10 11 12 13 14 15 Kø: %I64d %s 16 17 29 %d mapper. 2000 Tilkoblet 2001 Tilkoblet %s. Venter på velkomstmelding... 2002 Tilkoblet %s, initialiserer SFTP tilkobling... 2003 Tilkoblet %s, forhandler SSL tilkobling... 2004 Kobler til %s ... 2005 Fullført mappe opplisting 2006 Frakoblet fra server 2007 Kobler fra... 2008 Starter nedlasting av %s 2009 Fullført nedlasting 2010 Filen "%s" ble importert! 2011 Prøver å aksessere %s via ftp proxy... 2012 Ident etterspørsel fra: %s 2013 Ident server startet 2014 Ident server stoppet 2015 Advarsel! Språk DLL'en ble skrevet for en tidligere versjon av FileZilla. Noen strenger er kanskje ikke oversatt! Vennligst last ned en nyere versjon av denne. 2016 Status: 2017 Venter med koble til på ny... 2018 Mottar mappeliste... 2019 SSL tilkobling etablert. Venter på velkomstmelding... 2020 SSL tilkobling etablert 2021 Starter opplasting av %s 2022 Opplasting fullført 2023 Venter på å prøve på ny... (1 forsøk igjen) 2024 Venter på å prøve på ny... (%d forsøk igjen) 2100 Klarer ikke å koble til! 2101 Klarer ikke å lage socket i det spesifiserte port settet. 2102 Klarte ikke å lage utmatings (output) fil! 2103 Klarer ikke å etablere SSL tilkobling 2104 Klarer ikke å finne filtypen! 2105 Klarte ikke å motta mappe opplisting. 2106 Får ingen respons! 2107 Error importing the file! 2108 Klarer ikke å initialisere SSL biblioteket 2109 Klarer ikke å initialisere SSL biblioteket. Se til at filene "ssleay32.dll" og "libeay32.dll" ligger i samme mappe som FileZilla. 2110 Klarer ikke å åpne input filen! 2111 Loggfilen "%s" kan ikke åpnes. Logging til fil er deaktivert. 2112 Overføringskanalen kan ikke åpnes. Grunn: %s 2113 Problemer med kommandolinjen. 2114 Får ikke kontakt med adressen 2115 Resume kommandoen er ikke støttet av serveren. Skriver over filen. 2116 Resume kommandoen er ikke støttet av serveren men filen lokalt og filen på server har samme størrelse. 2117 Ute av stand til å sende kommandoen! Logger av server! 2118 Kan ikke skrive til filen "%s". Grunn: %s 2119 Peer sertifikatet avvist 2120 Avbrutt av bruker! Logger av server.. 2121 Nedlasting avbrutt 2122 Nedlasting feilet 2123 Du må skrive inn en tekst-streng! 2124 Et filnavn kan ikke inneholde noen av følgende tegn::\n/ \ : * ? " < > | 2125 Klarte ikke å åpne den lokale filen %s 2126 Vennligst skriv inn en adresse! 2127 Feil ved oppstart av Ident serveren 2128 Avbrutt av bruker! 2129 Du må spesifisere en gyldig port! 2130 Feil! Språk DLL'en for språket "%s" ble ikke funnet! 2131 Feil! Språk DLL'en ble skrevet for en eldre versjon av FileZilla og er ikke kompatibel med denne versjonen.\nHent ned den nyeste versjonen av språk DLL'en fra http://sourceforge.net/projects/filezilla 2132 Vennligst skriv in et annet filnavn! 2133 Stien du har angitt ble ikke funnet! 2134 Vennligst skriv inn en gyldig port! 2135 Feil: 2136 Autentifikasjon feilet 2137 Proxy behøver autentifikasjon 2138 Nødvendig autoriseringstype rapportert fra proxy-serveren er ukjent eller ikke støttet 2139 Finner ikke proxy-serveren's adresse 2140 Klarer ikke å koble til proxy-serveren 2141 Proxy etterspørsel feilet, klarer ikke å koble til via proxy-server 2142 Feil i 'FileZilla.xml', filen kan være ødelagt.