednßnφ v Senßtu navrhnout senßtor, skupina senßtor∙, v²bor nebo komise Senßtu (dßle jen "navrhovatel senßtnφho nßvrhu zßkona").
(2) Nßvrh senßtnφho nßvrhu zßkona musφ obsahovat nßle₧itosti nßvrhu zßkona stanovenΘ zvlßÜtnφm zßkonem.35)
(3) Navrhovatel senßtnφho nßvrhu zßkona p°edklßdß nßvrh senßtnφho nßvrhu zßkona p°edsedovi Senßtu, kter² jej postoupφ organizaΦnφmu v²boru a neprodlen∞ jej rozeÜle vÜem senßtor∙m a senßtorsk²m klub∙m. OrganizaΦnφ v²bor na nejbli₧Üφ sch∙zi po p°edlo₧enφ nßvrhu senßtnφho nßvrhu zßkona doporuΦφ p°edsedovi Senßtu, aby jej za°adil na po°ad nejbli₧Üφ sch∙ze Senßtu. SouΦasn∞ navrhne, kterΘmu v²boru, pop°φpad∞ v²bor∙m mß b²t nßvrh senßtnφho nßvrhu zßkona p°ikßzßn, a urΦφ zpravodaje pro prvnφ Φtenφ.
(4) Navrhovatel senßtnφho nßvrhu zßkona m∙₧e vzφt sv∙j nßvrh zp∞t, dokud Senßt nep°istoupφ k zßv∞reΦnΘmu hlasovßnφ o n∞m.
(1) Nßvrh senßtnφho nßvrhu zßkona uvede navrhovatel nebo zßstupce navrhovatele senßtnφho nßvrhu zßkona; po n∞m vystoupφ zpravodaj.
(2) Po vystoupenφ zpravodaje zahßjφ p°edsedajφcφ obecnou rozpravu, ve kterΘ lze navrhnout, aby byl nßvrh senßtnφho nßvrhu zßkona vrßcen navrhovateli senßtnφho nßvrhu zßkona k dopracovßnφ, nebo aby byl zamφtnut. Nebyl-li ₧ßdn² z nßvrh∙ podßn nebo nebyl-li p°ijat, p°ikß₧e Senßt nßvrh senßtnφho nßvrhu zßkona k projednßnφ v²boru, pop°φpad∞ v²bor∙m. P°ikß₧e-li Senßt nßvrh senßtnφho nßvrhu zßkona vφce v²bor∙m, urΦφ, kter² z nich bude v²borem garanΦnφm.
(3) Lh∙ta k projednßnφ nßvrhu senßtnφho nßvrhu zßkona ve v²borech je 60 dn∙ od rozhodnutφ o jeho p°ikßzßnφ v²boru k projednßnφ.
(4) Lh∙tu uvedenou v odstavci 3 m∙₧e Senßt zkrßtit nebo prodlou₧it, a to nejv²Üe o 30 dn∙. Jen se souhlasem navrhovatele senßtnφho nßvrhu zßkona lze lh∙tu prodlou₧it o vφce ne₧ 30 dn∙.
(1) P°i jednßnφ v²boru o nßvrhu senßtnφho nßvrhu zßkona lze v pr∙b∞hu obou Φßstφ rozpravy podßvat tyto nßvrhy:
1. | nßvrh na schvßlenφ, |
2. | nßvrh na zamφtnutφ, |
3. | nßvrh pozm∞≥ovacφ, |
4. | nßvrh na odroΦenφ. |
(2) O nßvrzφch uveden²ch v odstavci 1 se hlasuje v po°adφ tam uvedenΘm. Po ukonΦenφ hlasovßnφ o podan²ch pozm∞≥ovacφch nßvrzφch, byl-li alespo≥ jeden z nich p°ijat, se v²bor usnese, zda doporuΦφ Senßtu schvßlit nßvrh senßtnφho nßvrhu zßkona s t∞mi pozm∞≥ovacφmi nßvrhy, kterΘ p°ijal.
