XFLDR.DLL
so you can change XWorkplace's
language without having to recompile XWorkplace itself.
XWorkplace NLS packages identify themselves to the XWorkplace core via country codes, as described on the "COUNTRY" page in the OS/2 Command Reference (CMDREF.INF).
XWorkplace's language depends on exactly one setting in OS2.INI (application "XWorkplace", key "LanguageCode"). If that setting is changed, XWorkplace assumes a whole new set of language files to be present. The setting is only checked once at WPS startup or later if you explicitly load a new language in the XWorkplace Setup object. If no code is present, "001" for US English is assumed.
The XWorkplace sources contain everything for creating the US English
NLS package, as it comes with the standard XWorkplace binary release.
The language code for US English is "001". Everything that is related
to English NLS is therefore in the 001\
directory tree.
The first step you'll have to take is finding out your country code. For example, Italian would be 039.
Unfortunately, XWorkplace's National Language Support (NLS) is spread across quite a number of files, which have different file formats.
Basically, XWorkplace's NLS can be separated into three parts:
Here we have:
bin
subdirectory.
This file contains all language-dependent Presentation Manager (PM) resources,
mostly dialogs and menus. Also, a lot of strings are stored here.
The NLS DLL is called xfldrXXX.dll
, with "xxx" being your
three-digit language code.
The files neccessary to translate this DLL are in the 001\dll
directory. All this goes into bin\xfldr001.dll
in the binary
release.
See "The main NLS DLL" for details.
help\xfldrXXX.tmf
.
This file holds all kinds of messages which
are mostly displayed in XWorkplace's message boxes and are too large to be put into
the resources of the NLS DLL (because PM string resources are limited to 256
characters, unfortunately).
The file has a format similar to that of the source files for the
IBM MKMSGF.EXE
utility, but using that utility is not necessary
for XWorkplace.
There are several *.tmf
files in the 001\misc
directory in the sources, which are combined to form
help\xfldr001.tmf
in the binary release.
See "Other files" for details.
This file is called XFCLSxxx.TXT
, with "xxx" being your
three-digit language code. It also resides in the 001\misc
directory.
See "Other files" for details.
001\misc
subdirectory
and go into install\
in the binary release.
See "Other files" for details.
Here we have:
This file is called xfldrXXX.inf
, with "xxx" being your
three-digit language code.
The HTML source files neccessary to translate this file are in the 001/inf.001
subdirectory.
See "The INF and HLP files" for details.
This file is called xfldrXXX.hlp
, with "xxx" being your
three-digit language code.
The files neccessary to translate this file are in the 001/xwphelp2
subdirectory.
See "The INF and HLP files" for details.
(Yes, I know the directory naming conventions might seem strange, but if you have ever tried to rename a directory with CVS, you will understand.)
MISC
directory for details.