\n FileZilla vil lagre innstillinger i registeret når denne filen ikke kan leses. 2143 Klarer ikke å initialisere CSFtplpC. Sjekk at nok systemressurser er tilgjengelig! 2144 Kan ikke starte SFTP prosessen. Sjekk at filen 'FZSFtp.exe' er i samme mappe som 'FileZilla.exe' 2145 FzSFtp.exe ble lukket, avbryter tilkoblingen. 2146 Ugyldig data ble funnet i datakanalen til SFtp, avbryter tilkoblingen. 2147 FzSFtp.exe svarer ikke, avbryter tilkoblingen. 2148 Navnet eksisterer allerede! Vennligst velg et annet! 2149 Vennligst velg innloggingstype! 2150 Vennligst skriv inn et navn for FTP serveren! 2151 Vennligst skriv inn et passord! 2152 Vennligst skriv inn et brukernavn! 2153 Tidavbrudd oppdaget! 2154 Opplasting avbrutt 2155 Opplasting feilet 2156 Ugyldig adresse syntax. Burde være [ftp://][Brukernavn:Passord@]Host[:Port][/Sti]\nParametere omsluttet av [ ] er ikke krevd. \nsftp:// og ftps:// er også gyldige protokoller. 2157 Klarer ikke å åpne "%s" 2158 Klarer ikke å starte "%s" for å vise / editere "%s". Vennligst sjekk dine filassosiasjoner. 2159 Feil, standard program ikke definert 2160 Kunne ikke set filpeker 2161 Ukjent feil i SSL 2162 Kunne ikke verifisere SSL sertifikatet 2200 Kommando: 2300 Respons: 2301 Spor: 2400 Avbryt gjeldende tilkobling? 2401 Virkelig avbryte nåværende operasjon? 2402 Virkelig slette %d mapper? 2403 Virkelig slette "%s"? 2404 Virkelig slette %d filer? 2405 Virkelig slette %d filer og mapper? 2406 Filen "%s" (%d bytes) finnes fra før. Skriv over med "%s" (%d bytes)? 2407 Enten har du startet FileZilla for første gang eller så har dine innstillinger blitt slettet.\nFileZilla kan lagre sine innstillinger i registeret eller i en XML fil.\nVil du at FileZilla skal bruke registeret?\nDet er anbefalt å bruke registeret hvis du er i et fler-bruker miljø.\nVelg 'Nei' for å bruke en XML fil hvilket er anbefalt for de fleste brukere.\nHvis du svarer nei her og det er innstillinger i registeret vil de bli importert til XML filen.\n\nVil du bruke registeret istedenfor en XML fil? 2408 ADVARSEL - POTENSIELT SIKKERHETS BRUDD!\nServerens adresse nøkkel samsvarer ikke med noen av de tidligere nøklene\ncached in registeret. Dette betyr at enten har administratoren byttet nøkkel eller så har du faktisk koblet til en annen datamaskin som utgir seg for å være serveren. Den nye nøkkel fingerprintet er:\n%s\nHvis du hadde ventet denne endringer og stoler på den nye nøkkelen,\nvelg 'Ja' for å oppdatere cache'n og fortsette å koble til.\nHvis du vil fortsette å koble til men uten å oppdatere cache'n, velg 'Nei'.\nHvis du vil avbryte tilkoblingen fullstendig velg \n'Avbryt'. Å velge 'Avbryt' er det eneste garanterte sikre valget.\nOppdatere nøkkel i cache? 2409 Serverens 'host'-nøkkel er ikke fra før i registeret. Du\nhar ingen garanti for at serveren er den datamaskinen du\n tror den er.\n\nServeren's nøkkel fingerprint er:\n%s\n\nHvis du stoler på denne, velg 'Ja' for å legge til\n nøkkelen i registeret og fortsette tilkoblingen.\nHvis du vil fortsette tilkoblingen uten å legge til\n nøkkelen i registeret, velg 'Nei'.\nHvis du ikke vil stole på denne serveren, velg 'Avbryt' for å avbryte\n tilkoblingen.