(1) Nßvrh senßtnφho nßvrhu zßkona od∙vodnφ na sch∙zi Senßtu navrhovatel nebo zßstupce navrhovatele senßtnφho nßvrhu zßkona.
(2) P°i jednßnφ Senßtu o nßvrhu senßtnφho nßvrhu zßkona lze v pr∙b∞hu obou Φßstφ rozpravy podßvat tyto nßvrhy:
1. | nßvrh na vrßcenφ nßvrhu senßtnφho nßvrhu zßkona v²boru k novΘmu projednßnφ, |
2. | nßvrh na schvßlenφ, |
3. | nßvrh na zamφtnutφ, |
4. | nßvrh na odroΦenφ. |
(3) V nßvrhu uvedenΘm v odstavci 2 bodu 1 musφ b²t urΦeno, kterΘmu v²boru, pop°φpad∞ v²bor∙m mß b²t nßvrh senßtnφho nßvrhu zßkona vrßcen k novΘmu projednßnφ; lh∙ta pro novΘ projednßnφ ve v²boru je nejv²Üe 30 dn∙ od jeho vrßcenφ Senßtem.
(4) O nßvrzφch uveden²ch v odstavci 2 se hlasuje v po°adφ tam uvedenΘm.
(5) Nebyl-li ₧ßdn² z nßvrh∙ uveden²ch v odstavci 2 podßn nebo nebyl-li p°ijat, zahßjφ p°edsedajφcφ k nßvrhu senßtnφho nßvrhu zßkona podrobnou rozpravu, ve kterΘ lze podßvat pozm∞≥ovacφ nßvrhy. Pokud byl podßn pozm∞≥ovacφ nßvrh, kter² nenφ obsa₧en v p°φloze usnesenφ ₧ßdnΘho z v²bor∙ a navrhne-li to p°edseda n∞kterΘho v²boru nebo zpravodaj garanΦnφho v²boru, jednßnφ Senßtu o nßvrhu senßtnφho nßvrhu zßkona se p°eruÜφ na nezbytn∞ nutnou dobu, aby v²bor mohl k pozm∞≥ovacφmu nßvrhu zaujmout pro Senßt stanovisko. O nßvrhu p°edsedy v²boru nebo garanΦnφho zpravodaje na stanovenφ doby p°eruÜenφ jednßnφ rozhodne Senßt bez rozpravy.
(6) Po ukonΦenφ hlasovßnφ o jednotliv²ch pozm∞≥ovacφch nßvrzφch, byl-li alespo≥ jeden z nich p°ijat, hlasuje Senßt o tom, zda schvßlφ nßvrh senßtnφho nßvrhu zßkona ve zn∞nφ p°ijat²ch pozm∞≥ovacφch nßvrh∙.
(7) Pokud nebyl ₧ßdn² pozm∞≥ovacφ nßvrh podßn nebo nebyl p°ijat anebo nebylo p°ijato usnesenφ schvßlit nßvrh senßtnφho nßvrhu zßkona ve zn∞nφ p°ijat²ch pozm∞≥ovacφch nßvrh∙, hlasuje Senßt o tom, zda nßvrh senßtnφho nßvrhu zßkona schvaluje, pokud o nßvrhu na schvßlenφ nebylo ji₧ hlasovßno po ukonΦenφ obecnΘ rozpravy.
(8) Jestli₧e byl nßvrh senßtnφho nßvrhu zßkona schvßlen, pov∞°φ Senßt p°edsedu Senßtu, aby senßtnφ nßvrh zßkona podal PoslaneckΘ sn∞movn∞. Zßrove≥ pov∞°φ n∞kterΘho ze senßtor∙, aby od∙vodnil senßtnφ nßvrh zßkona p°i jeho projednßvßnφ v PoslaneckΘ sn∞movn∞.
Nenφ-li v º 127 a₧ 130 stanoveno jinak, platφ pro jednßnφ o nßvrzφch senßtnφch nßvrh∙ zßkon∙ obdobn∞ ustanovenφ o jednßnφ o nßvrzφch zßkon∙.
