205
Ministerstvo financφ stanovφ podle º 3 odst. 1, º 6 odst. 3, º 13 odst. 1 a º 14 odst. 3 zßkona Φ. 168/1999 Sb., o pojiÜt∞nφ odpov∞dnosti za Ükodu zp∙sobenou provozem vozidla a o zm∞n∞ n∞kter²ch souvisejφcφch zßkon∙ (zßkon o pojiÜt∞nφ odpov∞dnosti z provozu vozidla):
(1) Doklad o pojiÜt∞nφ odpov∞dnosti za Ükodu zp∙sobenou provozem vozidla (dßle jen "doklad o pojiÜt∞nφ odpov∞dnosti") obsahuje tyto nßle₧itosti:
a) | Φφslo dokladu o pojiÜt∞nφ odpov∞dnosti, |
b) | jmΘno a p°φjmenφ nebo obchodnφ jmΘno dr₧itele vozidla podle technickΘho pr∙kazu vozidla a jmΘno, p°φjmenφ a mφsto trvalΘho nebo dlouhodobΘho pobytu vlastnφka vozidla anebo obchodnφ jmΘno a sφdlo vlastnφka vozidla; jednß-li se o vozidlo, kterΘ nepodlΘhß evidenci silniΦnφch vozidel podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu,1) pouze jmΘno, p°φjmenφ a mφsto trvalΘho nebo dlouhodobΘho pobytu vlastnφka vozidla anebo obchodnφ jmΘno a sφdlo vlastnφka vozidla, |
c) | rodnΘ Φφslo nebo identifikaΦnφ Φφslo osoby podle pφsmene b); v p°φpad∞, ₧e fyzickΘ osob∞ nebylo p°id∞leno rodnΘ Φφslo, uvede se datum jejφho narozenφ, |
d) | obchodnφ jmΘno pojistitele a jeho sφdlo, |
e) | dobu platnosti pojiÜt∞nφ, |
f) | druh, tovßrnφ znaΦku vozidla a jeho typ, |
g) | mezinßrodnφ identifikßtor pro oznaΦovßnφ vozidla (Vehicle Identification Number); nebyl-li p°id∞len, Φφslo karoserie nebo podvozku vozidla, |
h) | stßtnφ poznßvacφ znaΦku vozidla, |
i) | Φφslo a sΘrii technickΘho pr∙kazu vozidla, |
j) | datum vystavenφ dokladu o pojiÜt∞nφ odpov∞dnosti, podpis osoby oprßvn∞nΘ jednat jmΘnem pojistitele a razφtko pojistitele. |
(2) Vzor dokladu o pojiÜt∞nφ a jeho rozm∞ry jsou uvedeny v p°φloze Φ. 1.
(3) U vozidla, kterΘmu byla p°id∞lena stßtnφ poznßvacφ znaΦka jako vozidlu zkuÜebnφmu nebo stßtnφ poznßvacφ znaΦka trvale manipulaΦnφ, se v dokladu o pojiÜt∞nφ odpov∞dnosti neuvßd∞jφ ·daje podle odstavce 1 pφsm. f), g) a i).
(4) ┌daje o dr₧iteli vozidla a ·daje podle odstavce 1 pφsm. f), g), h) a i) musφ odpovφdat ·daj∙m obsa₧en²m v technickΘm pr∙kazu vozidla. Ostatnφ ·daje musφ odpovφdat ·daj∙m obsa₧en²m v pojistnΘ smlouv∞. Doklad o pojiÜt∞nφ odpov∞dnosti musφ b²t vypln∞n Φiteln∞. V p°φpad∞ ruΦnφho vypln∞nφ se zßpis provßdφ perem nebo kuliΦkov²m perem.
