SB═RKA Z┴KON┘ Φßstka 37
rozeslßna dne 1.4.2003
 

88

Z┴KON

ze dne 26. b°ezna 2003,

kter²m se m∞nφ zßkon Φ. 513/1991 Sb., obchodnφ zßkonφk, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙, zßkon Φ. 40/1964 Sb., obΦansk² zßkonφk, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙,zßkon Φ. 99/1963 Sb., obΦansk² soudnφ °ßd, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙, zßkon Φ. 591/1992 Sb., o cenn²ch papφrech, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙, zßkon Φ. 358/1992 Sb., o notß°φch a jejich Φinnosti (notß°sk² °ßd), ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙, zßkon Φ. 370/2000 Sb., kter²m se m∞nφ zßkon Φ. 513/1991 Sb., obchodnφ zßkonφk, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙, zßkon Φ. 358/1992 Sb., o notß°φch a jejich Φinnosti (notß°sk² °ßd), ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙, zßkon Φ. 15/1998 Sb., o Komisi pro cennΘ papφry a o zm∞n∞ a dopln∞nφ dalÜφch zßkon∙, ve zn∞nφ zßkona Φ. 30/2000 Sb., zßkon Φ. 200/1990 Sb., o p°estupcφch, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙, zßkon Φ. 99/1963 Sb., obΦansk² soudnφ °ßd, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙, a zßkon Φ. 328/1991 Sb., o konkursu a vyrovnßnφ, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙, ve zn∞nφ zßkona Φ. 501/2001 Sb. a nßlezu ┌stavnφho soudu vyhlßÜenΘho pod Φ. 476/2002 Sb., zßkon Φ. 219/2000 Sb., o majetku ╚eskΘ republiky a jejφm vystupovßnφ v prßvnφch vztazφch, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙, a zßkon Φ. 455/1991 Sb., o ₧ivnostenskΘm podnikßnφ (₧ivnostensk² zßkon), ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙

Parlament se usnesl na tomto zßkon∞ ╚eskΘ republiky:

╚┴ST PRVNσ
Zm∞na obchodnφho zßkonφku

╚l. I

Zßkon Φ. 513/1991 Sb., obchodnφ zßkonφk, ve zn∞nφ zßkona Φ. 264/1992 Sb., zßkona Φ. 591/1992 Sb., zßkona Φ. 600/1992 Sb., zßkona Φ. 286/1993 Sb., zßkona Φ. 156/1994 Sb., zßkona Φ. 84/1995 Sb., zßkona Φ. 94/1996 Sb., zßkona Φ. 142/1996 Sb., zßkona Φ. 77/1997 Sb., zßkona Φ. 15/1998 Sb., zßkona Φ. 165/1998 Sb., zßkona Φ. 356/1999 Sb., zßkona Φ. 27/2000 Sb., zßkona Φ. 29/2000 Sb., zßkona Φ. 30/2000 Sb., zßkona Φ. 105/2000 Sb., zßkona Φ. 367/2000 Sb., zßkona Φ. 370/2000 Sb., zßkona Φ. 120/2001 Sb., zßkona Φ. 239/2001 Sb., zßkona Φ. 353/2001 Sb., zßkona Φ. 501/2001 Sb., zßkona Φ. 15/2002 Sb., zßkona Φ. 125/2002 Sb., zßkona Φ. 126/2002 Sb., zßkona Φ. 151/2002 Sb., zßkona Φ. 308/2002 Sb., zßkona Φ. 309/2002 Sb., zßkona Φ. 312/2002 Sb. a nßlezu ┌stavnφho soudu vyhlßÜenΘho pod Φ. 476/2002 Sb., se m∞nφ takto:

1. V º 2 odstavec 3 znφ:

"(3) Mφstem podnikßnφ fyzickΘ osoby je adresa zapsanß jako jejφ mφsto podnikßnφ v obchodnφm rejst°φku nebo v jinΘ zßkonem upravenΘ evidenci. Podnikatel je povinen zapisovat do obchodnφho rejst°φku svΘ skuteΦnΘ mφsto podnikßnφ. Sφdlem organizaΦnφ slo₧ky podniku (º 7) se rozumφ adresa jejφho umφst∞nφ.".

2. V º 3 odst. 2 se za slova "na ·zemφ ╚eskΘ republiky" vklßdajφ slova "nebo s bydliÜt∞m v n∞kterΘm z Φlensk²ch stßt∙ EvropskΘ unie nebo v jinΘm stßt∞ tvo°φcφm Evropsk² hospodß°sk² prostor".

3. V º 3 odst. 3 pφsmeno a) znφ:

"a) v²Üe jejφch v²nos∙ nebo p°φjm∙ snφ₧en²ch o da≥ z p°idanΘ hodnoty, je-li souΦßstφ v²nos∙ nebo p°φjm∙, dosßhla v pr∙m∞ru za dv∞ po sob∞ bezprost°edn∞ nßsledujφcφ ·Φetnφ obdobφ Φßstku 120 000 000 KΦ,".

4. V º 7 odst. 3 v∞t∞ druhΘ se za slova "obchodnφ firmou" vklßdajφ slova "nebo jmΘnem a p°φjmenφm anebo nßzvem".

5. V º 8 se na konci odstavce 2 dopl≥uje v∞ta "U svΘho jmΘna a p°φjmenφ nebo nßzvu m∙₧e podnikatel nezapsan² v obchodnφm rejst°φku u₧φvat p°i podnikßnφ odliÜujφcφ dodatek nebo dalÜφ oznaΦenφ za p°edpokladu, ₧e nep∙sobφ klamav∞ a jeho u₧φvßnφ je v souladu s prßvnφmi p°edpisy i dobr²mi mravy sout∞₧e; takov² dodatek nebo oznaΦenφ nenφ firmou a je chrßn∞n prßvem proti nekalΘ sout∞₧i.".

6. V º 13a odst. 1 v∞t∞ prvnφ se slova za st°ednφkem nahrazujφ slovy "podnikatelΘ zapsanφ v obchodnφm rejst°φku tΘ₧ ·daj o tomto zßpisu, vΦetn∞ spisovΘ znaΦky, a podnikatelΘ nezapsanφ v obchodnφm rejst°φku tΘ₧ ·daj o zßpisu do jinΘ evidence, v nφ₧ jsou zapsßni".

7. V º 13a odstavce 2 a 3 zn∞jφ:

"(2) Na vÜech objednßvkßch, obchodnφch dopisech a fakturßch t²kajφcφch se podniku zahraniΦnφ osoby nebo jeho organizaΦnφ slo₧ky je zahraniΦnφ osoba povinna uvßd∞t ·daje podle odstavce 1 a dßle i ·daj o zßpisu podniku nebo jeho organizaΦnφ slo₧ky do obchodnφho rejst°φku, vΦetn∞ spisovΘ znaΦky. Jde-li o osobu, na nφ₧ se vztahuje º 21 odst. 5, uvßdφ stejnΘ ·daje jako Φeskß osoba nezapsanß v obchodnφm rejst°φku podle odstavce 1.

(3) Na objednßvkßch, obchodnφch dopisech a fakturßch t²kajφcφch se podniku zahraniΦnφ osoby nebo organizaΦnφ slo₧ky podniku zahraniΦnφ osoby, jejφ₧ sφdlo nebo bydliÜt∞ je ve stßt∞, kter² nenφ Φlenem EvropskΘ unie, nemusφ b²t uveden ·daj o zßpisu zahraniΦnφ osoby do obchodnφho rejst°φku, jestli₧e prßvo, kter²m se tato osoba °φdφ, zßpis do obchodnφho nebo obdobnΘho rejst°φku neuklßdß.".

8. V º 27a odst. 2 pφsm. c) se za slova "souΦßstφ v²roΦnφ zprßvy," vklßdajφ slova "vy₧aduje-li jejich vyhotovenφ tento zßkon nebo zvlßÜtnφ prßvnφ p°edpis" a za slovem "zßkon" se st°ednφk nahrazuje Φßrkou a vklßdajφ se slova "zprßvu o vztazφch mezi propojen²mi osobami podle º 66a odst. 9;".

9. V º 27a odst. 2 pφsm. e) se slova " , pop°φpad∞ jejφ pφsemn² nßvrh" nahrazujφ slovy "a pφsemn² nßvrh takovΘ smlouvy".

10. V º 27a odst. 2 se na konci textu pφsmene f) dopl≥ujφ slova "anebo o neplatnosti projektu rozd∞lenφ".

11. V º 27a odst. 2 pφsm. i) se za slova "podle º 488f odst. 1" vklßdajφ slova "a nßvrhy uveden²ch smluv".

12. V º 27a odst. 2 pφsm. l) se slova "pop°φpad∞ doklad o jeho p°evodu" nahrazujφ slovy "smlouvu o p°evodu obchodnφho podφlu".

13. V º 27a odst. 2 se pφsmeno m) zruÜuje.Dosavadnφ pφsmena n) a₧ r) se oznaΦujφ jako pφsmena m) a₧ p).

14. V º 27a odst. 7 se za v∞tu prvnφ vklßdß v∞ta "Listiny, jimi₧ se nedoklßdajφ zapisovanΘ skuteΦnosti (º 31 odst. 2), se p°edklßdajφ v jednom vyhotovenφ.".

15. V º 27c v∞t∞ druhΘ se slovo "spis" nahrazuje slovem "soud".

16. V º 28a odstavec 2 znφ:

"(2) P°i p°evodu jm∞nφ na jednoho spoleΦnφka (º 69b) se zapisuje do obchodnφho rejst°φku (dßle jen "zßpis p°evodu jm∞nφ") u zanikajφcφ obchodnφ spoleΦnosti, ₧e zanikla s p°evodem jm∞nφ na jednoho spoleΦnφka, a firma, sφdlo nebo bydliÜt∞ a identifikaΦnφ Φφslo spoleΦnφka, na n∞j₧ p°eÜlo jm∞nφ zanikajφcφ obchodnφ spoleΦnosti. U osoby, na ni₧ p°echßzφ jm∞nφ zanikajφcφ obchodnφ spoleΦnosti, se zapφÜe, ₧e na ni p°eÜlo jm∞nφ zaniklΘ obchodnφ spoleΦnosti s uvedenφm firmy, sφdla a identifikaΦnφho Φφsla tΘto obchodnφ spoleΦnosti.".

17. º 31a vΦetn∞ poznßmky pod Φarou Φ. 1b) znφ:

"º 31a

(1) Statutßrnφm orgßnem, Φlenem statutßrnφho nebo jinΘho orgßnu prßvnickΘ osoby, kterß je podnikatelem, nem∙₧e b²t ten, kdo vykonßval kteroukoli ze srovnateln²ch funkcφ v prßvnickΘ osob∞, na jejφ₧ majetek byl prohlßÜen konkurs. TotΘ₧ platφ, byl-li nßvrh na prohlßÜenφ konkursu podan² proti takovΘ prßvnickΘ osob∞ zamφtnut pro nedostatek majetku.

(2) P°ekß₧ka podle odstavce 1 p∙sobφ v∙Φi tomu, kdo vykonßval funkci statutßrnφho orgßnu, Φlena statutßrnφho nebo jinΘho orgßnu v prßvnickΘ osob∞ alespo≥ jeden rok p°ed podßnφm nßvrhu na prohlßÜenφ konkursu na jejφ majetek, p°φpadn∞ p°ed vznikem povinnosti tΘto prßvnickΘ osoby podat nßvrh na prohlßÜenφ konkursu na jejφ majetek.

(3) P°ekß₧ka podle odstavce 1 trvß po dobu t°φ let ode dne prßvnφ moci

a)   usnesenφ o zruÜenφ konkursu po spln∞nφ rozvrhovΘho usnesenφ nebo proto, ₧e majetek ·padce nepostaΦuje k ·hrad∞ nßklad∙ konkursu, nebo
b)   usnesenφ o zamφtnutφ nßvrhu na prohlßÜenφ konkursu pro nedostatek majetku.

(4) K p°ekß₧ce podle odstavce 1 se nep°ihlφ₧φ,

a)   zruÜφ-li se konkurs jinak ne₧ z d∙vod∙ uveden²ch v odstavci 3,
b)   jestli₧e jde o likvidßtora, kter² splnil povinnost podle º 72 odst. 2,
c)   jestli₧e jde o osobu, kterß byla zvolena do funkce ji₧ za ·padku prßvnickΘ osoby, nebo
d)   jestli₧e jde o osobu, kterß se dom∙₧e v °φzenφ podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu1b) urΦenφ, ₧e dosavadnφ funkci vykonßvala s pΘΦφ °ßdnΘho hospodß°e.

(5) P°ekß₧ka podle odstavce 1 odpadß

a)   pokud byla osoba, na jejφ₧ stran∞ se vyskytuje, zvolena nebo jmenovßna do funkce se souhlasem dvou t°etin hlas∙ spoleΦnφk∙ p°φtomn²ch na valnΘ hromad∞ nebo dvou t°etin vÜech Φlen∙ dozorΦφ rady nebo oprßvn∞n²ch zam∞stnanc∙ spoleΦnosti, jde-li o Φlena dozorΦφ rady volenΘho zam∞stnanci, a
b)   p°φsluÜn² orgßn byl p°i volb∞ nebo jmenovßnφ takovΘ osoby do funkce na existenci tΘto p°ekß₧ky upozorn∞n.