35) | º 86 odst. 2 a₧ 5 zßkona Φ. 90/1995 Sb.". |
44. Za Φßst Φtrnßctou se vklßdß novß Φßst patnßctß, kterß vΦetn∞ nadpisu znφ:
(1) Je-li Senßtu p°edlo₧en
a) | nßvrh na rozhodnutφ o ·Φasti ╚eskΘ republiky v obrann²ch systΘmech mezinßrodnφ organizace, jφ₧ je ╚eskß republika Φlenem, nebo |
b) | nßvrh na vyslovenφ souhlasu s vyslßnφm ozbrojen²ch sil ╚eskΘ republiky mimo ·zemφ ╚eskΘ republiky nebo s pobytem ozbrojen²ch sil cizφch stßt∙ na ·zemφ ╚eskΘ republiky, |
postoupφ jej p°edseda Senßtu neprodlen∞ organizaΦnφmu v²boru a rozeÜle jej vÜem senßtor∙m a senßtorsk²m klub∙m. |
(2) Je-li Senßtu p°edlo₧ena
a) | informace o rozhodnutφ vlßdy o vyslßnφ ozbrojen²ch sil ╚eskΘ republiky mimo ·zemφ ╚eskΘ republiky nebo o pobytu ozbrojen²ch sil cizφch stßt∙ na ·zemφ ╚eskΘ republiky, nebo |
b) | informace o rozhodnutφ vlßdy o pr∙jezdu ozbrojen²ch sil jin²ch stßt∙ p°es ·zemφ ╚eskΘ republiky nebo o jejich p°eletu nad ·zemφm ╚eskΘ republiky, anebo o ·Φasti ozbrojen²ch sil ╚eskΘ republiky na vojensk²ch cviΦenφch mimo ·zemφ ╚eskΘ republiky a o ·Φasti ozbrojen²ch sil jin²ch stßt∙ na vojensk²ch cviΦenφch na ·zemφ ╚eskΘ republiky, |
postupuje p°edseda Senßtu obdobn∞ jako p°i p°edlo₧enφ nßvrh∙ podle odstavce 1. |
(3) OrganizaΦnφ v²bor p°ikß₧e nßvrh uveden² v odstavci 1 nebo informaci uvedenou v odstavci 2 v²boru, pop°φpad∞ v²bor∙m. Jde-li o nßvrh uveden² v odstavci 1, doporuΦφ p°edsedovi Senßtu, aby byl za°azen na po°ad sch∙ze Senßtu.
(4) P°ikß₧e-li organizaΦnφ v²bor nßvrh uveden² v odstavci 1 vφce v²bor∙m, urΦφ, kter² z nich bude v²borem garanΦnφm.
(5) Lh∙ta k projednßnφ nßvrhu uvedenΘho v odstavci 1 ve v²borech je 30 dn∙ od rozhodnutφ o jeho p°ikßzßnφ v²boru k projednßnφ. Jestli₧e vlßda oznaΦila nßvrh za nalΘhav², m∙₧e organizaΦnφ v²bor lh∙tu zkrßtit.
(1) P°i jednßnφ v²boru o nßvrhu uvedenΘm v º 131a odst. 1 pφsm. a) lze podat nßvrh na odroΦenφ. Nebyl-li takov² nßvrh podßn nebo nebyl-li p°ijat, hlasuje v²bor o doporuΦenφ, aby Senßt rozhodl, ₧e ╚eskß republika se z·Φastnφ v obrann²ch systΘmech mezinßrodnφ organizace, jφ₧ je Φlenem.
(2) P°i jednßnφ v²boru o nßvrhu uvedenΘm v º 131a odst. 1 pφsm. b) lze podat nßvrh na odroΦenφ. Nebyl-li takov² nßvrh podßn nebo nebyl-li p°ijat, hlasuje v²bor o doporuΦenφ, aby Senßt vyslovil souhlas s vyslßnφm ozbrojen²ch sil ╚eskΘ republiky mimo ·zemφ ╚eskΘ republiky nebo s pobytem ozbrojen²ch sil jin²ch stßt∙ na ·zemφ ╚eskΘ republiky.