\n\nLagre nøkkel i registeret? 2410 Virkelig slette "%s"? 2411 Problem under overføring av '%s'\nIngen tilleggstilkoblinger kan bli etablert med serveren for å overføre filen. Serveren din støtter kanskje ikke flere tilkoblinger.\nSkal FileZilla bruke den primære tilkoblingen for overføringen siden du allerede er tilkoblet denne serveren? 2412 "%s" har blitt modifisert.\nVil du laste den opp til serveren? 2413 Filen har blitt modifisert 2500 Innstillingene har blitt eksportert. \nHvis du plasserer den genererte .xml filen i samme mappe som FileZilla med navnet 'filezilla.xml', vil denne bli brukt for å lagre innstillinger istedenfor registeret. 2501 Vennligst skriv inn en operasjonssystem ID ! 2502 Vennligst skriv inn en bruker ID ! 2503 Feil! Klarte ikke å importere innstillinger fra '%s' 2504 Innstillingene har blitt importert! 2505 Den øvre grensen for 'Keep Alive' intervallet må være høyere enn den nedre! 2506 Den øvre grensen av 'Keep Alive' intervallet må være mellom %d og %d sekunder! 2507 Den nedre grensen av 'Keep Alive' intervallet må være mellom %d og %d sekunder! 2508 Den øvre grensen for port settet må være høyere enn den nedre! 2509 Den øvre grensen for port settet må være mellom %d og %d! 2510 Den nedre grensen for port settet må være mellom %d og %d! 2511 Vennligst skriv inn en verdig mellom %d og %d for maks antall retry forsøk! 2512 Vennligst skriv inn adressen til proxy'en! 2513 Vennligst skriv inn en gyldig for proxy'en! 2514 Vennligst skrv inn en verdi mellom %d og %d for forskinkelsen mellom hver retry! 2515 Vennligt skriv inn en verdi mellom %d og %d for tidsavbrudd oppdagelse 2600 Autentifikasjon feilet. Som regel skyldes dette\n at du ikke har en Kerberos 5 ticket.\nPrøv å kjøre Leash32 først.\nVil du sende all data åpent\n og potensielt la hundrevis av folk lese\n passordet ditt? 2601 Kan ikke finne eller laste %s 2602 En eller flere av GSS-API'ene ble ikke lastet! 2603 Følgende API'er kunne ikke bli lastet fra Kerberos 5 DLL'en! 2700 Skriv inn mappenavn 2701 Vennligst skriv inn navnet på den nye mappen: 2702 Angi FTP kommando 2703 Vennligst angi kommandoen som skal bli kjørt på serveren: 2704 Skriv inn ditt passord 2705 Vennligst angi passordet som skal brukes for å koble til serveren: 2706 Skriv inn nytt filnavn 2707 Vennligst skriv inn navnet hvor filen vil bli lagret: 2708 Keyboard-interaktiv autentifikasjon 2709 Skriv inn ditt brukernavn: 2710 Vennligst angi brukernavnet som skal brukes for å koble til serveren: 2800 Tilkobling 2801 Debugging 2802 Mappe cache 2803 Brannmur innstillinger 2804 FTP proxy innstillinger 2805 GSS støtte 2806 Ident server 2807 Grensesnitt innstillinger 2808 Språk 2809 Lokal fil liste 2810 Diverse 2811 Proxy innstillinger 2812 Server fil liste 2813 Fartsgrense 2814 Filoverføring innstillinger 2815 ASCII/Binær 2816 Fil visning / editering 2817 SFTP innstillinger 2818 Panel utseende 2819 Meldingslogg 2820 Compression 3000 Socket initialisering feilet. 3001 Vennligst velg lokal mappe. 3002 Sertifikat chain for lang. 3003 Sertifikatet er ikke lengre gyldig. 3004 Sertifikatet er ikke gyldig enda. 3005 Sertifikat avvist. 3006 Sertifikatsignaturen feilet. 