(1) Doklad o pojiÜt∞nφ odpov∞dnosti za Ükodu zp∙sobenou provozem cizozemskΘho vozidla na ·zemφ ╚eskΘ republiky (dßle jen "doklad o hraniΦnφm pojiÜt∞nφ") obsahuje tyto nßle₧itosti:
a) | Φφslo pojistnΘ smlouvy, |
b) | sφdlo ╚eskΘ kancelß°e pojistitel∙ (dßle jen "Kancelß°"), jejφ identifikaΦnφ Φφslo a jmΘno, p°φjmenφ a mφsto trvalΘho nebo dlouhodobΘho pobytu nebo obchodnφ jmΘno a sφdlo osoby, kterß je oprßvn∞na jednat jmΘnem Kancelß°e, |
c) | jmΘno a p°φjmenφ pojistnφka, mφsto a stßt trvalΘho nebo dlouhodobΘho pobytu, datum narozenφ, Φφslo pasu a stßt, ve kterΘm byl vystaven, |
d) | jmΘno a p°φjmenφ fyzickΘ osoby nebo obchodnφ jmΘno prßvnickΘ osoby, kterß je vlastnφkem vozidla, |
e) | mφsto a stßt trvalΘho nebo dlouhodobΘho pobytu fyzickΘ osoby nebo mφsto a stßt sφdla prßvnickΘ osoby, kterß je vlastnφkem vozidla, |
f) | druh vozidla, jeho stßtnφ poznßvacφ znaΦku a rozeznßvacφ znaΦku stßtu evidence vozidla, mezinßrodnφ identifikßtor pro oznaΦovßnφ vozidla, nebo nebyl-li p°id∞len, Φφslo podvozku nebo karoserie, tovßrnφ znaΦku a typ vozidla, v²kon a objem vßlc∙ motoru, celkovou hmotnost vozidla a poΦet mφst k sezenφ, |
g) | limity pojistnΘho pln∞nφ pro Ükodu na zdravφ a pro v∞cnou Ükodu vΦetn∞ uÜlΘho zisku, |
h) | zaΦßtek a konec pojiÜt∞nφ, |
i) | v²Üi pojistnΘho, den a zp∙sob jeho zaplacenφ, |
j) | Φφslo jednacφ, den nabytφ prßvnφ moci rozhodnutφ, kter²m byly Ministerstvem financφ schvßleny vÜeobecnΘ pojistnΘ podmφnky hraniΦnφho pojiÜt∞nφ, a den nabytφ jejich ·Φinnosti, |
k) | razφtko, datum a podpis osoby, kterß je oprßvn∞na jednat jmΘnem Kancelß°e, a podpis pojistnφka. |
(2) Vzor dokladu o hraniΦnφm pojiÜt∞nφ je uveden v p°φloze Φ. 2.
(3) Doklad o hraniΦnφm pojiÜt∞nφ je formßtu A4 a musφ b²t vypln∞n Φiteln∞. V p°φpad∞ ruΦnφho vypln∞nφ se zßpis provßdφ perem nebo kuliΦkov²m perem.
(4) Doklad o hraniΦnφm pojiÜt∞nφ m∙₧e b²t vydßn v jinΘm ne₧ ΦeskΘm jazyce, zejmΘna v jazyce anglickΘm, francouzskΘm, n∞meckΘm a ruskΘm.
Potvrzenφ o dob∞ trvßnφ pojiÜt∞nφ odpov∞dnosti za Ükodu zp∙sobenou provozem vozidla (dßle jen "pojiÜt∞nφ odpov∞dnosti") a ÜkodnΘm pr∙b∞hu zaniklΘho pojiÜt∞nφ obsahuje
a) | jmΘno a p°φjmenφ, rodnΘ Φφslo nebo datum narozenφ a mφsto trvalΘho nebo dlouhodobΘho pobytu fyzickΘ osoby nebo obchodnφ jmΘno a sφdlo prßvnickΘ osoby jako vlastnφka vozidla; nenφ-li vlastnφk vozidla a jeho dr₧itel podle technickΘho pr∙kazu vozidla osobou toto₧nou, obsahuje toto potvrzenφ i ·daje o tomto dr₧iteli, |
b) | obchodnφ jmΘno a sφdlo pojistitele, |
c) | stßtnφ poznßvacφ znaΦku, mezinßrodnφ identifikßtor pro oznaΦovßnφ vozidla, nebo nebyl-li p°id∞len, Φφslo podvozku nebo karoserie a Φφslo motoru vozidla uvedenΘho v zaniklΘ pojistnΘ smlouv∞ o pojiÜt∞nφ odpov∞dnosti, |
d) | Φφslo pojistnΘ smlouvy a dobu trvßnφ pojiÜt∞nφ odpov∞dnosti, |
e) | ·daje o pojistn²ch udßlostech vznikl²ch v dob∞ trvßnφ pojiÜt∞nφ odpov∞dnosti podle pojistnΘ smlouvy uvedenΘ pod pφsmenem d), zejmΘna jejich poΦet, v²Üi pojistn²ch pln∞nφ z t∞chto jednotliv²ch pojistn²ch udßlostφ, a to zvlßÜ¥ pro Ükody na zdravφ nebo usmrcenφm a zvlßÜ¥ pro Ükody na v∞ci nebo uÜlΘm zisku, |
f) | ·daje o slevßch nebo p°irß₧kßch k pojistnΘmu k datu zßniku pojiÜt∞nφ odpov∞dnosti, |
g) | datum a d∙vod zßniku pojiÜt∞nφ odpov∞dnosti, |
h) | podpis, datum vydßnφ potvrzenφ a razφtko pojistitele. |
Mimo ·zemφ ╚eskΘ republiky se pojiÜt∞nφ odpov∞dnosti vztahuje na Ükody zp∙sobenΘ provozem tuzemsk²ch vozidel na ·zemφ stßt∙ Albßnie, Andorry, Belgie, Bosny a Hercegoviny, Bulharska, B²valΘ svazovΘ republiky Makedonie, Dßnska, Estonska, Finska, Francie, Chorvatska, Irska, Islandu, Itßlie, Jugoslßvie, Kypru, LichtenÜtejnska, LotyÜska, Lucemburska, Ma∩arska, Malty, Moldavska, Monaka, Nizozemska, Norska, Polska, Portugalska, Rakouska, Rumunska, ╪ecka, San Marina, Slovenska, Slovinska, VelkΘ Britßnie, N∞mecka, èpan∞lska, èvΘdska, èv²carska, Turecka, Ukrajiny a Vatikßnu.