P°i jednßnφ v²boru o informaci uvedenΘ v º 131a odst. 2 lze navrhnout, aby Senßt s p°φsluÜn²m rozhodnutφm vlßdy vyslovil nesouhlas.
(1) P°i jednßnφ Senßtu o nßvrhu uvedenΘm v º 131a odst. 1 lze podßvat tyto nßvrhy:
1. | nßvrh na vrßcenφ nßvrhu uvedenΘho v º 131a odst. 1 v²boru k novΘmu projednßnφ, |
2. | nßvrh na odroΦenφ. |
(2) V nßvrhu uvedenΘm v odstavci 1 bodu 1 musφ b²t urΦeno, kterΘmu v²boru, pop°φpad∞ v²bor∙m mß b²t nßvrh uveden² v º 131a odst. 1 vrßcen k novΘmu projednßnφ; lh∙ta pro novΘ projednßnφ ve v²boru je nejv²Üe 30 dn∙ od jeho vrßcenφ Senßtem.
(3) O nßvrzφch uveden²ch v odstavci 1 se hlasuje v po°adφ tam uvedenΘm.
(4) Nebyl-li ₧ßdn² z nßvrh∙ uveden²ch v odstavci 1 podßn nebo nebyl-li p°ijat, hlasuje Senßt
a) | o tom, zda ╚eskß republika se z·Φastnφ v obrannΘm systΘmu mezinßrodnφ organizace, jφ₧ je Φlenem [º 131a odst. 1 pφsm. a)], nebo |
b) | o tom, zda vyslovuje souhlas s vyslßnφm ozbrojen²ch sil ╚eskΘ republiky mimo ·zemφ ╚eskΘ republiky nebo s pobytem ozbrojen²ch sil jin²ch stßt∙ na ·zemφ ╚eskΘ republiky [º 131 odst. 1 pφsm. b)]. |
(1) Informace uvedenß v º 131a odst. 2 se za°adφ na po°ad sch∙ze Senßtu, navrhne-li to p°edsedovi Senßtu v²bor, kterΘmu byla informace p°ikßzßna, nebo nejmΘn∞ 5 senßtor∙.
(2) P°i jednßnφ Senßtu o informaci uvedenΘ v º 131a odst. 2 lze navrhnout, aby Senßt s p°φsluÜn²m rozhodnutφm vlßdy vyslovil nesouhlas.".
Dosavadnφ Φßsti patnßctß a₧ dvacßtß t°etφ se oznaΦujφ jako Φßsti Üestnßctß a₧ dvacßtß Φtvrtß.
45. V º 132 odst. 1 pφsmeno e) znφ:
"e) | vyslovenφ souhlasu s vyslßnφm ozbrojen²ch sil ╚eskΘ republiky mimo ·zemφ ╚eskΘ republiky nebo s pobytem ozbrojen²ch sil cizφch stßt∙ na ·zemφ ╚eskΘ republiky, anebo na rozhodnutφ o ·Φasti ╚eskΘ republiky v obrann²ch systΘmech mezinßrodnφ organizace, jφ₧ je ╚eskß republika Φlenem, v dob∞ stavu ohro₧enφ stßtu nebo vßleΦnΘho stavu,39)". |
46. V º 132 odst. 3 se v∞ta t°etφ nahrazuje v∞tou "Po ukonΦenφ rozpravy hlasuje Senßt o schvßlenφ nßvrhu uvedenΘho v odstavci 1.".
47. V º 132 se odstavec 5 zruÜuje.
48. V º 140 odst. 2 se slovo "nejbli₧Üφ" zruÜuje.
49. V º 141 odst. 3 se za v∞tu druhou vklßdß v∞ta "Obsahuje-li ₧ßdost o souhlas s trestnφm stφhßnφm soudce ┌stavnφho soudu nebo oznßmenφ o zadr₧enφ soudce ┌stavnφho soudu vφce skutk∙, podß v²bor nßvrh na rozhodnutφ a Senßt rozhodne o ka₧dΘm z nich zvlßÜ¥.".