(6) Nastane-li skuteΦnost uvedenß v odstavci 1 v dob∞, kdy osoba, jφ₧ se tato skuteΦnost t²kß, je statutßrnφm orgßnem, Φlenem statutßrnφho nebo jinΘho orgßnu prßvnickΘ osoby, p°φsluÜn² orgßn, jakmile se o tom dozvφ, ji odvolß, anebo potvrdφ jejφ volbu Φi jmenovßnφ. K potvrzenφ volby nebo jmenovßnφ se vy₧aduje souhlas dvou t°etin hlas∙ spoleΦnφk∙ p°φtomn²ch na valnΘ hromad∞ nebo dvou t°etin vÜech Φlen∙ dozorΦφ rady nebo oprßvn∞n²ch zam∞stnanc∙ spoleΦnosti, jde-li o Φlena dozorΦφ rady volenΘho zam∞stnanci. Jestli₧e k potvrzenφ volby nebo jmenovßnφ nedojde do t°φ m∞sφc∙ ode dne, kdy nastala skuteΦnost uvedenß v odstavci 1, v²kon funkce zanikß poslednφm dnem tΘto lh∙ty.

(7) Jde-li o spoleΦnφka ve°ejnΘ obchodnφ spoleΦnosti nebo komplementß°e komanditnφ spoleΦnosti, p°ekß₧ka podle odstavce 1 odpadß nebo je spoleΦnφk ve funkci podle odstavce 6 potvrzen, uzav°ou-li o tom spoleΦnφci dohodu v pφsemnΘ form∞ s ·°edn∞ ov∞°en²mi podpisy.

(8) Ustanovenφ odstavc∙ 5 a 6 se pou₧ijφ obdobn∞ i na dru₧stva a jinΘ prßvnickΘ osoby, kterΘ jsou podnikateli.


1b)   º 200e o. s. °.".

18. V º 33 se na konci textu odstavce 1 dopl≥ujφ slova " , neuklßdß-li zßkon tuto povinnost n∞komu jinΘmu".

19. V º 50a odst. 2 pφsm. e) se za slovo "nezlehΦuje" vklßdajφ slova "nepravdiv²mi ·daji".

20. V º 59 odst. 3 v∞t∞ druhΘ se slova "anebo nepen∞₧itΘho vkladu komanditisty do komanditnφ spoleΦnosti" zruÜujφ a zruÜuje se v∞ta t°etφ.

21. V º 59 odst. 7 v∞t∞ poslednφ se slova "tΘto povinnosti" nahrazujφ slovy "t∞chto povinnostφ".

22. V º 66a odst. 2 se v∞ta poslednφ zruÜuje.

23. V º 66a se na konci odstavce 7 dopl≥uje v∞ta "Osoba, je₧ je °φdφcφ osobou na zßklad∞ ovlßdacφ smlouvy, je v₧dy ovlßdajφcφ osobou; ustanovenφ odstavce 3 se v tomto p°φpad∞ nepou₧ije.".

24. V º 66a odst. 9 se na konci v∞ty prvnφ teΦka nahrazuje Φßrkou a dopl≥ujφ se slova "je-li ovlßdanΘ osob∞ jednajφcφ s pΘΦφ °ßdnΘho hospodß°e znßma ovlßdajφcφ osoba, pop°φpad∞ touto ovlßdajφcφ osobou ovlßdanΘ osoby.".

25. V º 66a odst. 9 se v∞ta poslednφ nahrazuje v∞tami "Jestli₧e ovlßdanß osoba zpracovßvß v²roΦnφ zprßvu podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu, musφ b²t zprßva o vztazφch mezi propojen²mi osobami p°ipojena k v²roΦnφ zprßv∞. SpoleΦnφci nebo ΦlenovΘ ovlßdanΘ osoby musφ mφt mo₧nost seznßmit se se zprßvou o vztazφch mezi propojen²mi osobami ve stejnΘ lh∙t∞ a za stejn²ch podmφnek jako s ·Φetnφ zßv∞rkou.".

26. V º 66a odst. 12 se v∞ta prvnφ nahrazuje v∞tou "Ka₧d² spoleΦnφk nebo Φlen ovlßdanΘ osoby mß prßvo po₧ßdat soud, aby jmenoval znalce pro ·Φely p°ezkoumßnφ zprßvy o vztazφch mezi propojen²mi osobami, a to do jednoho roku ode dne, kdy bylo zve°ejn∞no oznßmenφ o ulo₧enφ v²roΦnφ zprßvy do sbφrky listin, zpracovßvß-li ovlßdanß osoba v²roΦnφ zprßvu podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu, nebo ode dne, kdy byla p°edlo₧ena spoleΦnφk∙m nebo Φlen∙m ovlßdanΘ osoby ke schvßlenφ ·Φetnφ zßv∞rka za obdobφ, za n∞₧ byla zprßva o vztazφch mezi propojen²mi osobami vyhotovena, nezpracovßvß-li ovlßdanß osoba v²roΦnφ zprßvu.".

27. V º 66b odstavce 2 a 3 zn∞jφ:

"(2) Nenφ-li prokßzßn opak, mß se za to, ₧e osobami, je₧ jednajφ ve shod∞ podle odstavce 1, jsou

a)   prßvnickß osoba a jejφ statutßrnφ orgßn nebo jeho Φlen, osoby v jejich p°φmΘ °φdφcφ p∙sobnosti, Φlen dozorΦφho orgßnu, likvidßtor, sprßvce konkursnφ podstaty, vyrovnacφ nebo nucen² sprßvce anebo jak²koliv okruh t∞chto osob,
b)   ovlßdajφcφ osoba a jφ ovlßdanΘ osoby,
c)   osoby ovlßdanΘ stejnou ovlßdajφcφ osobou, nebo
d)   osoby tvo°φcφ koncern.

(3) Nenφ-li prokßzßn opak, mß se za to, ₧e osobami, je₧ jednajφ ve shod∞ podle odstavce 1, jsou i

a)   spoleΦnost s ruΦenφm omezen²m a jejφ spoleΦnφci nebo pouze jejφ spoleΦnφci,
b)   ve°ejnß obchodnφ spoleΦnost a jejφ spoleΦnφci nebo pouze jejφ spoleΦnφci,
c)   komanditnφ spoleΦnost a komplementß°i nebo pouze jejφ komplementß°i,
d)   osoby blφzkΘ,
e)   investiΦnφ spoleΦnost a jφ obhospoda°ovan² investiΦnφ fond Φi penzijnφ fond nebo pouze jφ obhospoda°ovanΘ fondy.".

28. V º 67a odst. 3 se slova "º 92 odst. 1 v∞ty druhΘ pro ve°ejnou obchodnφ spoleΦnost a komanditnφ spoleΦnost," zruÜujφ a za slova "º 153a odst. 4 pro" se vklßdajφ slova "ve°ejnou obchodnφ spoleΦnost, komanditnφ spoleΦnost a pro".

29. V º 68 odst. 2 se v∞ta druhß nahrazuje v∞tou "Likvidace se rovn∞₧ nevy₧aduje, zruÜuje-li se spoleΦnost z d∙vod∙ uveden²ch v odstavci 3 pφsm. f) nebo g) a nemß-li ₧ßdn² majetek, p°iΦem₧ se nep°ihlφ₧φ k v∞cem, prßv∙m, pohledßvkßm nebo jin²m majetkov²m hodnotßm vylouΦen²m z podstaty.".

30. V º 68 se na konci odstavce 8 dopl≥ujφ v∞ty "V p°φpad∞, ₧e likvidßtora jmenoval soud (º 71 odst. 3 poslednφ v∞ta, odst. 4 a 7), rozhoduje o zruÜenφ rozhodnutφ o zruÜenφ spoleΦnosti a jejφm vstupu do likvidace na nßvrh spoleΦnφk∙ Φi p°φsluÜnΘho orgßnu spoleΦnosti soud. Soud nezruÜφ rozhodnutφ o zruÜenφ spoleΦnosti, jestli₧e by tφm doÜlo k zßsahu do prßv nebo prßvem chrßn∞n²ch zßjm∙ kterΘhokoliv ze spoleΦnφk∙ nebo t°etφch osob.".

31. V º 68a odst. 2 pφsm. b) se slovo "skuteΦn²" zruÜuje.

32. V º 69a se na konci odstavce 4 dopl≥ujφ v∞ty "Jsou-li pou₧φvßny k v²m∞n∞ listinnΘ akcie na jmΘna nebo zatφmnφ listy, je₧ byly nßstupnickou spoleΦnostφ vydßny jeÜt∞ p°ed zßpisem f·ze do obchodnφho rejst°φku, podepisuje vyznaΦenφ zßstavnφho prßva Φlen nebo ΦlenovΘ p°edstavenstva oprßvn∞nφ jednat jmΘnem spoleΦnosti ke dni zßpisu f·ze do obchodnφho rejst°φku. Jsou-li k v²m∞n∞ pou₧φvßny zaknihovanΘ akcie, je₧ byly nßstupnickou spoleΦnostφ vydßny jeÜt∞ p°ed zßpisem f·ze do obchodnφho rejst°φku, je p°edstavenstvo nßstupnickΘ spoleΦnosti povinno spolu s p°φkazem k p°evodu akciφ dßt i p°φkaz k registraci vzniku zßstavnφho prßva, je₧ na tyto akcie p°eÜlo.".

33. V º 69b odst. 1 se v∞ta druhß nahrazuje v∞tami "Jestli₧e je obchodnφ podφl spoleΦnφka, na n∞ho₧ mß p°ejφt jm∞nφ spoleΦnosti, jeho akcie nebo zatφmnφ list zastaven, lze rozhodnout o p°evodu jm∞nφ, jen je-li zßstavnφmu v∞°iteli poskytnuto dostateΦnΘ zajiÜt∞nφ jeho pohledßvky; je-li zastaven obchodnφ podφl, akcie nebo zatφmnφ list jinΘho spoleΦnφka, je ve prosp∞ch zßstavnφho v∞°itele mφsto zaniklΘho obchodnφho podφlu, akcie nebo zatφmnφho listu zastavena pohledßvka na vyplacenφ vypo°ßdßnφ, na n∞₧ mß tento spoleΦnφk nßrok podle º 153c nebo º 220p. SpoleΦnφk, na n∞ho₧ p°eÜlo jm∞nφ zaniklΘ spoleΦnosti, se zprostφ zßvazku na vyplacenφ vypo°ßdßnφ pouze pln∞nφm zßstavnφmu v∞°iteli, leda₧e mu bude prokßzßno, ₧e zßstavnφ prßvo zaniklo.".

34. V º 69d odst. 6 v∞t∞ druhΘ se slova "Mezitφmnφ ·Φetnφ zßv∞rka" nahrazujφ slovy "Mezitφmnφ, °ßdnß nebo mimo°ßdnß ·Φetnφ zßv∞rka sestavenß ke dni zpracovßnφ zm∞ny prßvnφ formy".

35. V º 69d se na konci odstavce 7 dopl≥ujφ v∞ty "Povinnost sestavit koneΦnou ·Φetnφ zßv∞rku podle prvnφ v∞ty mß pouze ve°ejnß obchodnφ spoleΦnost a dßle spoleΦnosti Φi dru₧stva, kterΘ p°i zm∞n∞ prßvnφ formy podßvajφ da≥ovΘ p°iznßnφ podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu. V ostatnφch p°φpadech se sestavuje pouze mezitφmnφ ·Φetnφ zßv∞rka ke dni p°edchßzejφcφmu den zßpisu zm∞ny prßvnφ formy do obchodnφho rejst°φku. P°i zm∞n∞ prßvnφ formy na akciovou spoleΦnost, spoleΦnost s ruΦenφm omezen²m nebo dru₧stvo musφ b²t mezitφmnφ ·Φetnφ zßv∞rka ov∞°ena auditorem.".

36. V º 69d odst. 9 se za v∞tu prvnφ vklßdß v∞ta "V p°φpad∞, ₧e spoleΦnost nebo dru₧stvo nesestavuje zahajovacφ rozvahu, je pro ·Φely povinnosti stanovenΘ v prvnφ v∞t∞ rozhodujφcφ v²Üe vlastnφho kapitßlu vypl²vajφcφ z mezitφmnφ ·Φetnφ zßv∞rky sestavenΘ podle odstavce 7.".

37. V º 69d se na konci odstavce 11 dopl≥uje v∞ta "Zßm∞r musφ obsahovat alespo≥ ·daje uvedenΘ v odstavci 5 pφsm. a) a₧ c).".

38. V º 71 odst. 2 se na konci v∞ty poslednφ teΦka nahrazuje st°ednφkem a dopl≥ujφ se slova "neuΦinφ-li tak do 10 dn∙ ode dne, kdy se rozhodnutφ o jmenovßnφ likvidßtora stane vykonateln²m, bude funkci likvidßtora vykonßvat jejφ statutßrnφ orgßn, pop°φpad∞ jeho ΦlenovΘ.".

39. V º 75 odst. 5 se v∞ta poslednφ zruÜuje.

40. V º 88 odst. 1 pφsm. b) se za slova "podle º 90" vklßdajφ slova "odst. 1".

41. V º 91 se na konci v∞ty prvnφ teΦka nahrazuje Φßrkou a dopl≥ujφ se slova "ve lh∙t∞ t°φ m∞sφc∙ od prßvnφ moci rozhodnutφ soudu o d∞dictvφ, jinak toto prßvo zanikß.".

42. V º 92a odst. 1 v∞t∞ prvnφ se slova "º 220l a º 220n odst. 3" nahrazujφ slovy "a º 220l".

43. V º 92c odst. 1 se slova "podle ustanovenφ º 88 odst. 1 pφsm. a), c), d), e) nebo f)" nahrazujφ slovy "uveden² v ustanovenφ º 88 odst. 2".

44. V º 92c odst. 2 v∞t∞ prvnφ se slova "jednoho m∞sφce" nahrazujφ slovy "t°φ m∞sφc∙".

45. V º 92c se na konci odstavce 3 dopl≥ujφ v∞ty "Ustanovenφ º 153a odst. 7 v∞ta prvnφ a t°etφ a º 220e odst. 10 se pou₧ijφ obdobn∞. Ustanovenφ º 220b se nepou₧ije.".