3007 Sertifikatet ble ikke stolt på. 3008 Selvsignert sertifikat. 3009 Formateringsfeil i sertifikatets gyldig til-felt. 3010 Formateringsfeil i sertifikatets fra-felt. 3011 Ugyldig CA sertifikat 3012 Ikke-støttet sertifikatmetode. 3013 Nøkkelbruk inkluderer ikke sertifikat signering. 3014 Stilengde for lang. 3015 Selvsignert sertifikat i sertifikat chain. 3016 Klarer ikke å dekode utsteder's fellesnøkkel 3017 Klarer ikke å dekryptere sertifikatsignaturen. 3018 Klarer ikke å hente utsteder sertifikat. 3019 Klarer ikke å hente lokalt utsteder sertifikat. 3020 Klarer ikke å verifisere det første sertifikatet 3021 Ukjent feil med sertifikatsverifikasjon 3022 Feilen oppstod i dybde %d i sertifikatet. 3023 Sertifikatet ser ut til å være gyldig 3024 Vennligst velg nye attributter for mappen "%s" 3025 Vennligst velg nye attributter for filen "%s" 3026 Vennligst velg nye attributter for de valge filer og mapper 3027 Dato 3028 Retning 3029 Filnavn 3030 Filestørrelse 3031 Filtype 3032 Adresse 3033 Sist modifisert 3034 Lokalt filnavn 3035 Eier / Gruppe 3036 Rettigheter 3037 Server filnavn 3038 Størrelse 3039 Status 3040 Tid 3041 Vennligst skriv inn en gyldig serveradresse 3042 Vennligst skriv inn sti og filnavn til den lokale filen 3043 Vennligst skriv inn en gyldig server port 3044 Vennligst skriv inn sti og navn til filen på serveren 3045 Vennligst skriv inn brukernavn 3046 Overføring avbrutt 3047 Kritisk overføringsfeil 3048 Overføringsfeil #%d. Prøv igjen senere 3049 Too many retries 3050 Overfører 3051 Adresse: 3052 Passord: 3053 Port: 3054 &Quickconnect 3055 Brukernavn: 3056 3057 Ny mappe 3058 Ny mappe %d 3059 Ny FTP server 3060 Ny FTP server %d 3061 Tekst filer (*.txt)|*.txt|| 3062 Mine FTP servere 3063 XML filer (*.xml)|*.xml|| 3064 bytes 3065 GB 3066 KB 3067 MB 3068 %s brukt 3069 %s igjen 3070 Tilkoblet %s 3071 Kobler til %s 3072 Tom mappe 3073 Lokal sti: 3074 Server sti: 3075 Tom mappe. 3076 %d filer med %I64d bytes. 3077 %d mapper og %d filer med %I64d bytes. 3078 %d filer med minst %I64d bytes. 3079 %d mapper og %d filer med minst %I64d bytes. 3080 Valgt %d filer med %I64d bytes. 3081 Valgt %d mapper. 3082 Valgt %d mapper og %d filer med %I64d bytes. 3083 Valgt %d filer med minst %I64d bytes. 3084 Valgt %d mapper og %d filer med minst %I64d bytes 3085 1 fil med %I64d bytes. 3086 1 mappe. 3087 1 mappe og %d filer med %I64d bytes. 3088 1 fil med minst %I64d bytes. 3089 1 mappe og %d filer med minst %I64d bytes. 3090 1 mappe og 1 fil med %I64d bytes. 3091 %d mapper og 1 fil med %I64d bytes. 3092 1 mappe og 1 fil med minst %I64d bytes. 3093 %d mapper og 1 fil med minst %I64d bytes. 3094 Valgt 1 fil med %I64d bytes. 3095 Valgt 1 mappe. 3096 Valgt 1 mappe og %d filer med %I64d bytes. 3097 Valgt 1 fil med minst %I64d bytes. 3098 Valgt 1 mappe og %d filer med minst %I64d bytes 3099 Valgt 1 mappe og 1 fil med %I64d bytes. 3100 Valgt 1 mappe og 1 fil med minst %I64d bytes 3101 Valgt %d mapper og 1 fil med %I64d bytes. 3102 Valgt %d mapper og 1 fil med minst %I64d bytes 3103 Stanset 32768 Avbryt gjeldende operasjon 32769 Kopierer nåværende tilkobling til en ny server i Site Manager 32770 Eksporter innstillinger til fil 32771 Importer innstillinger fra fil 32772 Åpner FileZilla's innstillinger 32773 Kobler til standard server i Site Manager 32774 Eksporter alle FTP servere til en tekstfil som en URL liste 32775 Eksporter alle FTP servere til en tekstfil med alle detaljer. 