50. Za º 142 se vklßdß nov² º 142a, kter² znφ:
(1) Je-li petice podepsßna nejmΘn∞ 10 000 osobami, za°adφ se po provedenΘm Üet°enφ v∞cn∞ p°φsluÜnΘho orgßnu Senßtu jejφ projednßnφ na po°ad nejbli₧Üφ sch∙ze Senßtu.
(2) Ten, kdo zastupuje Φleny petiΦnφho v²boru, mß p°φstup do jednacφho sßlu a prßvo vystoupit v rozprav∞ k projednßvanΘ petici.
(3) Petice je podle povahy v∞ci vy°φzena Senßtem nebo v∞cn∞ p°φsluÜn²m orgßnem Senßtu po jejφm projednßnφ Senßtem.".
51. V º 146 se na konci odstavce 3 dopl≥uje v∞ta "OrganizaΦnφ v²bor m∙₧e zmocnit vedoucφho Kancelß°e Senßtu k rozhodovßnφ o zm∞nßch OrganizaΦnφho °ßdu Kancelß°e Senßtu, pokud se net²kajφ z°izovßnφ a ruÜenφ ·tvar∙ a funkcφ.".
52. V º 149 odst. 3 se v∞ta druhß zruÜuje.
53. V p°φloze Φ. 1 na 2. stran∞ Vzoru pr∙kazu senßtora se slova
"Dr₧itele tohoto pr∙kazu:
- | nelze trestn∞ stφhat bez souhlasu Senßtu; |
- | lze zadr₧et, jen byl-li dopaden p°i spßchßnφ trestnΘho Φinu nebo bezprost°edn∞ potΘ; |
- | nelze pro p°estupky projednßvat podle obecn²ch p°edpis∙ o p°estupcφch; za p°estupky podlΘhß jen disciplinßrnφ pravomoci Senßtu." |
nahrazujφ slovy
"Dr₧itel tohoto pr∙kazu:
- | nem∙₧e b²t trestn∞ stφhßn bez souhlasu Senßtu; |
- | nem∙₧e b²t zadr₧en jinak, ne₧ byl-li dopaden p°i spßchßnφ trestnΘho Φinu nebo bezprost°edn∞ potΘ; |
- | podlΘhß disciplinßrnφ pravomoci Senßtu; jednßnφ, kterΘ mß znaky p°estupku, nelze jako p°estupek projednat, pokud senßtor po₧ßdß orgßn p°φsluÜn² k projednßnφ p°estupku podle obecn²ch p°edpis∙ o p°estupcφch o projednßnφ p°estupku v disciplinßrnφm °φzenφ podle jednacφho °ßdu Senßtu.". |
54. V p°φloze Φ. 2 v Φl. 1 bod 5 znφ:
"5. | Volebnφ komise je zp∙sobilß se usnßÜet za p°φtomnosti nadpoloviΦnφ v∞tÜiny sv²ch Φlen∙.". |
55. V p°φloze Φ. 2 se za Φl. 6 vklßdajφ novΘ Φl. 6a, 6b a 6c volebnφho °ßdu, kterΘ zn∞jφ:
1. Navrhovat jednotlivΘ kandidßty pro nominace provßd∞nΘ Senßtem podle zvlßÜtnφch p°edpis∙ jsou oprßvn∞ni senßto°i, nestanovφ-li zvlßÜtnφ p°edpis jinak. Stanovφ-li zvlßÜtnφ p°edpis pro v²kon funkce, do nφ₧ je kandidßt navrhovßn, zvlßÜtnφ podmφnky, jsou souΦßstφ nßvrhu doklady ov∞°ujφcφ spln∞nφ t∞chto podmφnek.
2. Nßvrhy se podßvajφ pφsemn∞ volebnφ komisi Senßtu. Volebnφ komise ov∞°φ, zdali osoby, kterΘ majφ b²t Senßtem navr₧eny do funkce podle zvlßÜtnφch p°edpis∙, spl≥ujφ podmφnky stanovenΘ zvlßÜtnφm p°edpisem.
3. Lh∙tu pro podßvßnφ nßvrh∙ pro nominace provßd∞nΘ Senßtem podle zvlßÜtnφch p°edpis∙ stanovφ organizaΦnφ v²bor.
4. Po uplynutφ lh∙ty pro podßnφ nßvrh∙ p°edlo₧φ volebnφ komise podanΘ nßvrhy bezodkladn∞ organizaΦnφmu v²boru a souΦasn∞ je rozeÜle vÜem senßtor∙m a senßtorsk²m klub∙m. P°edseda Senßtu za°adφ volbu osob navrhovan²ch Senßtem do funkce podle zvlßÜtnφch p°edpis∙ na po°ad nejbli₧Üφ sch∙ze Senßtu.
5. Senßtor, kter² nßvrh podal, jej m∙₧e vzφt zp∞t do ukonΦenφ rozpravy na sch∙zi Senßtu. TotΘ₧ platφ pro navrhovatele podle zvlßÜtnφch p°edpis∙.
6. Osoby navrhovanΘ Senßtem do funkce podle zvlßÜtnφch p°edpis∙ se volφ v∞tÜinov²m zp∙sobem, tajn²m hlasovßnφm.
7. Pro volbu jedinΘ osoby navrhovanΘ Senßtem do funkce se pou₧ije p°im∞°en∞ ustanovenφ Φl. 2 t²kajφcφ se volby p°edsedy Senßtu. Pro volbu vφce osob navrhovan²ch Senßtem do funkcφ se pou₧ije p°im∞°en∞ ustanovenφ Φl. 2 t²kajφcφ se volby mφstop°edsed∙ Senßtu.
1. Nßvrh na vyslovenφ souhlasu Senßtu s nominacφ podle zvlßÜtnφch p°edpis∙ p°edseda Senßtu neprodlen∞ postoupφ organizaΦnφmu v²boru a rozeÜle jej vÜem senßtor∙m a senßtorsk²m klub∙m.
2. OrganizaΦnφ v²bor nßvrh na nejbli₧Üφ sch∙zi p°ikß₧e v²boru, pop°φpad∞ v²bor∙m a doporuΦφ p°edsedovi Senßtu, aby byl za°azen na po°ad sch∙ze Senßtu. P°ikß₧e-li organizaΦnφ v²bor nßvrh vφce v²bor∙m, urΦφ, kter² z nich bude v²borem garanΦnφm.
3. V²bor, kterΘmu byl nßvrh p°ikßzßn, ov∞°φ, zda-li osoby, s jejich₧ nominacφ mß Senßt vyslovit souhlas, spl≥ujφ podmφnky stanovenΘ zvlßÜtnφm p°edpisem.
4. O nßvrhu na vyslovenφ souhlasu s nominacφ podle zvlßÜtnφch p°edpis∙ hlasuje Senßt v∞tÜinov²m zp∙sobem a tajn∞.
5. Pro vyslovenφ souhlasu s nominacφ podle zvlßÜtnφch p°edpis∙ se pou₧ije p°im∞°en∞ ustanovenφ Φl. 2 t²kajφcφ se volby p°edsedy Senßtu.
Jestli₧e Senßt volφ, nominuje nebo vyslovuje souhlas s nominacφ jinak ne₧ na zßklad∞ zvlßÜtnφho p°edpisu, postupuje podle povahy v∞ci p°im∞°en∞ podle ustanovenφ Φl. 6, 6a a 6b.".
P°i jednßnφ o nßvrzφch podan²ch p°ede dnem ·Φinnosti tohoto zßkona se postupuje podle dosavadnφch prßvnφch p°edpis∙.
Tento zßkon nab²vß ·Φinnosti prvnφm dnem m∞sφce nßsledujφcφho po m∞sφci, v n∞m₧ byl zßkon vyhlßÜen.
Zaorßlek v. r.
Klaus v. r.
èpidla v. r.