46. V º 92d odst. 2 v∞t∞ druhΘ se slova " , i) a k)" nahrazujφ slovy "a i)".

47. V º 92d se na konci odstavce 2 dopl≥uje v∞ta "Nenφ-li dßle stanoveno jinak, pou₧ije se p°im∞°en∞ ustanovenφ º 220a odst. 2 v∞ta druhß a₧ Φtvrtß, º 220a odst. 7 v∞ta prvnφ, º 220a odst. 8 a₧ 10, º 220d odst. 1 v∞ta prvnφ, º 220d odst. 2 pφsm. a) a₧ g) a odst. 3 s tφm, ₧e dnem, od n∞ho₧ se poΦφtß b∞h lh∙ty pro pln∞nφ povinnostφ uveden²ch v º 220d, je den, v n∞m₧ mß b²t uzav°ena smlouva o rozd∞lenφ.".

48. V º 92d se na konci odstavce 3 dopl≥ujφ v∞ty "NßstupnickΘ spoleΦnosti ruΦφ za zßvazky podle º 220x odst. 1 do v²Üe vlastnφho kapitßlu vykßzanΘho v zahajovacφ rozvaze. Pom∞r, v n∞m₧ se nßstupnickΘ spoleΦnosti vypo°ßdßvajφ podle º 220x odst. 8, je dßn pom∞rem jejich vlastnφch kapitßl∙ vykßzan²ch v zahajovacφch rozvahßch.".

49. V º 92d odstavec 4 znφ:

"(4) Nestanovφ-li zßkon jinak, pou₧ije se na rozd∞lenφ slouΦenφm p°im∞°en∞ ustanovenφ odstavc∙ 1 a₧ 3 a u nßstupnick²ch spoleΦnostφ i ustanovenφ º 92a a 92b. Mφsto projektu rozd∞lenφ a smlouvy o f·zi se zpracovßvß a uzavφrß smlouva o rozd∞lenφ (º 220za odst. 2). Smlouva o rozd∞lenφ musφ obsahovat i nßvrh zm∞n spoleΦenskΘ smlouvy nßstupnickΘ spoleΦnosti.".

50. V º 105 odst. 2 se slovo "SpoleΦnost" nahrazuje slovy "SpoleΦnost s ruΦenφm omezen²m", slovo "spoleΦnosti" se nahrazuje slovy "spoleΦnosti s ruΦenφm omezen²m" a v∞ta t°etφ se zruÜuje.

51. V º 127 odst. 4 v∞t∞ prvnφ se za slova "podle º 125 odst. 1 pφsm. c), d) a e)" vklßdß slovo "a" a slova "a k rozhodnutφ podle º 125 odst. 1 pφsm. l) alespo≥ t°φΦtvrtinovΘ v∞tÜiny vÜech hlas∙ spoleΦnφk∙" se zruÜujφ.

52. V º 127 odst. 5 se slova "zda s nφm nebo s osobou, s nφ₧ jednß ve shod∞, mß b²t uzav°ena smlouva mimo b∞₧n² obchodnφ styk, leda₧e jde o smlouvu t²kajφcφ se p°em∞ny spoleΦnosti (º 69 odst. 1 a 2), smlouvu o p°evodu zisku (º 190a) nebo o ovlßdacφ smlouvu (º 190b), smlouvu o prodeji podniku nebo jeho Φßsti (º 476) nebo o smlouvu o nßjmu podniku nebo jeho Φßsti (º 488b)," zruÜujφ.

53. V º 129 odst. 4 v∞t∞ prvnφ se slova "vyhotovit zßpis" nahrazujφ slovy "zajistit vyhotovenφ zßpisu".

54. V º 129 odst. 4 se v∞ta druhß nahrazuje v∞tou "Zßpis podepisuje p°edseda valnΘ hromady a zapisovatel.".

55. V º 131 odst. 6 se slova "Äalujφ-li" nahrazujφ slovy "Navrhujφ-li".

56. V º 131 odst. 9 se za slova "m∙₧e soud zahßjit," vklßdajφ slova "krom∞ p°φpad∙, kdy soud vyslovφ neplatnost usnesenφ valnΘ hromady k nßvrhu podle odstavce 1 nebo 2,".

57. V º 131 odstavce 10 a 11 zn∞jφ:

"(10) Jestli₧e mß b²t °φzenφ o nßvrhu podanΘm podle odstavc∙ 1 a 2 zastaveno proto, ₧e navrhovatel vzal nßvrh zp∞t, nebo pro jinou p°ekß₧ku, kterou lze vstupem dalÜφho navrhovatele do °φzenφ a jeho jednßnφm odstranit, a je-li zvlßÜtnφ zßjem spoleΦnφk∙, kte°φ nßvrh nepodali, hodn² prßvnφ ochrany, soud °φzenφ nezastavφ. V takovΘm p°φpad∞ soud vydß a vyv∞sφ na ·°ednφ desce soudu usnesenφ, v n∞m₧ uvede

a)   jakΘ v∞ci se °φzenφ o neplatnost usnesenφ valnΘ hromady t²kß,
b)   z jakΘho d∙vodu mß b²t °φzenφ zastaveno a jak lze p°ekß₧ku odstranit, a
c)   pouΦenφ, ₧e °φzenφ bude zastaveno, pokud k podanΘmu nßvrhu do t°φ m∞sφc∙ od vyv∞Üenφ usnesenφ nep°istoupφ dalÜφ navrhovatel a neodstranφ v tΘto lh∙t∞ p°ekß₧ku od∙vod≥ujφcφ zastavenφ °φzenφ.

(11) Usnesenφ soud doruΦφ osobßm uveden²m v odstavci 1 a uvede, kdy konΦφ lh∙ta podle odstavce 10 pφsm. c). Uplyne-li lh∙ta marn∞, soud °φzenφ zastavφ.".

58. V º 131 se dopl≥uje odstavec 12, kter² znφ:

"(12) S °φzenφm o vyslovenφ neplatnosti usnesenφ valnΘ hromady je spojeno ka₧dΘ dalÜφ °φzenφ o neplatnosti tΘho₧ usnesenφ.".

59. V º 131 se pojem "₧aloba" nahrazuje pojmem "nßvrh" a pojem "₧alobce" se nahrazuje pojmem "navrhovatel".

60. V º 132 odst. 1 se v∞ta t°etφ nahrazuje v∞tou "Rozhodnutφ spoleΦnφka musφ mφt formu notß°skΘho zßpisu v t∞ch p°φpadech, kdy se o rozhodnutφ valnΘ hromady po°izuje notß°sk² zßpis.".

61. V º 141 odst. 1 se v∞ta druhß nahrazuje v∞tou "Rozhodovßnφ valnΘ hromady podle º 125 odst. 1 pφsm. f), g) a i), jde-li o jmenovßnφ, odvolßnφ a odm∞≥ovßnφ likvidßtora, º 113, 115, 117 a 121 se nepova₧uje za rozhodovßnφ o zm∞n∞ spoleΦenskΘ smlouvy; o rozhodnutφch podle º 113, 115, 117 a 121 vÜak musφ b²t po°φzen notß°sk² zßpis.".

62. V º 141 odst. 1 v∞t∞ poslednφ se slova "odst. 2 a 3" nahrazujφ slovy "odst. 3".

63. V º 143 odst. 6 se slova "v odstavci 3 pφsm. a), b) a c)" nahrazujφ slovy "v odstavci 3 pφsm. a) a c), lh∙tu pro splacenφ pen∞₧itΘho, pop°φpad∞ nepen∞₧itΘho vkladu".

64. V º 148 odst. 2 se za slova "na majetek spoleΦnφka" vklßdajφ slova " , zamφtnutφ nßvrhu na prohlßÜenφ konkursu pro nedostatek majetku", za slovo "posti₧enφm" se vklßdß slovo "obchodnφho" a za slovo "posti₧enφ" se vklßdß slovo "obchodnφho".

65. V º 150 se na konci odstavce 1 dopl≥uje v∞ta "Tento podφl se urΦuje pom∞rem obchodnφch podφl∙, nestanovφ-li spoleΦenskß smlouva n∞co jinΘho.".

66. V º 153a odst. 1 se slova "º 220a a₧ 220k" nahrazujφ slovy "º 220a a₧ 220l".

67. V º 153a odst. 2 se slova "v º 220a odst. 3 pφsm. b), c), d) a e)" nahrazujφ slovy "v º 220a odst. 3 pφsm. b), c), d), e) a i)".

68. V º 153a odst. 5 v∞t∞ poslednφ se slova "KoneΦnß ·Φetnφ zßv∞rka" nahrazujφ slovy "┌Φetnφ zßv∞rka".

69. V º 153a odst. 7 v∞t∞ druhΘ se Φφslo "6" nahrazuje Φφslem "5".

70. V º 153a odst. 9 pφsmeno b) znφ:

"b)  schvßlenφ nßvrhu smlouvy o f·zi,".

71. V º 153c odst. 1 se slova "odst. 3 a₧ 5" nahrazujφ slovy "odst. 3 a 5", za slova "º 153a odst. 12," se vklßdajφ slova "º 220a, 220b, 220d, º 220e odst. 1 a₧ 4" a za slova "º 220p odst. 1" se vklßdajφ slova "v∞ta t°etφ".

72. V º 153c odst. 2 se slova "vlastnφho kapitßlu" zruÜujφ.

73. V º 153d odst. 3 se slova "a ustanovenφ º 220s odst. 1, 2 a odst. 3 v∞ty prvnφ" zruÜujφ.

74. V º 153d odstavec 4 znφ:

"(4) Nenφ-li dßle stanoveno jinak, pou₧ije se na rozd∞lenφ slouΦenφm u zanikajφcφ spoleΦnosti p°im∞°en∞ ustanovenφ odstavc∙ 1 a₧ 3. Ustanovenφ º 220za odst. 2 a₧ 5 se pou₧ijφ obdobn∞.".

75. V º 158 odst. 1 se za slovo "podmφnek" dopl≥ujφ slova "uveden²ch v odstavci 2".

76. V º 161b odst. 1 pφsm. c) se za slova "registrace akciφ" dopl≥ujφ slova "podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu2)".Poznßmka pod Φarou Φ. 2) znφ:


"2)   º 71 odst. 1 zßkona Φ. 591/1992 Sb., o cenn²ch papφrech, ve zn∞nφ zßkona Φ. 362/2000 Sb.".

77. V º 161d odst. 2 v∞t∞ prvnφ se za slova "v rozvaze" vklßdajφ slova "v aktivech".

78. V º 161f odst. 1 se slova "º 161b odst. 2, 161b odst. 5, 161c odst. 1" nahrazujφ slovy "º 161b odst. 2 a₧ 5, º 161c".

79. V º 161f odstavec 2 znφ:

"(2) Nezcizφ-li ovlßdanß osoba akcie nebo zatφmnφ listy ovlßdajφcφ osoby v zßkonem stanovenΘ lh∙t∞, m∙₧e ji soud zruÜit a na°φdit jejφ likvidaci. Ustanovenφ º 161d se pou₧ije p°im∞°en∞.".

80. V º 161f odst. 3 se za slova "odstavce 1" vklßdajφ slova "a 2".

81. V º 162 odst. 1 v∞t∞ druhΘ se slovo "fyzickΘ" zruÜuje.

82. V º 163 odst. 2 se slova "prospektu podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu" nahrazujφ slovy "prospektu cennΘho papφru nebo u₧Üφho prospektu cennΘho papφru".

83. V º 164 odstavec 4 znφ:

"(4) Jestli₧e se akcie spoleΦnosti upisujφ na zßklad∞ ve°ejnΘ nabφdky akciφ, musφ b²t nejpozd∞ji souΦasn∞ s nabφdkou uve°ejn∞n i prospekt cennΘho papφru, pop°φpad∞ u₧Üφ prospekt cennΘho papφru, leda₧e zvlßÜtnφ prßvnφ p°edpis prospekt cennΘho papφru nebo u₧Üφ prospekt cennΘho papφru nevy₧aduje, a musφ b²t spln∞ny dalÜφ podmφnky stanovenΘ zvlßÜtnφm prßvnφm p°edpisem. Prospekt cennΘho papφru nebo u₧Üφ prospekt cennΘho papφru musφ b²t p°ed uve°ejn∞nφm doruΦen Komisi pro cennΘ papφry. Ve°ejnß nabφdka akciφ nesmφ b²t uve°ejn∞na p°ed schvßlenφm prospektu cennΘho papφru nebo u₧Üφho prospektu cennΘho papφru Komisφ pro cennΘ papφry.".

84. V º 167 odst. 1 se slova "ve v²zv∞ k upisovßnφ akciφ" nahrazujφ slovy "ve ve°ejnΘ nabφdce akciφ".

85. V º 168 odst. 1 se slovo "v²zvy" nahrazuje slovy "ve°ejnΘ nabφdky akciφ".

86. V º 172 odst. 3 se v∞ta prvnφ nahrazuje v∞tou "Rozhodnutφ, kterß jinak p°ijφmß ustavujφcφ valnß hromada, musφ b²t obsa₧ena v zakladatelskΘ smlouv∞.".

87. V º 175 odst. 1 pφsm. f) se slovo "prospekt" nahrazuje slovy "prospekt cennΘho papφru nebo u₧Üφ prospekt cennΘho papφru".

