1000 Er is geen fout opgetreden 1001 Het invoerbestand kan niet worden geopend 1002 Leesfout in het invoerbestand 1003 Het conversiebestand kan niet worden geopend 1004 Schrijffout in het uitvoerbestand 1005 Het invoerbestand bevat ongeldige gegevens 1006 Het uitzonderingenbestand kan niet worden geopend 1007 Schrijffout in het uitzonderingenbestand 1008 Er is onvoldoende geheugen 1009 Dit is een ongeldig document 1010 De schijf is vol 1011 Het document is te groot 1012 Het uitvoerbestand kan niet worden geopend 1013 Geannuleerd door de gebruiker 1014 Onjuist bestandstype 1015 De conversiebibliotheek van Microsoft (Msconv97.dll) is niet gevonden 1016 Meerdere gelijktijdige conversies worden niet ondersteund 1017 Voor dit conversieprogramma is een recentere versie van Msconv97.dll vereist. 1018 Documenten die met een wachtwoord zijn beveiligd, kunnen niet worden geconverteerd 1019 Dit document bevat geneste tabellen die te complex zijn om te worden weergegeven. 1040 Het vergelijkingsconversieprogramma kan niet worden geladen. Wilt u toch doorgaan met de conversie van het document? 1041 Het geïnstalleerde vergelijkingsconversieprogramma is te oud. Wilt u toch doorgaan met de conversie van het document? 1042 Het filter voor grafische conversie kan niet worden geladen. Wilt u toch doorgaan met de conversie van het document? 1043 De afbeelding kan niet worden geconverteerd. Het geïnstalleerde filter voor WordPerfect-afbeeldingen is een oude versie. Wilt u toch doorgaan met de conversie van het document? 1044 Het grafische bestand %s is niet gevonden. Wilt u toch doorgaan met de conversie van het document? 1045 Het bestand %s heeft een onbekende grafische indeling. De toepassing kan proberen de afbeelding te converteren. Wilt u toch doorgaan met de conversie van het document? 1046 De afbeelding kan niet worden geconverteerd. Wilt u toch doorgaan met de conversie van het document? 1047 Er is onvoldoende geheugen om de vergelijking te converteren. Wilt u toch doorgaan met de conversie van het document? 1048 Een onjuist gevormde vergelijking kan niet worden geconverteerd. Wilt u toch doorgaan met de conversie van het document? 1049 Er is een probleem met het converteren van een vergelijking. Wilt u toch doorgaan met de conversie van het document? 1050 Er is geen geldige bibliotheek voor gedeelde dialoogvensters gevonden (%s) 1100 VS 1200 MMDdJjUummSs 1201 AM/PM 1202 AM/PM 1203 A/P 1204 A/P 2000 Microsoft HTML-conversie 2001 HTML-document 2002 HTML-document 2003 Het bestand is geen HTML-document 2004 Onvoldoende geheugen. De conversie is misschien niet voltooid. 2005 Onvoldoende schijfruimte of schijffout. De conversie is misschien niet voltooid. 2006 Het document lijkt te zijn beschadigd. De conversie is misschien niet voltooid. 2007 Voor een ingesloten figuur of object wordt een Image*.*-bestand opgeslagen in '%s'. Dit document kan alleen correct worden weergegeven als de Image*.*-bestanden worden gekopieerd of verplaatst naar de documentlocatie. 2008 Dit document bevat tekens die geen deel uitmaken van de huidige taalcode. U kunt deze tekens behouden door Annuleren te kiezen en vervolgens de juiste taalcode te selecteren. Gebruik voor documenten met meerdere talen UTF-8. 2009 Word kan dit document niet opslaan omdat het vereiste coderingsbestand Msencode.dll ontbreekt. Start Setup opnieuw en controleer of de optie Web Page Authoring (HTML) is geselecteerd. Sla het bestand vervolgens opnieuw op. 2010 Het door u gekozen codering is niet beschikbaar voor dit document. Controleer of alle supplementaire bestanden zijn geïnstalleerd en probeer het opnieuw. 2011 Dit document is gecodeerd en kan niet correct worden weergegeven zonder installatie van %s taalondersteuning. Klik op OK om door te gaan zonder tekenconversie. 2012 Japanese 2013 Korean 2014 Simplified Chinese 2015 Traditional Chinese 2016 Normal 2017 H1 2018 H2 2019 H3 2020 H4 2021 H5 2022 H6 2023 Address 2024 Blockquote 2025 CITE 2026 CODE 2027 Definition Term 2028 Definition List 2029 Definition 2030 Map 2031 Emphasis 2032 Hyperlink 2033 FollowedHyperlink 2034 Keyboard 2035 Menu 2036 Preformatted 2037 RestartList 2038 Sample 2039 Strong 2040 Typewriter 2041 Variable 2042 z-Bottom of Form 2043 z-Top of Form 2044 Bullet 2045 BulletCont 2046 Level 1 2047 Level 2 2048 Level 3 2049 Level 4 2050 Level 5 2051 Level 6 2052 Level 7 2053 Level 8 2054 HTML Markup 2055 Comment 2056 VS/West-Europees 2057 Baltisch 2058 Grieks 2059 Midden-Europees 2060 Cyrillisch 2061 Turks 2062 Japans (Shift-JIS) 2063 Japans (JIS) 2064 Japans (EUC) 2065 Koreaans (Wansung) 2066 Koreaans (EUC) 2067 Koreaans (ISO-2022-KR) 2068 Chinees, traditioneel (Big5) 2069 Chinees, vereenvoudigd (GBK/GB2312) 2070 Meertalig (UTF-8/KSC 5700) 2071 De &taalcodering voor dit document selecteren: