ČEŠTINA PRO HRU NEVERWINTER NIGHTS + SHADOWS OF UNDRENTIDE ---------------------------------------------------------- verze 019/5. 11. 2003 DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ: Před instalací patche nebo datadisku odinstalujte češtinu. Tato verze češtiny je ověřena s patchem 1.32 nebo starším s datadiskem Shadows of Undrentide, ale měla by fungovat i s novějšími patchy. Děkuji vám za vaše rozhodnutí stáhnout si tuto češtinu pro výbornou hru Neverwinter Nights. Tato čeština by nevznikla bez skvělého týmu překladatelů, kteří věnovali spousty hodin ze svého volného času, abyste si všichni mohli zahrát v češtině. A samozřejmě nám velice pomohli naši programátoři PaYoch a PeZ, bez kterých bychom překlad těžko zvládali. A pokud chcete, můžete si na adrese http://adamovy.cestiny.cz/nwn stáhnout také filmy s českými titulky. Jinak najdete v podadresáři cestina v adresáři s NWN soubor movies.txt s překlady filmů. Pokud hrajete s větším rozlišením a připadají vám fonty příliš malé, stáhněte si soubor http://adamovy.cestiny.cz/file/nwnczbigfont.zip a rozbalte jej do podadresáře override v adresáři NWN. Češtinu samozřejmě budu opravovat, takže pokud narazíte na nějakou chybu, nebojte se mi napsat. Budete-li chtít v budoucnu češtinu odinstalovat nebo přeinstalovat, stačí použít Start->Nastavení->Ovládací panely-> ->Přidat nebo odebrat programy->Neverwinter Nights-čeština Jakékoli připomínky směřujte na můj email: adamovy@cestiny.cz Více podrobností se dozvíte na adrese: http://adamovy.cestiny.cz/nwn A KDO SE VLASTNĚ ZAPOJIL DO PŘEKLADU Poděkování patří všem, kteří připojili ruku k dílu. Vůdce překladatelské družiny: Adam Rambousek Programátoři: PaYoch PeZ Překladatelé Neverwinter Nights: Karol "Bonedigger" Čonka Mirek Pospíšil Plastic Plazmacid Tomáš Bubrinka Filip "Hmota" Musil BigTom Ondřej Nečas Jana "Yanna" Zejmanová Michal Farník Petr "Shadow" Jirka Vaclavik Honza "CyberAngel" Pačuta, 666 Diablo, Ice Cold, Chochol, Jiří Klaudy, Jiří Šourek, Petr Fila, Zbyněk Chytil, Daniel Vyskovsky, Jiří Vraný, Lukáš "Friik!" Kucharczyk, Farflame, Birdman, Bitmag, Picasso, Marek Pavlík, Arathorm, Thalen Překladatelé Shadows of Undrentide: Karol "Bonedigger" Čonka Tomáš Sadílek Honza "CyberAngel" Pačuta Mirek Pospíšil Ondřej Nečas Jana "Yanna" Zejmanová Petr "Shadow" Jiří Klaudy Korektury: Tomáš Vincourek (zvláště důkladné korektury) CEON, Dalibor Žáček, Alois Opavský, HuGo, Jiří Firyt, Tomáš Skála Úprava filmů: David "DaShi" Mečíř