88. V º 175 odstavec 3 znφ:

"(3) K nßvrhu na zßpis do obchodnφho rejst°φku se p°iklßdß

a)   zakladatelskß smlouva nebo zakladatelskß listina,
b)   ve°ejnß nabφdka akciφ, stejnopis notß°skΘho zßpisu osv∞dΦujφcφho pr∙b∞h ustavujφcφ valnΘ hromady a stejnopis notß°skΘho zßpisu o rozhodnutφ valnΘ hromady o schvßlenφ stanov, jestli₧e byla spoleΦnost zalo₧ena na zßklad∞ ve°ejnΘ nabφdky akciφ,
c)   prospekt cennΘho papφru nebo u₧Üφ prospekt cennΘho papφru schvßlen² Komisφ pro cennΘ papφry p°i zaklßdßnφ spoleΦnosti na zßklad∞ ve°ejnΘ nabφdky akciφ, pokud se vy₧aduje podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu,
d)   posudek znalce nebo znalc∙ na ocen∞nφ nepen∞₧it²ch vklad∙, jestli₧e byl emisnφ kurs akciφ splacen nepen∞₧it²mi vklady,
e)   dalÜφ listiny osv∞dΦujφcφ skuteΦnosti, kterΘ majφ b²t zapsßny do obchodnφho rejst°φku.".

89. V º 178 odst. 9 se za slova "spoleΦnosti registrovanΘ" vklßdß odkaz na poznßmku pod Φarou Φ. 2).

90. V º 183 odstavec 1 znφ:

"(1) O vyslovenφ neplatnosti usnesenφ valnΘ hromady platφ obdobn∞ ustanovenφ º 131 odst. 1 a₧ 10 a 12. Ustanovenφ º 131 odst. 1 poslednφ v∞ta se pou₧ije na usnesenφ valnΘ hromady p°ijatΘ postupem podle º 220t odst. 3.".

91. V º 183 se dopl≥uje odstavec 3, kter² znφ:

"(3) Usnesenφ podle º 131 odst. 10 soud na nßklady navrhovatele ve zkrßcenΘm zn∞nφ uve°ejnφ zp∙sobem stanoven²m zßkonem a stanovami pro svolßnφ valnΘ hromady a uvede, kdy konΦφ lh∙ta podle º 131 odst. 10 pφsm. c). Uplyne-li lh∙ta marn∞, soud °φzenφ zastavφ.".

92. V º 183a odst. 1 se za slova "ovlßdnutφ spoleΦnosti" vklßdajφ slova "nebo kter² zv²Üφ jeho vliv v jφm ovlßdanΘ spoleΦnosti".

93. V º 183a odst. 11 v∞t∞ prvnφ se za slovo "rozhodnutφ" vklßdajφ slova "o zßm∞ru" a za slova "jde-li o povinnou nabφdku p°evzetφ (º 183b)," se vklßdajφ slova "₧e tato povinnost vznikla, den vzniku tΘto povinnosti a".

94. V º 183a odst. 12 pφsm. a) se za slovo "smluvn∞" vklßdajφ slova " , jinak ne₧ na zßklad∞ uΦin∞nΘ nabφdky p°evzetφ,".

95. V º 183a odst. 12 pφsm. a) bod 4 znφ:

"4. V p°φpad∞, kdy jde o osobu, kterß v ovlßdacφ smlouv∞ p°evzala zßvazek v∙Φi mimostojφcφm akcionß°∙m uzav°φt na pφsemnou ₧ßdost smlouvu o ·platnΘm p°evodu jejich akciφ nebo zatφmnφch list∙ s Φasov²m omezenφm podle º 190c odst. 1,".

96. V º 183a odst. 12 pφsm. a) se dopl≥uje bod 5, kter² znφ:

"5. z jin²ch d∙le₧it²ch d∙vod∙.".

97. V º 183a odst. 14 se v∞ta druhß a t°etφ zruÜuje.

98. V º 183a se dopl≥uje odstavec 15, kter² znφ:

"(15) P°edstavenstvo cφlovΘ spoleΦnosti je povinno bez zbyteΦnΘho odkladu

a)   informovat zßstupce zam∞stnanc∙ o rozhodnutφ o zßm∞ru nebo vzniku povinnosti uΦinit nabφdku p°evzetφ, o nich₧ se dov∞d∞lo podle odstavce 11,
b)   p°edat zßstupc∙m zam∞stnanc∙ kopie dokument∙, kterΘ obdr₧elo podle odstavce 11,
c)   p°edat zßstupc∙m zam∞stnanc∙ stanovisko cφlovΘ spoleΦnosti podle odstavce 11 pφsm. c).".

99. V º 183b odst. 1 v∞t∞ druhΘ se Φφslo "9" nahrazuje Φφslem "8".

100. V º 183b odst. 3 pφsm. d) se na konci teΦka nahrazuje Φßrkou a dopl≥uje se pφsmeno e), kterΘ znφ:

"e)  °φdφcφ osobu, kterß v ovlßdacφ smlouv∞ p°evzala zßvazek v∙Φi mimostojφcφm akcionß°∙m uzav°φt na pφsemnou ₧ßdost smlouvu o ·platnΘm p°evodu jejich akciφ nebo zatφmnφch list∙ bez ΦasovΘho omezenφ podle º 190c odst. 1.".

101. V º 183b odst. 8 se Φφslo "4" nahrazuje Φφslem "6".

102. V º 183b odst. 9 v∞t∞ poslednφ se za slova "ve v∞ci do 15" vklßdß slovo "pracovnφch".

103. V º 183b odst. 11 v∞t∞ prvnφ se slovo "jeho" zruÜuje.

104. V º 183b odst. 12 v∞t∞ t°etφ se slova "a f)" zruÜujφ a ve v∞t∞ ΦtvrtΘ se slova "nebo obchodnφk s cenn²mi papφry" zruÜujφ.

105. V º 183c odst. 1 v∞t∞ prvnφ se slovo "akciφ" nahrazuje slovy "·Φastnick²ch cenn²ch papφr∙".

106. V º 183c se na konci odstavce 1 dopl≥uje v∞ta "Pro ·Φely povinnΘ nabφdky p°evzetφ se ·ΦastnickΘ cennΘ papφry pova₧ujφ v₧dy za neomezen∞ p°evoditelnΘ.".

107. V º 183c odst. 3 v∞t∞ prvnφ se slovo "akciφ" nahrazuje slovy "·Φastnick²ch cenn²ch papφr∙".

108. V º 183d odst. 3 se za slovo "oznamovatele" vklßdajφ slova "firmu a sφdlo spoleΦnosti, v nφ₧ nabyl nebo zcizil ·Φast podle odstavce 1".

109. V º 183d odst. 8 v∞t∞ prvnφ se za slova "obchodnφka s cenn²mi papφry" vklßdajφ slova "v urΦenΘm p°φpad∞ nebo urΦen²ch p°φpadech".

110. V º 183e odst. 3 se za slova "a informaci" vklßdajφ slova "o p°ijetφ rozhodnutφ".

111. V º 183e odst. 7 v∞t∞ druhΘ se slova "uve°ejn∞nφ zßm∞ru ji uΦinit" nahrazujφ slovy "uve°ejn∞nφ informace o p°ijetφ rozhodnutφ o zßm∞ru ji uΦinit podle odstavce 3".

112. V º 183e odst. 7 se na konci v∞ty t°etφ teΦka nahrazuje Φßrkou a vklßdajφ se slova "leda₧e zvlßÜtnφ prßvnφ p°edpis stanovφ, ₧e k uve°ejn∞nφ nabφdky p°evzetφ postaΦφ, aby byla podßna ₧ßdost o vydßnφ souhlasu.".

113. V º 183e odst. 8 se slovo "p∞ti" nahrazuje slovem "osmi".

114. V º 183e odst. 11 v∞t∞ prvnφ se slova "p°im∞°enou zßlohu" nahrazujφ slovy "zßlohu za podmφnek a ve v²Üi stanovenΘ Komisφ pro cennΘ papφry".

115. V º 183e odst. 12 se v∞ta prvnφ zruÜuje a na konci v∞ty druhΘ se dopl≥ujφ slova "podle odstavce 7".

116. V º 183e odstavec 13 znφ:

"(13) Ulo₧φ-li Komise pro cennΘ papφry navrhovateli, aby zm∞nil nabφdku p°evzetφ podle odstavc∙ 8 a 9 nebo aby prokßzal p∙vod a dostatek pen∞₧nφch prost°edk∙ na spln∞nφ zßvazk∙ nebo aby slo₧il zßlohu podle odstavce 11, prodlu₧uje se zßkonem stanovenß lh∙ta pro spln∞nφ povinnosti uΦinit nabφdku p°evzetφ o lh∙tu, kterou stanovφ Komise pro cennΘ papφry pro spln∞nφ ulo₧enΘ povinnosti.".

117. V º 183g odstavec 2 znφ:

"(2) Jestli₧e navrhovatel uΦinil nabφdku p°evzetφ v rozporu se zßkonem, nenφ smlouva uzav°enß na zßklad∞ takovΘ nabφdky neplatnß, navrhovatel vÜak nem∙₧e vykonßvat hlasovacφ prßva v cφlovΘ spoleΦnosti spojenß s ·Φastnick²mi cenn²mi papφry, jejich₧ nabytφ zalo₧ilo povinnost uΦinit nabφdku p°evzetφ. Je-li akcionß° a osoby jednajφcφ s nφm ve shod∞, jim₧ vznikla povinnost uΦinit nabφdku p°evzetφ, v prodlenφ s pln∞nφm tΘto povinnosti, nejsou oprßvn∞ny vykonßvat hlasovacφ prßva v cφlovΘ spoleΦnosti po dobu prodlenφ. Komise pro cennΘ papφry m∙₧e rozhodnout, ₧e navrhovatel, kter² poruÜil zßkon pouze nepodstatn∞, m∙₧e vykonßvat hlasovacφ prßva v cφlovΘ spoleΦnosti za podmφnek uveden²ch v rozhodnutφ. Zßkaz v²konu hlasovacφch prßv platφ takΘ v p°φpad∞, kdy nebyla v rozporu se zßkonem nabφdka p°evzetφ uΦin∞na v∙bec.".

118. V º 183g odst. 3 v∞t∞ prvnφ se za slovo "zp∙sobem" vklßdajφ slova "nebo v rozporu se zßkonem neuΦinil nabφdku p°evzetφ v∙bec," a za slova "cφlovΘ spoleΦnosti" se dopl≥ujφ slova "nebo ₧e nenφ oprßvn∞n vykonßvat prßva spojenß se vÜemi ·Φastnick²mi cenn²mi papφry, kterΘ vlastnφ".

119. V º 183g se dopl≥uje odstavec 5, kter² znφ:

"(5) Nesplnφ-li povinnost uΦinit nabφdku p°evzetφ osoba nebo osoby uvedenΘ v º 183b odst. 14, m∙₧e Komise pro cennΘ papφry zakßzat akcionß°i, kter² byl t∞mito osobami ovlßdnut, v²kon hlasovacφch prßv, je-li vliv t∞chto osob na akcionß°e zp∙sobil² p°ivodit ·jmu spoleΦnosti nebo ostatnφm akcionß°∙m, a to a₧ do doby spln∞nφ zßvazk∙ z nabφdky p°evzetφ, uΦinφ-li ji opo₧d∞n∞.".

120. V º 186 odst. 2 se slova "plßnu rozd∞lenφ likvidaΦnφho z∙statku" nahrazujφ slovy "nßvrhu rozd∞lenφ likvidaΦnφho z∙statku".

121. V º 186a odst. 1 v∞t∞ druhΘ se slovo "akcionß°i" nahrazuje slovy "majiteli ·Φastnick²ch cenn²ch papφr∙".

122. V º 186a odst. 1 v∞t∞ ΦtvrtΘ se slovo "platφ" nahrazuje slovy "se mß za to" a slovo "akcionß°em" se nahrazuje slovy "majitelem ·Φastnick²ch cenn²ch papφr∙".

123. V º 186a odst. 1 v∞t∞ poslednφ se slovo "akcionß°i" nahrazuje slovy "majitelΘ ·Φastnick²ch cenn²ch papφr∙".

124. V º 186c odst. 2 pφsm. c) se slova "zda s nφm nebo s osobou, s nφ₧ jednß ve shod∞, mß b²t uzav°ena smlouva mimo b∞₧n² obchodnφ styk, leda₧e jde o smlouvu t²kajφcφ se p°em∞ny spoleΦnosti (º 69 odst. 1 a 2), smlouvu o p°evodu zisku (º 190a) nebo ovlßdacφ smlouvu (º 190b), smlouvu o prodeji podniku nebo jeho Φßsti (º 476) nebo o smlouvu o nßjmu podniku nebo jeho Φßsti (º 488b)," zruÜujφ.

125. V º 188 odst. 3 se slova "seznam p°φtomn²ch" nahrazujφ slovy "listina p°φtomn²ch".

126. V º 190 odst. 1 se v∞ta t°etφ nahrazuje v∞tou "Rozhodnutφ spoleΦnφka musφ mφt formu notß°skΘho zßpisu v t∞ch p°φpadech, kdy se o rozhodnutφ valnΘ hromady po°izuje notß°sk² zßpis.".

127. V º 190b odst. 2 se slova "Statutßrnφ orgßn °φdφcφ osoby je oprßvn∞n" nahrazujφ slovy "╪φdφcφ osoba je oprßvn∞na" a na konci odstavce se dopl≥uje v∞ta "Jinß osoba ani jin² orgßn °φzenΘ osoby nejsou oprßvn∞ny ud∞lovat statutßrnφmu orgßnu °φzenΘ osoby pokyny, kterΘ jsou v rozporu s pokyny °φdφcφ osoby.".

128. V º 190c odst. 1 v∞t∞ poslednφ se slova "po zve°ejn∞nφ oznßmenφ o ulo₧enφ" nahrazujφ slovy "od ·Φinnosti", slova "do sbφrky listin" se zruÜujφ a na konci odstavce se dopl≥uje v∞ta "Pro ·Φely tohoto ustanovenφ se akcie, zatφmnφ listy a obchodnφ podφly pova₧ujφ v₧dy za neomezen∞ p°evoditelnΘ.".

129. V º 190d odst. 2 v∞t∞ prvnφ se za slova "je₧ uzav°ely" vklßdajφ slova "nebo hodlajφ uzav°φt".

130. V º 190d odst. 7 se slova "nab²vß ·Φinnosti" nahrazujφ slovy "nem∙₧e nab²t ·Φinnosti p°ede".

131. V º 194 se na konci odstavce 1 dopl≥uje v∞ta "Volφ-li Φleny p°edstavenstva dozorΦφ rada, schvaluje rovn∞₧ smlouvy o v²konu funkce podle º 66 odst. 2 a pln∞nφ podle º 66 odst. 3 mφsto valnΘ hromady.".

132. V º 194 odst. 2 v∞t∞ prvnφ se slova "vzdß se" nahrazujφ slovy "odstoupφ z".

133. V º 194 odst. 2 v∞t∞ pßtΘ se slovo "skonΦenφ" nahrazuje slovem "uplynutφ".

134. V º 194 odst. 7 v∞t∞ t°etφ se na konci teΦka nahrazuje Φßrkou a dopl≥ujφ se slova "nestanovφ-li tento zßkon jinak.".

135. V º 196a odst. 3 v∞t∞ prvnφ se slova "nebo na n∞ ·platn∞ majetek p°evßdφ" zruÜujφ a za slovo "nabytφ" se vklßdajφ slova "nebo na n∞ ·platn∞ p°evßdφ majetek tΘto hodnoty".

136. V º 196a odst. 4 v∞t∞ prvnφ se za slovo "nabytφ" vklßdajφ slova "nebo zcizenφ".

137. V º 200 odst. 1 v∞t∞ druhΘ se slova "v dob∞ konßnφ valnΘ hromady" nahrazujφ slovy "v prvnφ den ·Φetnφho obdobφ, v n∞m₧ se konß valnß hromada" a slova "dozorΦφ radu" se nahrazujφ slovy "Φleny dozorΦφ rady".

138. V º 200 odstavec 5 znφ:

"(5) Prßvo volit Φleny dozorΦφ rady majφ pouze zam∞stnanci, kte°φ jsou ke spoleΦnosti v pracovnφm pom∞ru, a to p°φmo nebo, stanovφ-li to volebnφ °ßd, prost°ednictvφm volitel∙. Zvolena m∙₧e b²t pouze fyzickß osoba, kterß je v dob∞ volby v pracovnφm pom∞ru ke spoleΦnosti nebo je zßstupcem nebo Φlenem zßstupce zam∞stnanc∙ podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu. K platnosti volby nebo odvolßnφ Φlen∙ dozorΦφ rady volen²ch zam∞stnanci se vy₧aduje, aby hlasovßnφ bylo tajnΘ a aby se voleb z·Φastnila alespo≥ polovina oprßvn∞n²ch voliΦ∙ nebo zvolen²ch volitel∙. Zvolen je kandidßt s nejvyÜÜφm poΦtem odevzdan²ch hlas∙, nestanovφ-li volebnφ °ßd pro zvolenφ v∞tÜinu jinou. Volby Φlen∙ dozorΦφ rady volen²ch zam∞stnanci organizuje p°edstavenstvo po projednßnφ s odborovou organizacφ, p°φpadn∞ radou zam∞stnanc∙ tak, aby se jich mohl ·Φastnit co nejvyÜÜφ poΦet voliΦ∙. Nedojde-li k projednßnφ do dvou m∞sφc∙ potΘ, co p°edstavenstvo odborovΘ organizace, pop°φpad∞ rada zam∞stnanc∙ p°edlo₧φ nßvrh organizace voleb, projednß p°edstavenstvo organizaci voleb se zam∞stnanci, kte°φ spl≥ujφ podmφnky podle odstavce 1. P°i volb∞ volitel∙ se postupuje obdobn∞.".

139. V º 200 odst. 7 v∞t∞ prvnφ se slova "v souΦinnosti" nahrazujφ slovy "po projednßnφ" a na konci odstavce se dopl≥uje v∞ta "Mß-li spoleΦnost vφce ne₧ jeden tisφc zam∞stnanc∙ v pracovnφm pom∞ru, m∙₧e volebnφ °ßd p°ipustit i nep°φmou volbu nebo odvolßnφ Φlen∙ dozorΦφ rady, budou-li volebnφ obvody stanoveny tak, ₧e ka₧d² volitel bude volen p°ibli₧n∞ stejn²m poΦtem voliΦ∙.".

140. V º 201 odst. 3 se za v∞tu prvnφ vklßdß v∞ta "Pro nßle₧itosti zßpisu se pou₧ije º 195 obdobn∞.".

141. V º 201 odst. 4 v∞t∞ prvnφ se za slova "dozorΦφ rady" vklßdajφ slova "a dozorΦφ rada souhlas k takovΘmu jednßnφ nedß" a ve v∞t∞ druhΘ se slova "hlasovali pro p°ijetφ tohoto rozhodnutφ, pokud" nahrazujφ slovy "p°i rozhodovßnφ o jednßnφch uveden²ch v prvnφ v∞t∞".

142. V º 201 se na konci odstavce 4 dopl≥uje v∞ta "Jestli₧e dß dozorΦφ rada souhlas k jednßnφm uveden²m v prvnφ v∞t∞, za Ükodu vzniklou z takovΘho jednßnφ odpovφdajφ spoleΦn∞ a nerozdφln∞ ΦlenovΘ p°edstavenstva i dozorΦφ rady, kte°φ p°i rozhodovßnφ o tom, zda se mß jednßnφ uskuteΦnit, nevykonßvali funkci s pΘΦφ °ßdnΘho hospodß°e.".

143. V º 202 se na konci odstavce 2 teΦka nahrazuje Φßrkou a dopl≥uje se pφsmeno e), kterΘ znφ:

"e)  majφ-li b²t vydßny poukßzky na akcie, ke kter²m upisovan²m akciφm budou vydßny.".

144. V º 203 se na konci odstavce 2 teΦka nahrazuje Φßrkou a dopl≥uje se pφsmeno k), kterΘ znφ:

"k) schvaluje-li se vydßnφ poukßzek na akcie podle º 204b, urΦenφ jejich podoby, podmφnek vydßnφ a v²m∞ny za novΘ akcie.".

 145. V º 204a odst. 3 se za v∞tu prvnφ vklßdß v∞ta "To neplatφ, jsou-li akcie upisovßny s rozvazovacφ podmφnkou podle º 203 odst. 4; v takovΘm p°φpad∞ je p°ednostnφ prßvo na upisovßnφ akciφ samostatn∞ p°evoditelnΘ od rozhodnutφ valnΘ hromady o zv²Üenφ zßkladnφho kapitßlu.".

146. Za º 204a se vklßdß nov² º 204b, kter² znφ:

"º 204b
Poukßzka na akcie

(1) Jestli₧e p°i zv²Üenφ zßkladnφho kapitßlu upsßnφm nov²ch akciφ, jejich₧ p°evoditelnost nenφ omezena, upisovatel zcela splatil emisnφ kurs akcie, m∙₧e spoleΦnost p°ed zßpisem zv²Üenφ zßkladnφho kapitßlu do obchodnφho rejst°φku vydat poukßzky na akcie, rozhodla-li o tom valnß hromada. Poukßzky na akcie lze vydat i pouze k n∞kter²m upsan²m akciφm, rozhodne-li tak valnß hromada a nebude-li to v rozporu s º 155 odst. 7 v∞tou druhou.

(2) Poukßzka na akcie je cenn² papφr na doruΦitele, se kter²m jsou spojena veÜkerß prßva upisovatele. S jednou poukßzkou na akcie jsou spojena prßva vypl²vajφcφ z upsßnφ jednΘ akcie, nerozhodne-li valnß hromada u listinn²ch poukßzek na akcie, ₧e s jednou poukßzkou na akcie mohou b²t spojena prßva vypl²vajφcφ z upsßnφ vφce akciφ.

(3) Poukßzky na akcie majφ stejnou podobu jako akcie, kterΘ za n∞ majφ b²t vym∞n∞ny, nerozhodne-li valnß hromada o vydßnφ listinn²ch poukßzek na akcie i v p°φpad∞ zaknihovanΘ podoby upisovan²ch akciφ.

(4) P°i v²m∞n∞ zaknihovan²ch poukßzek na akcie za zaknihovanΘ akcie postupuje p°edstavenstvo p°im∞°en∞ podle º 209 odst. 6. P°i v²m∞n∞ listinn²ch poukßzek na akcie za listinnΘ akcie postupuje p°edstavenstvo p°im∞°en∞ podle º 209 odst. 4 v∞ty prvnφ a º 214. P°i v²m∞n∞ listinn²ch poukßzek na akcie za zaknihovanΘ akcie se postupuje obdobn∞ jako p°i zm∞n∞ podoby listinnΘho cennΘho papφru na zaknihovan² podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu. Majφ-li b²t poukßzky na akcie vym∞n∞ny za akcie na jmΘno, vyzve p°edstavenstvo majitele poukßzek na akcie, jejich₧ toto₧nost nebo adresa mu nenφ znßma, k v²m∞n∞ za akcie na jmΘno oznßmenφm alespo≥ v jednom celostßtn∞ distribuovanΘm denφku urΦenΘm ve stanovßch.

(5) Jestli₧e doÜlo k neplatnΘmu nebo ne·ΦinnΘmu upsßnφ akciφ, k nim₧ byly vydßny poukßzky na akcie, nßle₧φ prßvo podle º 167 odst. 2 majiteli poukßzky na akcie. P°edstavenstvo vyzve majitele t∞chto poukßzek na akcie k uplatn∞nφ jejich prßva podle º 167 odst. 2 zp∙sobem stanoven²m zßkonem a stanovami pro svolßnφ valnΘ hromady, a to bez zbyteΦnΘho odkladu potΘ, kdy se dozvφ o skuteΦnosti, z nφ₧ neplatnost nebo ne·Φinnost upsßnφ akciφ vypl²vß. Jestli₧e m∞ly b²t poukßzky na akcie vym∞n∞ny za akcie na jmΘno, vyzve p°edstavenstvo majitele poukßzek na akcie, jejich₧ toto₧nost nebo adresa mu nenφ znßma, k uplatn∞nφ jejich prßva podle º 167 odst. 2 oznßmenφm uve°ejn∞n²m alespo≥ v jednom celostßtn∞ distribuovanΘm denφku urΦenΘm ve stanovßch.

(6) V poukßzce na akcie musφ b²t uvedeno

a)   oznaΦenφ, ₧e se jednß o poukßzku na akcie,
b)   firma a sφdlo spoleΦnosti,
c)   druh, jmenovitß hodnota, forma, podoba a poΦet akciφ, kterΘ lze na jejφm zßklad∞ nab²t,
d)   Φßstka, kterou upisovatel splatil, a datum, kdy bylo splaceno.

(7) Poukßzka vydanß v listinnΘ podob∞ musφ obsahovat i datum emise a podpis nebo podpisy Φlen∙ p°edstavenstva oprßvn∞n²ch jednat jmΘnem spoleΦnosti ke dni emise poukßzky na akcie.

(8) Pro nabytφ vlastnφch poukßzek na akcie spoleΦnostφ vΦetn∞ s tφm spojen²ch zßvazk∙ platφ p°im∞°en∞ ustanovenφ º 161a a₧ 161f.

(9) Na poukßzku na akcie se nevztahuje obecnß ·prava poukßzky na cennΘ papφry v obΦanskΘm zßkonφku.".

147. V º 205 odstavec 3 znφ:

"(3) Dohoda podle odstavce 1 musφ obsahovat prohlßÜenφ o tom, ₧e akcionß°i se vzdßvajφ p°ednostnφho prßva na upisovßnφ akciφ, leda₧e se jej vzdali ji₧ d°φve nebo je vykonali anebo je nemajφ, urΦenφ poΦtu, druhu, formy, podoby a jmenovitΘ hodnoty akciφ upisovan²ch ka₧d²m upisovatelem, v²Üi emisnφho kursu a lh∙tu pro jeho splacenφ. Je-li emisnφ kurs splßcen v pen∞zφch, obsahuje dohoda i Φφslo ·Φtu u banky, na n∞j₧ musφ b²t splacen emisnφ kurs akciφ. Je-li emisnφ kurs akciφ splßcen nepen∞₧it²m vkladem, obsahuje dohoda i p°edm∞t nepen∞₧itΘho vkladu a jeho ocen∞nφ v souladu s rozhodnutφm valnΘ hromady.".

148. V º 206 se dosavadnφ text oznaΦuje jako odstavec 1 a dopl≥ujφ se odstavce 2 a 3, kterΘ zn∞jφ:

"(2) Je-li soudu spolu s nßvrhem na zßpis zv²Üenφ zßkladnφho kapitßlu do obchodnφho rejst°φku p°edlo₧en notß°sk² zßpis o rozhodnutφ p°edstavenstva, jφm₧ p°edstavenstvo potvrzuje, ₧e vÜechny novΘ akcie byly upsßny v souladu se zßkonem, stanovami a rozhodnutφm p°φsluÜn²ch orgßn∙ spoleΦnosti o zv²Üenφ zßkladnφho kapitßlu, a jejich emisnφ kurs byl zcela splacen pen∞₧it²mi vklady, rozhodne rejst°φkov² soud o zßpisu zv²Üenφ zßkladnφho kapitßlu jen na zßklad∞ tohoto notß°skΘho zßpisu, leda₧e tomu brßnφ nedostatek podmφnek °φzenφ nebo obecnΘ p°ekß₧ky postupu °φzenφ.

(3) Soud vydß rozhodnutφ o nßvrhu podle odstavce 2 ve lh∙t∞ 3 pracovnφch dn∙ od jeho doruΦenφ nebo odstran∞nφ vad podßnφ.".

149. V º 213b odst. 4 v∞t∞ prvnφ a druhΘ se Φφslo "2" nahrazuje Φφslem "3".

150. V º 213c odst. 3 se slova "a₧ 183c a 183e a₧ 183g" zruÜujφ.

151. V º 216a odst. 1 se slova "odst. 1, 3 a 4" zruÜujφ.

152. Za º 216b se vklßdß nov² º 216c, kter² znφ:

"º 216c
Soub∞₧nΘ snφ₧enφ a zv²Üenφ zßkladnφho kapitßlu

(1) Jestli₧e jsou spln∞ny podmφnky º 216a a ·Φelem snφ₧enφ zßkladnφho kapitßlu je p°izp∙sobenφ jmenovitΘ hodnoty stßvajφcφch registrovan²ch akciφ jejich cen∞ na ve°ejnΘm trhu v souvislosti se zv²Üenφm zßkladnφho kapitßlu upsßnφm nov²ch akciφ na zßklad∞ ve°ejnΘ nabφdky, m∙₧e valnß hromada souΦasn∞ rozhodnout o snφ₧enφ a zv²Üenφ zßkladnφho kapitßlu (soub∞₧nΘ snφ₧enφ a zv²Üenφ zßkladnφho kapitßlu). V takovΘm p°φpad∞ se nepou₧ije ustanovenφ º 216b.

(2) V usnesenφ o soub∞₧nΘm snφ₧enφ a zv²Üenφ zßkladnφho kapitßlu m∙₧e valnß hromada urΦit rozsah snφ₧enφ zßkladnφho kapitßlu tak, ₧e stanovφ zp∙sob v²poΦtu Φßstky snφ₧enφ v zßvislosti na emisnφm kursu nov²ch akciφ, kter² bude stanoven pozd∞ji, je- li z tohoto zp∙sobu urΦenφ patrnΘ, o kolik bude zßkladnφ kapitßl snφ₧en, a pov∞°it p°edstavenstvo, aby Φßstku snφ₧enφ zßkladnφho kapitßlu a tomu odpovφdajφcφ novΘ jmenovitΘ hodnoty stßvajφcφch akciφ spoleΦnosti bez odkladu uve°ejnilo zp∙sobem stanoven²m zßkonem a stanovami pro svolßnφ valnΘ hromady.

(3) O zßpisu usnesenφ valnΘ hromady o soub∞₧nΘm snφ₧enφ a zv²Üenφ zßkladnφho kapitßlu rozhodne rejst°φkov² soud jednφm usnesenφm. O zßpisu snφ₧enφ a zv²Üenφ zßkladnφho kapitßlu rozhodne rejst°φkov² soud rovn∞₧ jednφm usnesenφm, p°iΦem₧ obsahem zßpisu bude nejprve uvedenφ Φßstky, o kterou byl zßkladnφ kapitßl snφ₧en, a potΘ Φßstky, o kterou byl zßkladnφ kapitßl zv²Üen. Rejst°φkov² soud nepovolφ snφ₧enφ a zv²Üenφ zßkladnφho kapitßlu, pokud zßkladnφ kapitßl po soub∞₧nΘm snφ₧enφ a zv²Üenφ nedosahuje alespo≥ v²Üe podle º 162 odst. 4.".

153. V º 220a odst. 5 v∞t∞ t°etφ se slova "akciφ urΦen²ch k v²m∞n∞ za akcie prßvnφho nßstupce" nahrazujφ slovy "akciφ, je₧ majφ b²t vym∞n∞ny za akcie zanikajφcφ spoleΦnosti, pop°φpad∞ zanikajφcφch spoleΦnostφ".

154. V º 220a odst. 6 v∞t∞ poslednφ se za slova "obchodnφho rejst°φku" vklßdajφ slova "ani º 215".

155. V º 220a odst. 7 v∞t∞ prvnφ se slova "k n∞mu₧" nahrazujφ slovy "v n∞m₧".

156. V º 220a odst. 11 v∞t∞ prvnφ se slova "z·Φastn∞nß spoleΦnost nebo" zruÜujφ.

157. V º 220b odst. 2 v∞t∞ prvnφ se za slovy "nßvrhu smlouvy o f·zi" zruÜujφ slova " , jestli₧e se vy₧aduje," a slova "smlouvy o f·zi nebo jejφho nßvrhu" se nahrazujφ slovy "nßvrhu smlouvy o f·zi".

158. V º 220d odst. 1 v∞t∞ druhΘ se slovo "a₧" nahrazuje slovem "a".

159. V º 220d odst. 1 v∞t∞ t°etφ se slovo "z·Φastn∞n²ch" nahrazuje slovem "zanikajφcφch".

160. V º 220d odst. 1 v∞t∞ t°etφ se slova "odst. 12, 14" nahrazujφ slovy "odst. 14".

161. V º 220d odst. 2 se za slova "valnΘ hromady, je₧ mß rozhodnout o slouΦenφ," vklßdajφ slova "nebo nemß-li se konat valnß hromada zanikajφcφ spoleΦnosti, jeden m∞sφc p°ed rozhodovßnφm p°edstavenstva podle º 220e odst. 14 nebo 15,".

162. V º 220e odst. 4 se slova "schvßlenφ p°istoupenφ akcionß°∙ ke stanovßm" nahrazujφ slovy "souhlas se stanovami".

163. V º 220g se na konci odstavce 5 dopl≥uje v∞ta "Nejsou-li vÜechny nßle₧itosti cenn²ch papφr∙ v dob∞, kdy majφ b²t p°edßny obchodnφkovi s cenn²mi papφry, znßmy nebo nemohou b²t na listinnΘm cennΘm papφru uvedeny, p°edajφ se mu listiny bez t∞chto nßle₧itostφ s tφm, ₧e budou dopln∞ny p°edstavenstvem nebo na zßklad∞ plnΘ moci obchodnφkem s cenn²mi papφry bez zbyteΦnΘho odkladu potΘ, co se stanou znßm²mi nebo bude jejich uvedenφ mo₧nΘ.".

164. V º 220h odst. 1 se slova "nebo skuteΦnost, ₧e smlouva o f·zi byla soudem prohlßÜena za neplatnou (º 220a odst. 11)" zruÜujφ.

165. V º 220m odstavec 1 znφ:

"(1) Jestli₧e je nßstupnickß spoleΦnost majitelem akciφ nebo zatφmnφch list∙, jejich₧ jmenovitß hodnota dosahuje alespo≥ 90 % zßkladnφho kapitßlu zanikajφcφ spoleΦnosti, p°iΦem₧ se odeΦφtajφ vlastnφ akcie a zatφmnφ listy zanikajφcφ spoleΦnosti, kterΘ jsou v jejφm majetku, m∙₧e smlouva o f·zi obsahovat zßvazek nßstupnickΘ spoleΦnosti odkoupit akcie, je₧ byly vym∞n∞ny za ostatnφ akcie tΘto zanikajφcφ spoleΦnosti, postupem podle odstavce 4. V tomto p°φpad∞ se nepou₧ije ustanovenφ º 220b, 220c a º 220d odst. 2 pφsm. b), e) a f). Ve zve°ejn∞nφ podle º 220d odst. 1 nebo 5 musφ b²t upozorn∞nφ na zßvazek nßstupnickΘ spoleΦnosti podle v∞ty prvnφ.".

166. V º 220m odst. 4 v∞t∞ poslednφ se slova "º 183a a₧ 183c a" nahrazujφ slovy "º 183a, 183c,".

167. V º 220n odstavec 3 znφ:

"(3) Ustanovenφ º 220f odst. 3 v∞ta prvnφ se pou₧ije obdobn∞.".

168. V º 220p odstavec 3 znφ:

"(3) Nenφ-li dßle stanoveno jinak, pou₧ijφ se na zruÜenφ akciovΘ spoleΦnosti s p°evodem jm∞nφ na akcionß°e p°im∞°en∞ ustanovenφ º 220a odst. 1 a₧ 4, 7 a₧ 11, º 220b, 220d, º 220e odst. 1 v∞ty prvnφ, º 220e odst. 2 a₧ 4 s v²jimkou ustanovenφ o p°istoupenφ akcionß°∙ ke stanovßm nßstupnickΘ spoleΦnosti, º 220g odst. 7, º 220h, 220j a 220l.".

169. V º 220p odst. 4 se slova "º 220k odst. 1, 4, 5 a 7" nahrazujφ slovy "º 220k odst. 1, 5 a 7".

170. V º 220p odst. 7 pφsmeno d) znφ:

"d) posudek znalce podle odstavce 2,".

 171. V º 220r odst. 3 v∞t∞ druhΘ se slova "akciφ urΦen²ch k v²m∞n∞" nahrazujφ slovy "akciφ, je₧ majφ b²t vym∞n∞ny za akcie zanikajφcφ spoleΦnosti".

172. V º 220r se na konci odstavce 3 dopl≥uje v∞ta "Ustanovenφ º 220m odst. 2 a₧ 5 se pou₧ije obdobn∞.".

173. V º 220s odst. 3 v∞t∞ druhΘ se za slovo "znalci" vklßdajφ slova "pro rozd∞lenφ".

174. V º 220t se na konci odstavce 3 dopl≥uje v∞ta "Jestli₧e je usnesenφ valnΘ hromady p°ijato dodateΦn∞ na zßklad∞ souhlasu akcionß°e ud∞lenΘho mimo valnou hromadu, oznßmφ p°edstavenstvo jeho p°ijetφ zp∙sobem stanoven²m zßkonem a stanovami pro svolßnφ valnΘ hromady do 15 dn∙ od jeho p°ijetφ.".

175. V º 220v odst. 1 se za slovo "Ustanovenφ" vklßdajφ slova "º 220a odst. 11 a".

176. V º 220v odst. 1 se slova "pou₧ije na neplatnost" nahrazujφ slovy "pou₧ijφ na projekt rozd∞lenφ a rozhodnutφ valnΘ hromady o".

177. V º 220x odst. 6 se za slova "º 220z" vklßdajφ slova "odst. 1".

178. V º 220zb odst. 2 v∞t∞ poslednφ se za slova "v∞ty t°etφ" vklßdajφ slova "a₧ ÜestΘ".

179. V º 241 se dopl≥uje odstavec 4, kter² znφ:

"(4) O rozhodnutφ ΦlenskΘ sch∙ze, jφm₧ se m∞nφ stanovy dru₧stva, musφ b²t po°φzen notß°sk² zßpis, kter² musφ obsahovat tΘ₧ schvßlen² text zm∞ny stanov.".

180. V º 243 odstavec 8 znφ:

"(8) Pro Φleny p°edstavenstva, pop°φpad∞ Φleny jin²ch orgßn∙ podφlejφcφch se na °φzenφ platφ obdobn∞ º 193 odst. 2, º 194 odst. 2 v∞ta prvnφ a₧ pßtß a º 194 odst. 4 a₧ 7.".

181. V º 257 odst. 1 pφsm. a) se slova "odst. 3" nahrazujφ slovy "odst. 4".

182. V º 261 se dopl≥uje odstavec 7, kter² znφ:

"(7) Pojistnß smlouva se °φdφ obΦansk²m zßkonφkem a zvlßÜtnφmi zßkony.".

183. º 262 znφ:

"º 262

(1) Strany si mohou dohodnout, ₧e jejich zßvazkov² vztah, kter² nespadß pod vztahy uvedenΘ v º 261, se °φdφ tφmto zßkonem. Jestli₧e takovß dohoda sm∞°uje ke zhorÜenφ prßvnφho postavenφ ·Φastnφka smlouvy, kter² nenφ podnikatelem, je neplatnß.

(2) Dohoda podle odstavce 1 vy₧aduje pφsemnou formu.

(3) Touto Φßstφ zßkona se °φdφ i vztahy vzniklΘ p°i zajiÜt∞nφ zßvazk∙ ze smluv, pro n∞₧ si strany zvolily pou₧itφ tohoto zßkona podle odstavce 1, jestli₧e osoba poskytujφcφ zajiÜt∞nφ s tφm projevφ souhlas nebo v dob∞ vzniku zajiÜt∞nφ vφ, ₧e zajiÜ¥ovan² zßvazek se °φdφ touto Φßstφ zßkona.

(4) Ve vztazφch podle º 261 nebo pod°φzen²ch obchodnφmu zßkonφku dohodou podle odstavce 1 se pou₧ijφ, nevypl²vß-li z tohoto zßkona nebo ze zvlßÜtnφch prßvnφch p°edpis∙ n∞co jinΘho, ustanovenφ tΘto Φßsti na ob∞ strany; ustanovenφ obΦanskΘho zßkonφku nebo zvlßÜtnφch prßvnφch p°edpis∙ o spot°ebitelsk²ch smlouvßch, adheznφch smlouvßch, zneu₧φvajφcφch klauzulφch a jinß ustanovenφ sm∞°ujφcφ k ochran∞ spot°ebitele je vÜak t°eba pou₧φt v₧dy, je-li to ve prosp∞ch smluvnφ strany, kterß nenφ podnikatelem. Smluvnφ strana, kterß nenφ podnikatelem, nese odpov∞dnost za poruÜenφ povinnostφ z t∞chto vztah∙ podle obΦanskΘho zßkonφku a na jejφ spoleΦnΘ zßvazky se pou₧ijφ ustanovenφ obΦanskΘho zßkonφku.".

184. V º 263 odstavec 1 znφ:

"(1) Strany se mohou odch²lit od ustanovenφ tΘto Φßsti zßkona nebo jejφ jednotlivß ustanovenφ vylouΦit s v²jimkou ustanovenφ º 261 a 262, º 263 a₧ 272, º 273, º 276 a₧ 288, º 301, 303, 304, º 306 odst. 2 a 3, º 308, º 311 odst. 1, º 312, º 321 odst. 4, º 322, 324, 341, 344, 355, 365, 370, 371, 376, 382, 384, º 386 a₧ 408, º 444, 458, 459, 477, 478, º 479 odst. 2, º 480, º 483 odst. 3, º 488, 488a, º 488c a₧ 488e, º 493 odst. 1 v∞ta druhß, º 499, º 509 odst. 1, º 528, 535, 592, 597, 608, º 612 a₧ 614, º 620, º 622 odst. 4, º 628, 629, 655, 655a, 658, 659a, 659b, 659c, º 660 odst. 4 a 5, º 662 odst. 2 a 3, º 668 odst. 2, 3, 4 a 6, º 669 odst. 6, º 672a, º 673 odst. 2, º 678, º 679 odst. 1, º 680, 707, º 709 odst. 3, º 710 odst. 2 a 3, º 713 odst. 2, º 714 odst. 4, º 718 odst. 1, º 722 a₧ 724, º 729, 743 a º 745 odst. 2.".

185. Na konci º 488a se dopl≥uje v∞ta "KonkurenΦnφ dolo₧kou m∙₧e b²t omezena Φinnost prodßvajφcφho.".

186. V º 488b odst. 4 se slova "nab²vß ·Φinnosti zve°ejn∞nφm" nahrazujφ slovy "nem∙₧e nab²t ·Φinnosti p°ede dnem zve°ejn∞nφ".

187. V º 488c odst. 2 se Φφslo "663" nahrazuje Φφslem "664".

188. Na konci º 488h se dopl≥uje v∞ta "Na dobu trvßnφ nßjmu m∙₧e b²t konkurenΦnφ dolo₧kou omezena Φinnost pronajφmatele; po skonΦenφ nßjmu m∙₧e b²t konkurenΦnφ dolo₧kou omezena Φinnost nßjemce.".

189. V º 673 odst. 1 se slovo "dohodnut" nahrazuje slovem "dohodnut²".

190. V º 722 odst. 4 se slovo "Φeskoslovenskou" nahrazuje slovem "Φeskou".

191. V º 771 se slova "Vlßda ╚eskΘ a SlovenskΘ Federativnφ Republiky" nahrazujφ slovy "Vlßda ╚eskΘ republiky".

╚l. II
P°echodnß ustanovenφ

1. Ustanovenφ Φl. I bodu 3 se pou₧ije poprvΘ poΦφnaje ·Φetnφm obdobφm zapoΦat²m v roce 2002.

2. ╪φzenφ podle º 131 odst. 1 a 2 obchodnφho zßkonφku zahßjenß p°ede dnem nabytφ ·Φinnosti zßkona Φ. 501/2001 Sb. se dokonΦφ podle prßvnφ ·pravy ·ΦinnΘ dnem 31. prosince 2001, jestli₧e soud ke dni nabytφ ·Φinnosti tohoto zßkona dosud nerozhodl o jmenovßnφ spoleΦnΘho zßstupce.

╚┴ST DRUH┴
Zm∞na obΦanskΘho zßkonφku

╚l. III

V zßkon∞ Φ. 40/1964 Sb., obΦansk² zßkonφk, ve zn∞nφ zßkona Φ. 58/1969 Sb., zßkona Φ. 131/1982 Sb., zßkona Φ. 94/1988 Sb., zßkona Φ. 188/1988 Sb., zßkona Φ. 87/1990 Sb., zßkona Φ. 105/1990 Sb., zßkona Φ. 116/1990 Sb., zßkona Φ. 87/1991 Sb., zßkona Φ. 509/1991 Sb., zßkona Φ. 264/1992 Sb., zßkona Φ. 267/1994 Sb., zßkona Φ. 104/1995 Sb., zßkona Φ. 118/1995 Sb., zßkona Φ. 89/1996 Sb., zßkona Φ. 94/1996 Sb., zßkona Φ. 227/1997 Sb., zßkona Φ. 91/1998 Sb., zßkona Φ. 165/1998 Sb., zßkona Φ. 159/1999 Sb., zßkona Φ. 363/1999 Sb., zßkona Φ. 27/2000 Sb., zßkona Φ. 103/2000 Sb., zßkona Φ. 227/2000 Sb., zßkona Φ. 367/2000 Sb., zßkona Φ. 229/2001 Sb., zßkona Φ. 317/2001 Sb., zßkona Φ. 501/2001 Sb., zßkona Φ. 125/2002 Sb., zßkona Φ. 135/2002 Sb., zßkona Φ. 136/2002 Sb., zßkona Φ. 320/2002 Sb. a nßlezu ┌stavnφho soudu vyhlßÜenΘho pod Φ. 476/2002 Sb., º 19c znφ:

"º 19c

(1) P°i z°φzenφ prßvnickΘ osoby musφ b²t urΦeno jejφ sφdlo.

(2) Sφdlo musφ b²t urΦeno adresou, kde prßvnickß osoba sφdlφ skuteΦn∞, tedy mφstem, kde je umφst∞na jejφ sprßva a kde se ve°ejnost m∙₧e s prßvnickou osobou st²kat.

(3) Uvßdφ-li prßvnickß osoba jako svΘ sφdlo jinΘ mφsto ne₧ svΘ sφdlo skuteΦnΘ, m∙₧e se ka₧d² dovolat i jejφho skuteΦnΘho sφdla.

(4) Sφdlo prßvnickΘ osoby m∙₧e b²t v byt∞ pouze v p°φpad∞, ₧e je to sluΦitelnΘ s jejφm ·Φelem a odpovφdß to i povaze a rozsahu jejφ Φinnosti.

(5) U prßvnickΘ osoby zapsanΘ do obchodnφho nebo jinΘho ve°ejnΘho rejst°φku postaΦφ, pokud jejφ zakladatelsk² dokument uvede namφsto adresy sφdla jen obec, kde je jejφ sφdlo. K zßpisu do tohoto rejst°φku vÜak musφ ohlßsit plnou adresu svΘho sφdla.".

╚┴ST T╪ETσ
Zm∞na obΦanskΘho soudnφho °ßdu

╚l. IV

V º 109 odst. 2 pφsm. c) zßkona Φ. 99/1963 Sb., obΦansk² soudnφ °ßd, ve zn∞nφ zßkona Φ. 370/2000 Sb., zßkona Φ. 501/2001 Sb. a ve zn∞nφ nßlezu ┌stavnφho soudu vyhlßÜenΘho pod Φ. 476/2002 Sb., Φßst v∞ty za st°ednφkem znφ: "to neplatφ v °φzenφ o povolenφ zßpisu do obchodnφho rejst°φku".

╚┴ST ╚TVRT┴
Zm∞na zßkona o cenn²ch papφrech

╚l. V

Zßkon Φ. 591/1992 Sb., o cenn²ch papφrech, ve zn∞nφ zßkona Φ. 89/1993 Sb., zßkona Φ. 331/1993 Sb., zßkona Φ. 259/1994 Sb., zßkona Φ. 61/1996 Sb., zßkona Φ. 152/1996 Sb., zßkona Φ. 15/1998 Sb., zßkona Φ. 70/2000 Sb., zßkona Φ. 307/2000 Sb., zßkona Φ. 362/2000 Sb., zßkona Φ. 239/2001 Sb., zßkona Φ. 259/2001 Sb., zßkona Φ. 501/2001 Sb., zßkona Φ. 308/2002 Sb. a nßlezu ┌stavnφho soudu vyhlßÜenΘho pod Φ. 476/2002 Sb., se m∞nφ takto:

1. V º 1 odst. 1 se za slova "zatφmnφ listy,2)" vklßdajφ slova "poukßzky na akcie,2a)".Poznßmka pod Φarou Φ. 2a) znφ:


"2a)   º 204b zßkona Φ. 513/1991 Sb., obchodnφ zßkonφk, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.".

2. V º 1 odst. 5 se za slova "akcie,1)" vklßdajφ slova "poukßzky na akcie,2a)".

3. V º 5 odst. 3 se za slovo "akcie," vklßdajφ slova "poukßzky na akcie,".

4. V º 8a odst. 2 pφsm. a) se za slovo "akcie," vklßdajφ slova " , poukßzky na akcie".

5. V º 71 odst. 3 pφsm. c) se slova "deseti dn∙ nebo v p°φpad∞ dluhopisu lh∙ta" zruÜujφ.

6. V º 77 odst. 6 se slova "zmi≥ujφcφ se o p°ijetφ cennΘho papφru k obchodovßnφ na ve°ejnΘm trhu" nahrazujφ slovy "oznamujφcφ, ₧e doÜlo k p°ijetφ cennΘho papφru k obchodovßnφ na ve°ejnΘm trhu,", slova " , jako₧ i jakΘkoli jinΘ materißly majφcφ vztah k p°ijetφ cennΘho papφru k obchodovßnφ na ve°ejnΘm trhu nebo jej nabφzejφcφ" se zruÜujφ a slova "30 dn∙" se nahrazujφ slovy "5 pracovnφch dn∙".

7. V º 78c odst. 1 se slova "v okam₧iku ve°ejnΘ nabφdky" nahrazujφ slovy "v pracovnφ den p°edchßzejφcφ ve°ejnΘ nabφdce".

8. V º 78c odstavec 2 znφ:

"(2) Ve°ejnou nabφdkou cenn²ch papφr∙ se rozumφ jakΘkoliv jednßnφ, p°i kterΘm nabφzejφcφ sd∞luje ÜirÜφmu okruhu osob podmφnky nabytφ cenn²ch papφr∙, jestli₧e jejich p°ijetφm dojde k uzav°enφ smlouvy sm∞°ujφcφ k nabytφ t∞chto cenn²ch papφr∙ nebo jestli₧e nabφzejφcφ na zßklad∞ t∞chto podmφnek vyz²vß k podßvßnφ nßvrh∙ na uzav°enφ takovΘ smlouvy.".

9. V º 78d odst. 1 se slova "Ustanovenφ º 78c se nepou₧ije" nahrazujφ slovy "O ve°ejnou nabφdku se nejednß", v pφsmenu a) se slovo "ve°ejnΘ" zruÜuje a za slova "institucionßlnφ investo°i" se vklßdajφ slova " , obchodnφci s cenn²mi papφry".

10. V º 78d odst. 2 se slova "Ustanovenφ º 78c se rovn∞₧ nepou₧ije" nahrazujφ slovy "O ve°ejnou nabφdku se rovn∞₧ nejednß" a slovo "ve°ejnΘ" se zruÜuje.

11. V º 78e se dopl≥uje odstavec 9, kter² znφ:

"(9) Nejsou-li n∞kterΘ ·daje, kterΘ majφ b²t uvedeny v prospektu nebo u₧Üφm prospektu, ke dni schvßlenφ prospektu Komisφ znßmy, m∙₧e Komise schvßlit prospekt nebo u₧Üφ prospekt bez t∞chto ·daj∙, jestli₧e prospekt nebo u₧Üφ prospekt obsahuje informaci o tom, jak²m zp∙sobem budou urΦeny a dopln∞ny. ┌daje podle v∞ty prvnφ musφ b²t nejpozd∞ji do uve°ejn∞nφ prospektu nebo u₧Üφho prospektu oznßmeny Komisi a uve°ejn∞ny stejn²m zp∙sobem, jak²m se uve°ej≥uje prospekt nebo u₧Üφ prospekt.".

12. V º 78g odstavce 1 a 2 zn∞jφ:

"(1) Jestli₧e zßkon uklßdß uve°ejn∞nφ prospektu nebo u₧Üφho prospektu, musφ veÜkerß oznßmenφ, inzerce, plakßty a dalÜφ dokumenty obsahujφcφ nebo oznamujφcφ ve°ejnou nabφdku obsahovat ·daj o tom, ₧e byl nebo bude uve°ejn∞n prospekt nebo u₧Üφ prospekt a kde byl nebo bude prospekt nebo u₧Üφ prospekt uve°ejn∞n.

(2) Dokument podle odstavce 1 lze uve°ejnit pouze, jestli₧e jej schvßlila Komise. Komise tento dokument neschvßlφ, jestli₧e

a)   nebyla podßna Komisi ₧ßdost o schvßlenφ prospektu nebo u₧Üφho prospektu obsahujφcφ jeho nßvrh,
b)   nenφ spln∞na podmφnka podle odstavce 1, nebo
c)   dokument obsahuje informaci, kterß je v rozporu s obsahem prospektu, u₧Üφho prospektu nebo jejich nßvrhu nebo kterß by p°i nedostatku jinΘ informace mohla b²t klamavß.

Jestli₧e Komise ve lh∙t∞ 5 pracovnφch dn∙ od doruΦenφ dokumentu podle odstavce 1 neodeÜle rozhodnutφ o jeho neschvßlenφ nebo v²zvu k jeho dopln∞nφ, platφ, ₧e doruΦen² dokument schvßlila.".

13. V º 78g se dopl≥uje odstavec 3, kter² znφ:

"(3) Ustanovenφ odstavc∙ 1 a 2 se nevztahujφ na dokumenty uvedenΘ v º 77 odst. 6.".

14. Za º 78g se vklßdß nov² º 78h, kter² znφ:

"º 78h

Jestli₧e Komise vyzve p°edkladatele k dopln∞nφ podßnφ, b∞h lh∙ty stanovenΘ v tΘto Φßsti zßkona se p°eruÜuje.".