32778 Lage en ny mappe på ftp serveren 32785 Viser innholdsregisteret til hjelpefilen 32786 Viser indeksen til hjelpefilen 32787 Søk i hjelpefilen 32797 Viser objekter med store ikoner 32798 Viser objekter som liste 32799 Viser objekter med detaljer 32800 Viser objekter med små ikoner 32808 Eksporterer alle enheter i køen 32809 Importerer kø fra fil 32810 Starter å prosessere køen 32811 Hvis aktivert kan FileZilla bruke flere tilkoblinger for å overføre flere filer på en gang 32812 Endrer passordet for kontoen på serveren Obs: Kun et fåtall servere støtter dette 32813 Kopierer URL'en til den gjeldende serveren inkludert stien til clipboard 32814 Tillater deg å sende konkrete FTP kommandoer til serveren 32815 Sett opp en manuell overføring 32816 Vis aktivert prøver FileZilla også å vise skjulte filer på serveren. 32820 FileZilla vil spør deg hva du vil gjøre hvis files finnes fra før 32821 Skriver alltid over filen 32822 Overskriver den gamle filen hvis den andre er nyere 32823 Spør etter nytt filnavn 32824 Fortsetter overføringen hvis mulig 32825 Hopper over gjeldende fil 32826 Start overføringer i køen 32834 Koble til uten å benytte proxy innstillinger 32835 &Slett 32846 Viser objekter med store ikoner 32847 Viser objekter som liste 32848 Viser objekter med detaljer 32849 Viser objekter med små ikoner 32850 Vis eller skjul køen 32851 Vis eller skjul server visning 32852 Vis eller skjul lokal visning 32853 Åpner Site Manager 32854 Eksporterer en liste av FTP servere til en fil 32857 Importerer en liste av FTP servere fra en fil 32859 Koble fra server 32860 Koble til server på ny 32861 Oppdatere alle visninger 32867 Viser filstørrelse 32868 Viser filtype 32869 Viser dato og tid objektet sist ble modifisert 32870 Vis eller skjul meldingsloggen 32871 Vis eller skjul Quickconnect linjen 32872 Viser datoen til filen 32873 Viser filstørrelsen 32874 Viser fil-tillatelsene 32875 Viser tiden til filen 32876 Viser eller skjuler statuslinjen 32877 Viser eller skjuler statuslinjen 32878 Stanser valgte overføringer og fjerner dem fra køen 32879 Pauser valgte overføringer 32880 Fortsetter overføringer som er pauset 32883 Viser filtypen 32890 Sorterer server visning etter filnavn 32891 Sorterer server visning etter filstørrelse 32892 Sorterer server visning etter filtype 32893 Sorterer server visning etter sist filen ble modifisert 32894 Sorterer lokal sti visning i økende rekkefølge 32895 Sorterer lokal sti visning i synkene rekkefølge 32896 Sorterer lokal visning etter filnavn 32897 Sorterer lokal visning etter filstørrelse 32898 Sorterer lokal visning etter filtype 32899 Sorterer lokal visning etter når filen sist ble modifisert 32900 Sorterer lokal visning i økende rekkefølge 32901 Sorterer lokal visning i synkene rekkefølge 32902 &Empty history 57344 FileZilla 57345 Klar 57664 Om FileZilla 57665 Avslutt FileZilla 57670 Viser innholdet av hjelp 59392 Vis eller skjul verktøylinjen 59393 Vis eller skjul statuslinjen 61190 Avslutt FileZilla