Dnem 1. ledna 2000 se zruÜujφ:
1. | VyhlßÜka Φ. 492/1991 Sb., kterou se stanovφ rozsah a podmφnky zßkonnΘho pojiÜt∞nφ odpov∞dnosti za Ükodu zp∙sobenou provozem motorovΘho vozidla. |
2. | VyhlßÜka Φ. 582/1992 Sb., kterou se m∞nφ a dopl≥uje vyhlßÜka Φ. 492/1991 Sb., kterou se stanovφ rozsah a podmφnky zßkonnΘho pojiÜt∞nφ odpov∞dnosti za Ükodu zp∙sobenou provozem motorovΘho vozidla. |
3. | VyhlßÜka Φ. 327/1993 Sb., kterou se m∞nφ a dopl≥uje vyhlßÜka Φ. 492/1991 Sb., kterou se stanovφ rozsah a podmφnky zßkonnΘho pojiÜt∞nφ odpov∞dnosti za Ükodu zp∙sobenou provozem motorovΘho vozidla, ve zn∞nφ vyhlßÜky Φ. 582/1992 Sb. |
4. | VyhlßÜka Φ. 246/1994 Sb., kterou se m∞nφ a dopl≥uje vyhlßÜka Φ. 492/1991 Sb., kterou se stanovφ rozsah a podmφnky zßkonnΘho pojiÜt∞nφ odpov∞dnosti za Ükodu zp∙sobenou provozem motorovΘho vozidla, ve zn∞nφ vyhlßÜky Φ. 582/1992 Sb. a vyhlßÜky Φ. 327/1993 Sb. |
5. | VyhlßÜka Φ. 307/1995 Sb., kterou se m∞nφ vyhlßÜka Φ. 492/1991 Sb., kterou se stanovφ rozsah a podmφnky zßkonnΘho pojiÜt∞nφ odpov∞dnosti za Ükodu zp∙sobenou provozem motorovΘho vozidla, ve zn∞nφ vyhlßÜky Φ. 582/1992 Sb., vyhlßÜky Φ. 327/1993 Sb. a vyhlßÜky Φ. 246/1994 Sb. |
6. | VyhlßÜka Φ. 317/1996 Sb., kterou se m∞nφ vyhlßÜka Φ. 492/1991 Sb., kterou se stanovφ rozsah a podmφnky zßkonnΘho pojiÜt∞nφ odpov∞dnosti za Ükodu zp∙sobenou provozem motorovΘho vozidla, ve zn∞nφ vyhlßÜky Φ. 582/1992 Sb., vyhlßÜky Φ. 327/1993 Sb., vyhlßÜky Φ. 246/1994 Sb. a vyhlßÜky Φ. 307/1995 Sb. |
7. | VyhlßÜka Φ. 321/1997 Sb., kterou se m∞nφ vyhlßÜka Φ. 492/1991 Sb., kterou se stanovφ rozsah a podmφnky zßkonnΘho pojiÜt∞nφ odpov∞dnosti za Ükodu zp∙sobenou provozem motorovΘho vozidla, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙. |
8. | VyhlßÜka Φ. 323/1998 Sb., kterou se m∞nφ vyhlßÜka Φ. 492/1991 Sb., kterou se stanovφ rozsah a podmφnky zßkonnΘho pojiÜt∞nφ odpov∞dnosti za Ükodu zp∙sobenou provozem motorovΘho vozidla, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙. |
Tato vyhlßÜka nab²vß ·Φinnosti dnem vyhlßÜenφ.
Ministr:
doc. Ing. Mertlφk, CSc. v. r.
1) | º 5 odst. 1 pφsm. m) zßkona Φ. 12/1997 Sb., o bezpeΦnosti a plynulosti provozu na pozemnφch komunikacφch. |
P°φloha Φ. 1 k vyhlßÜce Φ. 205/1999 Sb.
P°φloha Φ. 2 k vyhlßÜce Φ. 205/1999 Sb.