╚┴ST P┴T┴
Zm∞na notß°skΘho °ßdu

╚l. VI

Zßkon Φ. 358/1992 Sb., o notß°φch a jejich Φinnosti (notß°sk² °ßd), ve zn∞nφ zßkona Φ. 82/1998 Sb., zßkona Φ. 30/2000 Sb., zßkona Φ. 370/2000 Sb., zßkona Φ. 120/2001 Sb., zßkona Φ. 317/2001 Sb., zßkona Φ. 352/2001 Sb., zßkona Φ. 501/2001 Sb., zßkona Φ. 6/2002 Sb., nßlezu ┌stavnφho soudu vyhlßÜenΘho pod Φ. 349/2002 Sb. a nßlezu ┌stavnφho soudu vyhlßÜenΘho pod Φ. 476/2002 Sb., se m∞nφ takto:

1. V º 80c se za odstavec 1 vklßdß nov² odstavec 2, kter² znφ:

"(2) V p°φpad∞ rozhodnutφ, jφm₧ orgßn spoleΦnosti potvrzuje spln∞nφ zßkonem stanoven²ch podmφnek, musφ b²t nejpozd∞ji v den jednßnφ, na n∞m₧ mß b²t p°ijato rozhodnutφ, o n∞m₧ notß° po°izuje zßpis, notß°i p°edlo₧eny pφsemnΘ doklady, z nich₧ vypl²vß, ₧e tyto podmφnky byly zcela spln∞ny (nap°φklad listina upisovatel∙ a v²pis z banky). Notß° v notß°skΘm zßpise uvede jakΘ doklady mu byly p°edlo₧eny, jsou-li p°edepsßny jejich nßle₧itosti, majφ-li tyto nßle₧itosti a zda z doklad∙ vypl²vß, ₧e stanovenΘ podmφnky byly spln∞ny.".Dosavadnφ odstavec 2 se oznaΦuje jako odstavec 3.

2. V º 80d odst. 1 pφsm. a) se za slova "º 80c odst. 1" vklßdajφ slova "a 2".

╚┴ST èEST┴
Zm∞na zßkona Φ. 370/2000 Sb.

╚l. VII

V Φl. VII zßkona Φ. 370/2000 Sb., kter²m se m∞nφ zßkon Φ. 513/1991 Sb., obchodnφ zßkonφk, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙, zßkon Φ. 358/1992 Sb., o notß°φch a jejich Φinnosti (notß°sk² °ßd), ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙, zßkon Φ. 15/1998 Sb., o Komisi pro cennΘ papφry a o zm∞n∞ a dopln∞nφ dalÜφch zßkon∙, ve zn∞nφ zßkona Φ. 30/2000 Sb., zßkon Φ. 200/1990 Sb., o p°estupcφch, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙, zßkon Φ. 99/1963 Sb., obΦansk² soudnφ °ßd, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙, a zßkon Φ. 328/1991 Sb., o konkursu a vyrovnßnφ, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙, ve zn∞nφ zßkona Φ. 501/2001 Sb. a nßlezu ┌stavnφho soudu vyhlßÜenΘho pod Φ. 476/2002 Sb., bod 3 znφ:

"3. U₧φvajφ-li prßvnφ p°edpisy ·ΦinnΘ p°ed 1. lednem 2001 pojem "obchodnφ jmΘno", rozumφ se tφm podle povahy v∞ci "obchodnφ firma" nebo "firma, jmΘno a p°φjmenφ fyzickΘ osoby vΦetn∞ dodatku, nebo nßzev prßvnickΘ osoby".".

╚┴ST SEDM┴
Zm∞na zßkona Φ. 219/2000 Sb.

╚l. VIII

Zßkon Φ. 219/2000 Sb., o majetku ╚eskΘ republiky a jejφm vystupovßnφ v prßvnφch vztazφch, ve zn∞nφ zßkona Φ. 492/2000 Sb., zßkona Φ. 229/2001 Sb., zßkona Φ. 320/2001 Sb., zßkona Φ. 501/2001 Sb., zßkona Φ. 202/2002 Sb., zßkona Φ. 280/2002 Sb. a nßlezu ┌stavnφho soudu vyhlßÜenΘho pod Φ. 476/2002 Sb., se m∞nφ takto:

1. V º 28 odst. 1 se v∞ta prvnφ nahrazuje v∞tou "Stßt m∙₧e zalo₧it obchodnφ spoleΦnost nebo se ·Φastnit jejφho zalo₧enφ pouze ve form∞ akciovΘ spoleΦnosti.45)".

2. V º 28 odst. 1 se za v∞tu druhou vklßdß v∞ta "K zalo₧enφ akciovΘ spoleΦnosti nebo ·Φasti na jejφm zalo₧enφ je zapot°ebφ p°edchozφ souhlas vlßdy; vlßda souΦasn∞ stanovφ, zda akcie budou znφt na jmΘno nebo na majitele.".

3. V º 28 odst. 2 v∞t∞ prvnφ se Φßrka za slovem "ministerstvo" nahrazuje teΦkou a zb²vajφcφ Φßst v∞ty se zruÜuje.

4. º 29 znφ:

"º 29

Zalo₧it obecn∞ prosp∞Ünou spoleΦnost46) a z°φdit nadaci nebo nadaΦnφ fond47) anebo ·Φastnit se na takovΘm zalo₧enφ a z°φzenφ m∙₧e stßt jen s p°edchozφm souhlasem vlßdy. Vlßda souΦasn∞ stanovφ, kterΘ ministerstvo bude jmΘnem stßtu vykonßvat funkci zakladatele, pop°φpad∞ z°izovatele. Ustanovenφ º 28 odst. 2 v∞ty druhΘ se pou₧ije obdobn∞.".

5. V º 54 odstavec 1 znφ:

"(1) Stßtnφ p°φsp∞vkovΘ organizace z°φzenΘ, pop°φpad∞ °φzenΘ podle dosavadnφch p°edpis∙ ·st°ednφmi orgßny, okresnφmi ·°ady a Ükolsk²mi ·°ady a dßle KonsolidaΦnφ banka Praha, stßtnφ pen∞₧nφ ·stav, a jinΘ stßtnφ organizace z°φzenΘ (zalo₧enΘ) na zßklad∞ zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu nebo zvlßÜtnφm prßvnφm p°edpisem, kterΘ ve vztahu k majetku dosud vykonßvaly prßvo hospoda°enφ, pop°φpad∞ prßvo spoleΦnΘho hospoda°enφ podle dosavadnφch p°edpis∙ anebo kterΘ budou jeÜt∞ obdobn∞ z°φzeny (zalo₧eny), (dßle jen "organizace"), jsou prßvnick²mi osobami a hospoda°φ s majetkem (º 8). P°i tom se °φdφ zvlßÜtnφmi prßvnφmi p°edpisy a t∞mi ustanovenφmi tohoto zßkona, kterß se vztahujφ na organizaΦnφ slo₧ky p°φsluÜnΘ hospoda°it s majetkem podle º 9, nejde-li o ·kony vyhrazenΘ pouze ministerstv∙m. Dosavadnφ pohledßvky a jinß majetkovß prßva organizacφ se pro ·Φely tohoto zßkona pova₧ujφ za majetek (º 8). P∙sobnost tohoto zßkona se nevztahuje na stßtnφ podniky zalo₧enΘ podle zßkona Φ. 77/1997 Sb., o stßtnφm podniku, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙, vΦetn∞ t∞ch, kterΘ se pova₧ujφ za zalo₧enΘ podle uvedenΘho zßkona, na stßtnφ organizace, kterΘ se uveden²m zßkonem v rozsahu stanovenΘm zvlßÜtnφm prßvnφm p°edpisem °φdφ, a na Bud∞jovick² Budvar, nßrodnφ podnik. Hospoda°enφ t∞chto stßtnφch organizacφ upravujφ zvlßÜtnφ prßvnφ p°edpisy.".

╚┴ST OSM┴
Zm∞na ₧ivnostenskΘho zßkona

╚l. IX

Zßkon Φ. 455/1991 Sb., o ₧ivnostenskΘm podnikßnφ (₧ivnostensk² zßkon), ve zn∞nφ zßkona Φ. 231/1992 Sb., zßkona Φ. 591/1992 Sb., zßkona Φ. 600/1992 Sb., zßkona Φ. 273/1993 Sb., zßkona Φ. 303/1993 Sb., zßkona Φ. 38/1994 Sb., zßkona Φ. 42/1994 Sb., zßkona Φ. 136/1994 Sb., zßkona Φ. 200/1994 Sb., zßkona Φ. 237/1995 Sb., zßkona Φ. 286/1995 Sb., zßkona Φ. 94/1996 Sb., zßkona Φ. 95/1996 Sb., zßkona Φ. 147/1996 Sb., zßkona Φ. 19/1997 Sb., zßkona Φ. 49/1997 Sb., zßkona Φ. 61/1997 Sb., zßkona Φ. 79/1997 Sb., zßkona Φ. 217/1997 Sb., zßkona Φ. 280/1997 Sb., zßkona Φ. 15/1998 Sb., zßkona Φ. 83/1998 Sb., zßkona Φ. 157/1998 Sb., zßkona Φ. 167/1998 Sb., zßkona Φ. 159/1999 Sb., zßkona Φ. 356/1999 Sb., zßkona Φ. 358/1999 Sb., zßkona Φ. 360/1999 Sb., zßkona Φ. 363/1999 Sb., zßkona Φ. 27/2000 Sb., zßkona Φ. 29/2000 Sb., zßkona Φ. 121/2000 Sb., zßkona Φ. 122/2000 Sb., zßkona Φ. 123/2000 Sb., zßkona Φ. 124/2000 Sb., zßkona Φ. 149/2000 Sb., zßkona Φ. 151/2000 Sb., zßkona Φ. 158/2000 Sb., zßkona Φ. 247/2000 Sb., zßkona Φ. 249/2000 Sb., zßkona Φ. 258/2000 Sb., zßkona Φ. 309/2000 Sb., zßkona Φ. 362/2000 Sb., zßkona Φ. 409/2000 Sb., zßkona Φ. 458/2000 Sb., zßkona Φ. 100/2001 Sb., zßkona Φ. 120/2001 Sb., zßkona Φ. 164/2001 Sb., zßkona Φ. 256/2001 Sb., zßkona Φ. 274/2001 Sb., zßkona Φ. 477/2001 Sb., zßkona Φ. 478/2001 Sb., zßkona Φ. 501/2001 Sb., zßkona Φ. 86/2002 Sb., zßkona Φ. 119/2002 Sb., zßkona Φ. 174/2002 Sb., zßkona Φ. 281/2002 Sb., zßkona Φ. 308/2002 Sb., zßkona Φ. 320/2002 Sb. a nßlezu ┌stavnφho soudu vyhlßÜenΘho pod Φ. 476/2002 Sb., se m∞nφ takto:

1. V p°φloze Φ. 3 ve skupin∞ 314 - ostatnφ se ve sloupci 1 - "Obor" dopl≥uje text "V²roba tepelnΘ energie a rozvod tepelnΘ energie, nepodlΘhajφcφ licenci*) realizovanß ze zdroj∙ tepelnΘ energie s instalovan²m v²konem jednoho zdroje nad 50 kW".

2. V p°φloze Φ. 3 ve skupin∞ 314 - ostatnφ se ve sloupci 2 - "Po₧adovanß odbornß a jinß zvlßÜtnφ zp∙sobilost podle º 27 odst. 1 a 2 ₧ivnostenskΘho zßkona" dopl≥uje text

"a)   vysokoÜkolskΘ vzd∞lßnφ technickΘho sm∞ru a 3 roky praxe v oboru, nebo
b)   ·plnΘ st°ednφ odbornΘ vzd∞lßnφ technickΘho sm∞ru a 6 rok∙ praxe v oboru

U zdroj∙ tepelnΘ energie do instalovanΘho v²konu 1 MW vΦetn∞ a samostatnΘho rozvodnΘho za°φzenφ tepelnΘ energie s instalovan²m v²konem do 1 MW vΦetn∞ postaΦuje

a)   vyuΦenφ v oboru a 3 roky praxe v oboru, nebo
b)   osv∞dΦenφ o rekvalifikaci k provozovßnφ mal²ch energetick²ch zdroj∙".

3. V p°φloze Φ. 3 ve skupin∞ 314 - ostatnφ se ve sloupci 3 - "Podmφnky, jejich₧ spln∞nφ se vy₧aduje podle º 27 odst. 2 ₧ivnostenskΘho zßkona" dopl≥uje text"Fyzickß nebo prßvnickß osoba, kterß ₧ßdß o ud∞lenφ koncese a nenφ dr₧itelem licence na v²robu tepelnΘ energie a licence na rozvod tepelnΘ energie,*) musφ prokßzat, ₧e mß technickΘ p°edpoklady k zajiÜt∞nφ v²konu koncesovanΘ Φinnosti,**) a ₧e touto Φinnostφ nedojde k ohro₧enφ ₧ivota a Φinnosti osob, majetku Φi zßjmu na ochranu ₧ivotnφho prost°edφ. Fyzickß nebo prßvnickß osoba, kterß ₧ßdß o ud∞lenφ koncese, musφ mφt uzav°eno pojiÜt∞nφ odpov∞dnosti".

4. V p°φloze Φ. 3 ve skupin∞ 314 - ostatnφ se ve sloupci 4 - "Orgßn stßtnφ sprßvy, kter² se vyjad°uje k ₧ßdosti o koncesi" dopl≥uje text"Stßtnφ energetickß inspekce".

5. V p°φloze Φ. 3 ve skupin∞ 314 - ostatnφ se ve sloupci 5 - "Poznßmka" dopl≥uje text

"*) 

zßkon Φ. 458/2000 Sb., o podmφnkßch podnikßnφ a o v²konu stßtnφ sprßvy v energetick²ch odv∞tvφch a o zm∞n∞ n∞kter²ch zßkon∙ (energetick² zßkon), ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙

**) 

º 7 pφsm. a) a₧ c) vyhlßÜky Φ. 154/2001 Sb., kterou se stanovφ podrobnosti ud∞lovßnφ licencφ pro podnikßnφ v energetick²ch odv∞tvφch".

╚┴ST DEV┴T┴ ┌╚INNOST
╚l. X

Tento zßkon nab²vß ·Φinnosti dnem 1. dubna 2003.

Zaorßlek v. r.
Klaus v. r.
èpidla v. r.